Translation of "relate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

You relate.
Você se identifica.
These changes relate to
Estas alterações referem se
Your petition may relate
A sua petição pode ter por
Your petition may relate to
A sua petição pode ter por objecto um assunto de interesse geral
All figures relate to 1984.
O processo é acompanhado de prazos de caducidade.
The essential requirements relate to
Os requisitos essenciais abrangem
This is again, indicating how numbers relate to space relate to form, maps of the universe.
Isto indica novamente como os números se relacionam com o espaço, com a forma, mapas do universo.
So we can't relate to her. And when you can't relate to somebody, you don't envy them.
Então não nos relacionamos com ela. E se não conseguimos criar uma relação, não sentimos inveja.
So we can't relate to her, and when you can't relate to somebody, you don't envy them.
Não nos relacionamos com ela. Se não criamos uma relação, não sentimos inveja.
So, formulas relate number to form.
Então, as formas relacionam os números com formas.
Does your work relate to his?
O seu trabalho tem relação com o dele?
Other initiatives relate to a regular
Não se prevê que o Regulamento tenha um impacto significativo ao nível dos recursos na Agência e a aplicação do Regulamento será objecto de acompanhamento ao longo do ano.
So, how can we relate this?
Então, como podemos relacioná los?
And you can't really relate, right?
E você não consegue se relacionar , correto?
Finally something I can relate to.
Finalmente algo que compreendo.
How does this relate to that?
Como isso se relaciona com aquilo?
My final comments relate to enlargement.
Dedico as minhas últimas observações ao alargamento.
These reforms relate to people's needs.
Essas reformas estão relacionadas com as necessidades das pessoas.
Periods to which the payments relate
Períodos a que se referem os pagamentos de a
All figures relate to EU 25.
Todos os valores abrangem a UE 25.
oppose or relate them to different epochs
coloque as em oposição ou relacione as com diferentes épocas
But people did not relate to this.
Mas as pessoas não pensaram assim.
It's certainly something he can relate to.
Com certeza, é algo que ele pode associar.
I always relate things to kitchen ry.
(,,,O
These decisions relate to the following matters
Estas decisões estão relacionadas com as seguintes questões
The details may relate in particular to
Esses esclarecimentos referir se ão , designadamente
Relate the news of Abraham to them.
E recita lhes (ó Mensageiro) a história de Abraão,
That day she will relate her chronicles,
Nesse dia, ela declarará as suas notícias,
Relate to them the account of Abraham
E recita lhes (ó Mensageiro) a história de Abraão,
How does this relate to word differential ?
Como isso se relaciona com diferencial palavra?
But people did not relate to this.
Mas isso não convenceu as pessoas.
And I'll let him relate to that.
E vou deixar que ele que se relacionam.
It relate state properties to each other.
Se relaciona com propriedades de estado entre si.
Does it not also relate to Algeria ?
Não se referirá também à Argélia?
These amendments relate to the following points.
Debates do Parlamento Europeu
Most relate to the draft implementing regulation.
Relacionam se, na sua maioria, com a proposta de regulamento de execução.
The proposals relate to the western waters.
As propostas dizem respeito às águas ocidentais.
It pains me to relate that death...
É uma verdade sabida
relate to the products of prison labour
Fiscalidade
do not relate to strictly personal matters,
não se refiram a assuntos estritamente pessoais,
What is relevant education means? to study agriculture, nature, how we relate to nature, how we relate to one another.
O que significa uma educação relevante? Estudar agricultura, natureza, como nos relacionamos com a natureza, como nos relacionamos uns com os outros.
So you relate people that you wouldn't relate, and you can actually also create concerts by looking at the audience faces.
Relacionamos pessoas que nunca relacionaríamos, e também podemos mesmo criar concertos olhando para as caras do público.
There was no one to relate publicly to.
Não havia ninguém para as relações públicas.
Four of these components relate to goods prices .
Quatro destas componentes referem se a preços de bens .
When We told your mother what We relate
Quando inspiramos a tua mãe o que lhe foi inspirado

 

Related searches : Relate Well - Relate Together - Relate About - To Relate - Should Relate - Relate With - Relate Back - Relate From - Relate Mainly - Relate Through - Shall Relate - Does Relate - Strange To Relate - Relate With Others