Translation of "managing risk" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Managing - translation : Managing risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this context , the importance of managing risk efficiently and appropriately is clear . | Neste contexto , é clara a importância de uma gestão de riscos eficiente e adequada . |
Selection procedure for Managing Director and Deputy Managing Director | O BEI informa as comissões competentes do Parlamento Europeu da abertura de vaga duas semanas antes da publicação do correspondente aviso de abertura dessa vaga, fornecendo informações pormenorizadas sobre o procedimento de seleção a seguir pelo BEI. |
Managing Albums | Gerir os Álbuns |
Managing Tags | Gerir as Marcas |
I'm managing. | Estou conseguindo. |
Managing multimedia | Gerir os itens multimédia |
Managing Templates | Gerir os Modelos |
Managing UserActions | Gerir as Acções do Utilizador |
RISK MANAGEMENT ISSUES When managing its investment portfolios ( foreign reserves and own funds ) , the ECB is exposed to financial risks . | QUESTÕES DE GESTÃO DE RISCO Aquando da gestão das respectivas carteiras de investimento ( reservas externas e fundos próprios ) , o BCE expõe se a riscos financeiros . |
Appropriate therapy should be prescribed to manage cardiovascular risk factors (see section 4.2 for instructions on managing non haematological toxicities). | Deve ser prescrita terapêutica apropriada para gestão de fatores de risco cardiovascular (ver secção 4.2 para instruções sobre gestão de toxicidades não hematológicas). |
MySQL managing assistant | Assistente de gestão de MySQL |
Managing Text Jobs | Gerir as Tarefas de Texto |
Managing Network Interfaces | Gerir as Interfaces de Rede |
Managing System Routing | Gerir os Encaminhamentos do Sistema |
Managing DNS Settings | Gerir a Configuração do DNS |
Managing DNS Servers | Gerir os Servidores de DNS |
Managing Scheduled Tasks | Gerir as Tarefas Escalonadas |
Managing Environment Variables | Gerir as Variáveis de Ambiente |
Managing your files | Gerir os seus ficheiros |
Managing krdc configuration | Gerir a configuração do krdc |
Managing krfb invitations | Gerir convites do krfb |
Managing the Agency | Gestão da Agência |
I'm managing it. | Estou a geriIos. |
Managing STM transitions. | gestão das transições para os STM. |
The risk management framework The framework for managing the risks associated with the ECB 's investment portfolio has three closely interlinked components | Distribuição de activos Este processo determina a afectação óptima por moeda para os activos de reserva externa e a afectação óptima de activos por cada carteira de moeda . |
Managing Multiple News Accounts | Gerir Várias Contas de Notícias |
Managing Screen Real Estate | Gerir o Espaço Livre do Ecrã |
Managing the budget 6.4. | Gestão do orçamento 6.4. |
Firstly, managing migratory flows. | Em primeiro lugar, a gestão dos fluxos migratórios. |
Yes, the managing bodies. | Sim, os corpos gerentes. |
Managing directors and auditors | BE, FR, LU Para estagiários de nível pós universitário, as pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes. |
Managing directors and auditors | Condição de nacionalidade para pessoal especializado. |
Managing directors and auditors | Especificados na subsecção 6 |
Managing directors and auditors | Para advogados estrangeiros, o âmbito das atividades jurídicas está limitado à prestação de consultoria jurídica, que deve ser realizada com base num contrato de colaboração concluído com um advogado ou uma sociedade de advogados húngara. |
Managing the STM s output | gestão da saída do STM, |
The framework for managing the risks associated with the Eurosystem 's policy operations has three main components , namely the risk control of collateral , valuation principles and the credit risk assessment of collateral . | O quadro para a gestão dos riscos associados às operações de política do Eurosistema tem três componentes principais , nomeadamente o controlo de risco das garantias , os princípios de valorização e a avaliação do risco de crédito das garantias . |
Physicians should refer to the Physician Information and Management Guidelines for further information on managing the risk of PML in TYSABRI treated patients. | Os médicos devem consultar as Informações para o Médico para mais informação sobre a gestão de risco de LMP em doentes tratados com TYSABRI. |
She is managing her farm. | Ela cuida da sua fazenda. |
Importing, Exporting, and Managing Calendars | Importar, Exportar e Gerir os Calendários |
Support for managing CMake projects | Suporte para a gestão dos projectos do CMake |
No module managing this card | Nenhum módulo a gerir esta placa |
Support for managing QMake projects | Suporte para a gestão de projectos do QMake |
KDE interface for managing software | Interface do KDE para gerir o 'software' |
Allows managing iPods through DeviceSync | Permite gerir iPod' s através do DeviceSyncName |
She is managing her farm. | Está a cuidar da sua quinta. |
Related searches : For Managing Risk - Managing Credit Risk - Managing Principal - For Managing - Managing Skills - Managing Projects - Managing Shareholder - Managing Relationships - Managing Body - Managing Agent - Managing Costs - Managing Expectations