Translation of "overly eager" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Eager - translation : Overly - translation : Overly eager - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
Não sejas demasiadamente justo, nem demasiadamente sábio por que te destruirias a ti mesmo?
Eager to roast
Dilacerador dos membros,
Not too eager.
Sem me mostrar interessado.
The eager beaver.
Quis ir a todas.
You're an overly optimistic girl.
Você é uma garota excessivamente otimista.
You're an overly optimistic girl.
Você é uma menina excessivamente otimista.
Do not be overly disappointed.
Não se sinta, portanto, decepcionado.
You're too eager, Charley.
Você é nervoso, Charley.
The estimates may prove overly optimistic.
As estimativas poderão provar ser demasiadamente optimistas.
Don't be so eager, boys.
Não se esforcem tanto, rapazes.
Don't be so eager, boys.
Não se esforcem tanto, jovens.
He was eager for news.
Ele estava ansioso por notícias.
Tom is eager to go abroad.
Tom está ansioso para ir ao exterior.
Tom says he's eager to participate.
Tom diz que está ansioso para participar.
We are eager to find out!
Estamos ansiosos por saber!
She had an eager mind always.
Ela tinha sempre uma mentalidade ávida por saber mais.
My dreams are self conscious and overly apologetic.
Meus sonhos são autoconscientes e cheios de desculpas.
I am afraid your translation is overly literal.
Receio que a tua tradução seja demasiadamente literal.
He found her conversation coarse and overly familiar.
Achou a sua conversa grosseira e demasiado familiar.
My dreams are self conscious and overly apologetic.
Os meus sonhos são autoconscientes e excessivamente apologéticos.
I'm a red tomato and I'm overly ripe
Eu sou um homem mais velho e eu sou tomatito fina
In all, 23 eager participants showed up.
No total, apareceram 23 participantes cheios de vontade.
Our staff is eager to help you.
Nossa equipe está ansiosa para lhe ajudar.
She is eager to live in Australia.
Ela está ávida de viver na Austrália.
She is eager to go to France.
Ela deseja muito ir à França.
Tom is eager to go to Boston.
Tom está ansioso para ir à Boston.
Tom says he's eager to do that.
O Tom diz que está ansioso para fazer isso.
They say they're eager to do that.
Eles dizem que estão ávidos por fazer isso.
We are eager to bring them good?
Aceleramos lhes as mercês? Qual!
This eager heart of mine was singing,
Este meu coração ansioso estava cantando,
This eager heart of mine was singing,
Este coração ansioso da mina estava cantando,
We're eager to know what you discovered.
Estamos ansiosos por notícias.
(narrator) But Hitler was eager for war.
Mas Hitler queria uma guerra.
We're so eager to meet your fiancée.
Estamos ansiosos para encontrar a sua prometida.
We are not overly keen on this draft directive.
Não estou satisfeito com este projecto de directiva.
You are wrong to be overly diffident about this.
Fazeis mal em enveredar demasiado timidamente por esta direcção.
She's overly sensitive and a bit of a scatterbrain.
Ela está demasiada sensível. Um pouco desnorteada. Tudo bem.
Tom is eager to buy a new car.
Tom não vê a hora de comprar um carro novo.
We are all eager to see the movie.
Todos estamos ansiosos por ver la película.
We are all eager to see the movie.
Estamos todos ansiosos para ver o filme.
They are eager to win the next game.
Eles estão ansiosos para ganhar o próximo jogo.
Tom seems to be eager to do that.
O Tom parece estar ansioso para fazer isso.
Arouse in the other person an eager want.
Desperte na outra pessoa um desejo ardente.
yet he is eager that I increase him.
E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!
I am eager to hear Signora Maggi's voice
Basta! Estou ansioso por ouvir a voz da Sra. Maggi.

 

Related searches : Overly Complex - Overly Burdensome - Overly Optimistic - Overly Simplistic - Overly Concerned - Overly Attached - Overly Long - Overly Sensitive - Overly Stringent - Overly Involved - Overly Rational - Overly Large