Translation of "positioned in place" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The vehicle is positioned in the normal ride attitude. | O veículo é colocado na atitude normal de circulação. |
Defines how icons are positioned in the floating status bar. | Define como é que a barra de estado flutuante dispõe os seus ícones. |
r properly positioned as this will result in discharge of medication. | numa descarga de medicação. |
And so you just keep the glider positioned in that up current. | De modo que você mantém o planador posicionado nessa corrente para cima. |
And so you just keep the glider positioned in that up current. | Portanto, vocês deixam o planador em posição nesta corrente ascendente. |
The accelerometers must be positioned in accordance with paragraphs 5.4.1 and 5.4.2. | Os acelerómetros devem ser posicionados em conformidade com o disposto nos n.os 5.4.1 e 5.4.2. |
He positioned the earth for all the creatures | Aplainou a terra para as (Suas) criaturas, |
Sarkar positioned it as an alternative to communism and capitalism. | Descreve uma alternativa aos paradigmas sócio económicos do capitalismo e do comunismo. |
In eastern Latvia, villages are more popular and houses are positioned along a main street. | No leste do país, as aldeias são mais populares e casas estão posicionados ao longo de uma rua principal. |
The rooms were arranged in three groups of three, each room positioned behind the next. | As salas encontravam se dispostas em três grupos de três, cada sala situada atrás da seguinte. |
The major topics are correctly positioned in the main report, but the report lacks content. | No relatório principal, os grandes temas estão no sítio certo. Do que o relatório carece é de uma configuração adequada em termos de conteúdo. |
The Portuguese shield was kept, being positioned over the armillary sphere. | O escudo português foi mantido, sendo posicionado sobre a esfera armilar. |
The most prominently positioned fountains of Peterhof are 'Adam' and 'Eve'. | As fontes mais proeminentemente posicionadas em Peterhof são Adão e Eva . |
We were positioned to, and we did a move of five. | Nós foram posicionados para, e nós fizemos uma jogada de cinco. |
Alstom and Siemens are specifically well positioned on high technology products. | A Alstom e a Siemens encontram se especialmente bem colocadas relativamente aos produtos de alta tecnologia. |
And your neurons are not going to be oriented and positioned in exactly the same way. | E os seus neurônios não vão estar orientados e posicionados exatamente da mesma maneira. |
The action of the mouse wheel in kplayer depends on where the mouse cursor is positioned. | A acção da roda do rato no kplayer depende do local em que o cursor do rato está posicionado. |
The injection probe shall be positioned in 150 mm distance to the ESA to be tested. | A sonda de injecção deve estar situada a uma distância de 150 mm do SCE submetido a ensaio. |
The cables shall be positioned in the middle of the ladder (with respect to its width). | Os cabos são dispostos no meio da escada (em relação à largura). |
Geography Niihama is positioned in the north center area of Shikoku, in the eastern part of Ehime Prefecture. | Geografia Niihama situa se no centro norte da área de Shikoku. |
The members of the escort shall be strategically positioned in the aircraft in order to provide optimum safety. | Os membros da escolta devem colocar se em posições estratégicas no avião, a fim de manter as condições de segurança óptimas. |
We want to check what diameter the jaws are actually positioned at | Queremos verificar que diâmetro as garras na verdade são posicionadas no |
3G relay masts must be positioned with due regard for the environment. | Os postes das redes de comunicações móveis de terceira geração devem ser colocados respeitando devidamente o ambiente. |
When least favorably positioned, it can be lost in the Sun's glare for months at a time. | Quando menos favoravelmente posicionado, ele pode ser perdido no brilho do Sol por meses. |
Singapore is a major international transport hub in Asia, positioned on many sea and air trade routes. | O país é um importante centro de transporte internacional na Ásia, posicionado em muitos rotas comerciais marítimas e aéreas. |
Flores is a department of Uruguay, positioned in the southwest of the central part of the country. | Flores é um departamento do Uruguai, sua capital é a cidade de Trinidad. |
Indeed Allah likes those who fight in His cause, positioned in rows, as if they were an edifice fortified. | Em verdade, Deus aprecia aqueles que combatem, em fileiras, por Sua causa, como se fossem uma sólida muralha. |
The upper or lower index can be positioned by highlighting the desired text. In this example, an arrow is needed above the P, in dP. Using Ctrl U places the desired vector symbol in the wrong place namely above the d. | O índice superior e inferior podem ser posicionados se realçar o texto desejado. Neste exemplo, é necessária uma seta por cima do P, no dP. Se usar o Ctrl U coloca o símbolo de vector desejado no local errado nomeadamente em cima do d. |
The 12 stars of the European Union are positioned around the outer circle . | As 12 estrelas da União Europeia estão colocadas em torno do anel exterior . |
The camera is positioned exactly oposite at the other corner of the bed. | A câmera está posicionada no extremo oposto no outro canto do quarto. |
First, the machine is positioned at the correct height above the coolant tank | Primeiro, a máquina é posicionada na altura correta acima do tanque de líquido de arrefecimento |
Gently draw back the plunger to check if the needle is positioned correctly. | Puxe o êmbolo ligeiramente para trás para verificar se a agulha está corretamente posicionada. |
The Community task force to support UN efforts must be positioned without delay. | Não há qualquer sinal de tranquilidade, pois a injecção de calmantes não ajudou. |
Now, the rise of these merchants positioned in these entrepôts producing rents for themselves had important political consequences. | Agora, a ascensão desses mercadores posicionados nesses entrepostos produzindo lucros para eles próprios teve consequências políticas importantes. |
Do not press the plum activation button until properly positioned as this will result in discharge of medication. | Não pressione o botão activador roxo até que esteja adequadamente posicionado, dado que resultaria numa descarga de medicação. |
Do not press the plum activation button until properly positioned as this will result in discharge of medication. | Não pressione o botão ativador roxo até que esteja adequadamente posicionado, dado que resultaria numa descarga de medicação. |
Tanks were positioned at the bottom of the steps in Nativity Square blocking all access to the church. | Ao fundo da escada, na praça da Natividade, estão estacionados tanques que bloqueiam todos os acessos. |
It is also important that actions taken in the medical sphere be properly positioned within the ethical framework. | Importa, também, que as opções a tomar na esfera da medicina tenham o enquadramento ético apropriado. |
Morocco is well positioned to promote security and development across northwest Africa and beyond. | Marrocos tem boas condições para promover a segurança e o desenvolvimento no noroeste de África, e mais além. |
How many of each type of tree do you have? Where are they positioned? | Quantas árvores de cada tipo você tem? Onde elas estão localizadas? |
Removes a column from an existing matrix. Removal occurs where the cursor is positioned. | Remove uma coluna de uma matriz existente. A remoção ocorre onde o cursor está posicionado. |
Removes a row from an existing matrix. Removal occurs where the cursor is positioned. | Remove uma linha de uma matriz existente. A remoção ocorre onde o cursor se encontra posicionado. |
In western Latvia, single farms are more popular and in villages, the houses are positioned in a circle around a central square. | No oeste da Letônia as casas estão posicionados em um círculo ao redor de uma praça central. |
Teams may also use one guide, who is positioned off the field of play, to assist in directing players. | As equipes podem ainda ter um guia, que está posicionado fora do campo de jogo, para assistir os jogadores dirigindo os. |
It's able to feel when the cell is ready, when the chromosome is correctly positioned. | É capaz de perceber quando a célula está pronta, quando o cromossomo está posicionado corretamente. |
Related searches : Positioned In Line - In Place - Place In - Best Positioned - Are Positioned - Better Positioned - Positioned For - Ideally Positioned - Broadly Positioned - Positioned Within - Badly Positioned - Positioned Away - Freely Positioned - Poorly Positioned