Translation of "now knowing that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Knowing - translation : Now knowing that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now you can return knowing that nothing has changed. | Podem voltar agora cientes de que nada mudou. |
Knowing the Asterbrooks, I can tell you right now we'll never see that nickel again. | Conhecendo os Asterbrooks, posso dizerlhe agora mesmo que nunca veremos aquele níquel novamente. |
I know it now, and I'm better for knowing it. | Eu sei agora, e lido melhor isso. |
I made that promise to Jacob not knowing what it would mean but now I do. | Fiz uma promessa ao Jacob sem saber o que significava, mas agora eu sei. |
I made that promise to Jacob not knowing what it would mean. But now I do. | Eu fiz aquela promessa à Jacob sem saber o que significaria. |
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst. | Depois, sabendo Jesus que todas as coisas já estavam consumadas, para que se cumprisse a Escritura, disse Tenho sede. |
It s knowing that now more than half a million Iraqis are buried under the rubble of war. | É saber que agora mais de meio milhão de iraquianos estão enterrados sob os escombros da guerra. |
And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep for now is our salvation nearer than when we believed. | E isso fazei, conhecendo o tempo, que já é hora de despertardes do sono porque a nossa salvação está agora mais perto de nós do que quando nos tornamos crentes. |
I'll be happier knowing that. | Fico mais feliz assim. Fletcher. |
I couldn't help knowing what you were about to do just now. | Não pude evitar ficar sabendo o que estava prestes a fazer. |
So everyone now has to take his responsibility knowing what is at stake. | Assim, todos têm de assumir a sua responsabilidade sabendo o que está em jogo. |
Nothing but amiable days from now on, and knowing everybody instead of nobody. | Só dias bons daqui por diante. E conhecer todos, em vez de ninguém. |
Think about knowing that over time. | Imaginem saber isso ao longo do tempo. |
Think about knowing that over time. | Pensem em saber isso sempre. |
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there | Agora, eis que eu, constrangido no meu espírito, vou a Jerusalém, não sabendo o que ali acontecerá, |
Now, knowing what successful systems are doing doesn't yet tell us how to improve. | Agora, conhecer o que os sistemas bem sucedidos estão fazendo ainda não nos mostra como melhorar. |
Now, knowing what successful systems are doing doesn't yet tell us how to improve. | Agora, conhecer o que os sistemas com êxito estão a fazer não nos mostra como melhorar. |
Knowing that we can read it, knowing that we can write it, change it, maybe write its genome from scratch. | Sabendo que o podemos ler, sabendo que o podemos escrever, mudar, talvez até escrever o genoma desde o início. |
Let us at least go home knowing that. | Ao menos que possamos ir para casa sabendo isso. |
So knowing the number of active years that someone has been engaged in physical exercise and their age, knowing that linear combination. | Então, sabendo o número de anos de atividade que alguém tem se empenhado em física exercício e sua idade, sabendo que a combinação linear. |
Knowing tuba | Sabendo tuba |
Knowing that He has created you by various stages? | Sendo que Ele vos criou gradativamente? |
That they may bring to thee every magician knowing. | Que tragam todo mago hábil (que encontrarem). |
Indeed, Allah is Knowing of that within the breasts. | Sabeique Deus bem conhece o íntimo dos corações. |
Indeed, Allah is Knowing of that within the breasts. | Temei, pois, a Deus, porque Ele bem conhece as intimidades dos corações. |
They were ridiculing him, knowing that she was dead. | E riam se dele, sabendo que ela estava morta. |
knowing that the testing of your faith produces endurance. | sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança |
Something allows them to dance, knowing you're not that. | Algo permite que isso dançe, sabendo que tu não és isso. Pode não parecer muito bom para a tua mente. |
Knowing that we can read it, knowing that we can write it, change it, maybe write its genome from scratch. So, what do you do? | Sabendo que nós podemos ler o genoma, sabendo que podemos escrevê lo, mudá lo, talvez escrever o genoma desde o começo. Então, o que você faz? |
I just can't live with myself knowing that I murdered that child. | Não posso viver sabendo que matei aquela criança. |
Now let's imagine that you were an economist in 1929, trying to forecast future growth for the United States, not knowing that the economy was about to go off a cliff, not knowing that we were about to enter the greatest economic disaster certainly in the 20th century. | Agora vamos imaginar que você fosse um economista em 1929, tentando prever o crescimento futuro dos Estados Unidos, desconhecendo que a economia estava para cair num abismo. Sem saber que estávamos prestes a entrar certamente no que foi o maior desastre econômico do século XX. |
Now let's imagine that you were an economist in 1929, trying to forecast future growth for the United States, not knowing that the economy was about to go off a cliff, not knowing that we were about to enter the greatest economic disaster certainly in the 20th century. | Agora imaginemos que vocês eram economistas em 1929, a tentar prever o crescimento económico para os EUA, sem saber que a economia estava prestes a despenhar se. Sem saber que estávamos prestes a entrar no maior desastre económico do século XX. |
Now what I want to show you is that people don't know this about themselves, and not knowing this can work to our supreme disadvantage. | Agora, o que quero mostrar para vocês é que as pessoas não conhecem a si mesmas, e isso é uma suprema desvantagem para elas mesmas. |
Now, what I want to show you is that people don't know this about themselves, and not knowing this can work to our supreme disadvantage. | (Risos) O que eu quero mostrar vos é que as pessoas não sabem que isto lhes acontece, e isso pode constituir uma desvantagem muito importante. |
Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there | Agora, eis que eu, constrangido no meu espírito, vou a Jerusalém, não sabendo o que ali acontecerá, |
Knowing your taste as I do now, I'm sure the kind of evening I'd planned wouldn't interest you. | Considerando o seu gosto, julgo que o tipo de noite que planeei, não lhe interessa. |
One is that you can't be TMSed without knowing it. | Uma é que não podem usá lo sem que você saiba. |
That is the design of the Almighty, the All Knowing. | Tal é o decreto do Poderoso, Sapientíssimo. |
That is the decree of the Almighty, the All Knowing. | Tal é o decreto do Poderoso, Sapientíssimo. |
Knowing this, that the trying of your faith worketh patience. | sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança |
They don't talk about intuitive knowing, they talk about knowing by signs. | Eles não falam sobre o saber intuitivo, eles falam sobre saber por sinais. |
Not a few heads of government, knowing how powerless they are in the face of the war in Iraq, now think that they must now publicise the objective of a European Defence Union. | Não são poucos os Chefes de Governo que, sentindo se totalmente impotentes perante a guerra no Iraque, pensam agora ser necessário divulgarem o objectivo de uma união de defesa europeia. |
Knowing the sky, knowing your relationship with the sky, is the center of the real answer to knowing what time it is. | Conhecer o céu, conhecer seu relacionamento com o céu, é o centro da resposta real para conhecer que horas são. |
Knowing the sky, knowing your relationship with the sky, is the center of the real answer to knowing what time it is. | Conhecer o céu, conhecer a nossa relação com o céu, é o centro da verdadeira resposta à pergunta que horas são? |
Knowing that they will be subjected to a torment that breaks the backs. | E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade. |
Related searches : Now Knowing - Knowing That - That Now - Now That - Knowing That You - With Knowing That - Although Knowing That - By Knowing That - Well Knowing That - Not Knowing That - Without Knowing That - And Knowing That - But Knowing That