Translation of "officially recognised" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Officially - translation : Officially recognised - translation : Recognised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
teachers in officially recognised higher education institutions | professores de instituições do ensino superior oficialmente reconhecidas |
The Council' s common position has not been officially recognised. | A posição comum do Conselho ainda não é conhecida oficialmente. |
which is officially recognised as free of leucosis, tuberculosis and brucellosis. | que é reconhecido como estando oficialmente indemne de leucose, tuberculose e brucelose |
come from in holdings officially recognised as free from Trichinella or | forem provenientes de explorações oficialmente reconhecidas como indemnes de triquinas, ou |
regions where the risk of Trichinella in domestic swine is officially recognised as negligible | regiões em que o risco de triquinas nos suínos domésticos seja oficialmente considerado como negligenciável |
administrators in officially recognised higher education institutions (e.g. librarians, international relation officers, financial officers) | administradores (quadros administrativos) de instituições de ensino superior oficialmente reconhecidas (por exemplo, bibliotecários, funcionários de gabinetes de relações internacionais, gestores financeiros) |
Occupational illnesses are officially recognised by authorities or insurance schemes, whereas workrelated diseases are not. | 0 valor de uma unidade de trabalho (hora, semana, ano, etc.) é considerado como a produção marginal do trabalhador. |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from Aujeszky's disease. | Para efeitos da aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça está oficialmente indemne da doença de Aujeszky. |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from Aujeszky's disease. | Para efeitos de aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça está oficialmente indemne da doença de Aujeszky. |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from Aujeszky s disease. | Para efeitos de aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça está oficialmente indemne da doença de Aujeszky. |
Officially recognised accession countries already enjoy a special status and maintain close relations with the EU . | Os países candidatos oficialmente reconhecidos têm já um estatuto especial e mantêm uma estreita relação com a UE . |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from infectious bovine rhinotracheitis. | Para efeitos da aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça está oficialmente indemne de rinotraqueíte infecciosa bovina. |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from infectious bovine rhinotracheitis. | Para efeitos de aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça está oficialmente indemne de rinotraqueíte infecciosa bovina. |
the name of the issuing breeding organisation officially recognised in accordance with Decision 84 247 EEC | O nome da organização de criadores emissora, oficialmente reconhecida em conformidade com a Decisão 84 247 CEE |
all classical and technical multi disciplinary universities which are officially recognised, regardless of the kind of funding | todas as universidades clássicas e técnicas multi disciplinares são oficialmente reconhecidas, independentemente do seu tipo de financiamento |
The local language, although strongly influenced by standard Dutch, is still officially recognised as Dutch Low Saxon. | A língua local, embora bastante influenciada pelo padrão holandês, ainda é oficialmente reconhecida como baixo saxão holandês. |
Bosnia and Herzegovina and Kosovo are officially recognised as potential candidates, but have not submitted membership applications. | Bósnia e Herzegovina e Sérvia são oficialmente reconhecidos como potenciais candidatos. |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from ovine and caprine brucellosis. | Para efeitos da aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça se encontra oficialmente indemne de brucelose ovina e caprina. |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from ovine and caprine brucellosis. | Para efeitos de aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça se encontra oficialmente indemne de brucelose ovina e caprina. |
Holdings should be officially recognised by the competent authority as Trichinella free, provided specific conditions are met. | As explorações deverão ser reconhecidas oficialmente indemnes de triquinas pela autoridade competente, desde que sejam preenchidas condições específicas. |
Slovenia should therefore be recognised as officially free of brucellosis (B. melitensis) as regards ovine or caprine holdings. | A Eslovénia deve, por conseguinte, ser reconhecida como estando oficialmente indemne de brucelose (B. melitensis) no que diz respeito às explorações de ovinos e de caprinos. |
Poland should therefore be recognised as officially free of brucellosis (B. melitensis) as regards ovine or caprine holdings. | A Polónia deve, por conseguinte, ser reconhecida como oficialmente indemne de brucelose (B. melitensis), no que diz respeito às explorações de ovinos ou caprinos. |
Categories of holdings should be officially recognised by the competent authority as Trichinella free, provided specific conditions are met. | As categorias de explorações deveriam ser reconhecidas oficialmente indemnes de triquinas pela autoridade competente, desde que sejam preenchidas condições específicas. |
The support shall be granted to producer groups which are officially recognised by the Member State s competent authority by 31 December 2013. | O apoio é concedido aos agrupamentos de produtores formalmente reconhecidos pela autoridade competente do Estado Membro até 31 de Dezembro de 2013. |
Applicants must be from one of the following categories and must be directly involved in higher education teachers in officially recognised universities administrators in officially recognised universities (e.g. librarians, international relations officers, financial officers) senior ministry officials education planners postgraduate students when travelling on behalf of their university (e.g. assistant). | quadros com funções de gestão de universidades reconhecidas oficialmente (por exemplo, bibliotecários, funcionários das relações internacionais, administradores financeiros) |
The Regions of Marche and Piemonte should therefore be recognised as officially free of brucellosis (B. melitensis) as regards ovine or caprine holdings. | As regiões de Marche e Piemonte deveriam, pois, ser reconhecidas como oficialmente indemnes de brucelose (B. melitensis), no que se refere às explorações de ovinos ou caprinos. |
officially registered rare breeds of poultry or other captive birds means any poultry or other captive birds that the competent authority has officially recognised as a rare breed within their contingency plan provided for in Article 62 | Raças raras, oficialmente registadas, de aves de capoeira ou de outras aves em cativeiro , quaisquer aves de capoeira ou outras aves em cativeiro que a autoridade competente tiver reconhecido oficialmente como raças raras no âmbito do plano de emergência previsto no artigo 62.o |
As a result, the Second Treaty of Vienna on 22 July 1731 officially recognised the young Infante Charles as Duke of Parma and Piacenza. | Assim, o Segundo Tratado de Viena de 22 de julho de 1731 reconheceu oficialmente o jovem infante Carlos como duque de Parma e Placência. |
For the purposes of this Annex, Switzerland is recognised as officially free from infectious salmon anaemia and infections with Marteilia refringens and Bonamia ostreae. | Para efeitos da aplicação do presente anexo, reconhece se que a Suíça está oficialmente indemne da anemia infecciosa do salmão e das infeções por Marteilia refringens e por Bonamia ostreae. |
The high unemployment rate (formerly an unknown social phenomenon, but now officially recognised), which resulted from the economic reforms, is making people feel more insecure. | A elevada taxa de desemprego (tratava se antigamente de um fenómeno social desconhecido, hoje em dia reconhecido oficialmente), devido às reformas económicas, favorece a insegurança dos indivíduos. |
Officially? | Oficial? |
Applicants must be directly involved in higher education as administrators or teachers at officially recognised higher education institutions, or as senior ministry officials or education planners. | Os candidatos deverão estar directamente envolvidos no ensino superior como administradores (quadros administrativos) ou professores, em instituições do ensino superior oficialmente reconhecidas ou, ainda, como funcionários superiores dos ministérios ou planeadores de educação. |
Furthermore , depositguarantee schemes introduced and officially recognised in one Member State must cover the depositors at branches set up by credit institutions in other Member States . | Além disso , os sistemas de garantia de depósitos instituídos e oficialmente reconhecidos num Estado Membro devem abranger os depositantes em sucursais estabelecidas por instituições de crédito noutros Estados Membros . |
Since 1979, Nuna asiilasooq ( The Land of Great Length ), an anthem used by the self governing Kalaallit people, has also been officially recognised by the government. | Desde 1979, Nuna asiilasooq ( A Terra de Grande Lonjura ), um hino usado pelo povo autónomo Inuit, é também oficialmente reconhecido pelo governo. |
On 29 August 2008, Russia announced it would seek CSTO recognition of the independence of Abkhazia and South Ossetia, three days after Russia officially recognised both. | Em 29 de agosto de 2008, a Rússia anunciou que iria procurar o reconhecimento da OTSC quanto à independência da Abkházia e da Ossétia do Sul, três dias depois de a Rússia reconhecê la oficialmente. |
The province of Grosseto in the Region of Toscana should therefore be recognised as officially free of brucellosis (B. melitensis) as regards ovine or caprine holdings. | A província de Grosseto, na região da Toscana, deveria, pois, ser reconhecida como oficialmente indemne de brucelose (B. melitensis), no que se refere às explorações de ovinos ou caprinos. |
The horse will be consigned in a means of transport cleaned and disinfected in advance with a disinfectant officially recognised in (name of the exporting country). | O cavalo será expedido num meio de transporte limpo e desinfectado antecipadamente com um desinfectante oficialmente reconhecido em (nome do país exportador). |
Britain and France are also officially recognised nuclear weapon states and are the only two European nations to hold permanent seats on the United Nations Security Council. | Reino Unido e França também são oficialmente reconhecidos como potências nucleares e são os dois únicos países europeus que detêm assentos permanentes no Conselho de Segurança das Nações Unidas. |
Prime Minister Edmund Barton announced in the Commonwealth Gazette that King Edward VII had officially recognised the design as the Flag of Australia on 11 February 1903. | Uma versão simplificada do vencedor foi oficialmente adotado como bandeira da Austrália por King Edward VII em 1902 Commonwealth of Australia Gazette No. |
Pedigree certificates pursuant to this Decision shall be issued by approved breeders organisations or associations (hereafter breeding organisations ) officially recognised in accordance with Decision 84 247 EEC. | Os certificados genealógicos estabelecidos na presente decisão são emitidos por organizações ou associações de criadores aprovadas (a seguir designadas organizações de criadores ), oficialmente reconhecidas em conformidade com a Decisão 84 247 CEE. |
The oldest university was the Kyiv Mohyla Academy, first established in 1632 and in 1694 officially recognised by the government of Imperial Russia as a higher education institution. | A universidade mais antiga foi a Universidade Nacional Academia Mohyla de Kiev, estabelecida pela primeira vez em 1632 e, em 1694, reconhecida oficialmente pelo governo da Rússia Imperial como uma instituição de ensino superior. |
RECOGNISED | RECONHECIDOS |
Through the 1267 Treaty of Montgomery, he officially obtained land he had conquered in the Four Cantrefs of Perfeddwlad and was recognised in his title of Prince of Wales. | Com o Tratado de Montgomery de 1267 ele obteve oficialmente as terras que havia conquistado em Perfeddwlad e teve seu título de Príncipe de Gales reconhecido. |
Fourth priority we also insisted that the diplomas and studies be officially recognised, as this is essential if we are finally to move towards a European Higher Education Area. | Quarta prioridade insistimos igualmente no reconhecimento oficial dos diplomas e dos estudos, condição indispensável para avançarmos finalmente em direcção a um Espaço Europeu do Ensino Superior. |
Officially free (i) | Oficialmente indemne (i) |
Related searches : Officially Launched - Officially Approved - Officially Released - Officially Registered - Officially Sanctioned - Officially Licensed - Officially Announced - Officially Adopted - Officially Sealed - Officially Endorse - Officially Inaugurated