Translation of "satisfaction from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
From - translation : Satisfaction - translation : Satisfaction from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I take no satisfaction from that. | Por mim, não me regozijo com isto. |
Right to separate satisfaction from movables | Direitos preferenciais relativos a bens móveis |
NOTING with satisfaction the achievements resulting from that Agreement, | REGISTANDO com satisfação os resultados alcançados com esse acordo |
Now, I'm from New York, so it's 100 percent satisfaction here. | Eu sou de Nova Iorque, portanto, a satisfação aqui está 100 garantida. (Risos) |
Again we have still had no satisfaction from the Greek Government. | Neste ponto, é necessário desenvolver a forma de turismo mais independente das estações o turismo cultural. |
Satisfaction? An officer of the lmperial German Army cannot demand satisfaction from an opponent who is not his equal in position and honour. | Um oficial alemão não exige satisfação... de um oponente que não seja igual a ele. |
Satisfaction, of course. | Satisfação, é claro. |
Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction. | Onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis! |
Admittedly, satisfaction can be taken from the fact that repayments to the trust | E não podemos deixar de sentir al guma simpatia por Bob Geldorf, o cantor, quando co |
Sex satisfaction is incomplete | A satisfação do sexo é incompleta. |
Minimum fee, maximum satisfaction | Taxa mínima, máxima satisfação |
Any satisfaction or progress? | Satisfação? Progresso? |
I want the satisfaction. | Quero ter a satisfação. |
I can't get sexual satisfaction. | Não consigo ter satisfação sexual. |
Is it satisfaction or disbelief? | É satisfação ou descrença? |
Moreau, your honor demands satisfaction. | Moreau, sua honra reclama. |
creditors entitled to separate satisfaction | Credores privilegiados |
There are some days when I think I'm going to die from an overdose of satisfaction. | Há dias em que eu acho que vou morrer de uma overdose de prazer. |
Until I get rather more satisfaction from it, I am not able to release funds for RECHAR. | Enquanto o Governo do Reino Unido não me der provas mais convincentes, não poderei autorizar fundos para o programa RECHAR. |
What satisfaction canst thou have tonight? | Que satisfação podes ter esta noite? |
There are further reasons for satisfaction. | Acrescem a estes outros motivos de satisfação. |
To have that satisfaction for once! | Vamos ver se temos razão. |
I therefore find little reason to take satisfaction from the main diplomatic initiatives of these past six months. | Assim, penso que não devemos congratular nos muito com as principais iniciativas diplomáticas destes seis últimos meses. |
Mr President, all of this simply prevents us from expressing satisfaction, which for various reasons could be justified. | Muito simplesmente, Senhor Presidente, tudo o que acabo de expor impede nos de expressar uma satisfação que, por diversas razões, poderia justificar se. |
So satisfaction was a very important part. | Portanto satisfação era uma parte muito importante. |
This is a great source of satisfaction. | Isto é uma boa fonte de satisfação. |
Customer satisfaction is our number one priority. | A satisfação do cliente é nossa primeira prioridade. |
And soon will they attain (complete) satisfaction. | A logo alcançará (completa) satisfação. |
Satisfaction with the centralised procedure FEDESA survey | Linhas de orientação |
Chazal say that we seek satisfaction, happiness. | Chazal dizer que buscamos a felicidade, satisfa??o. |
'Satisfaction' and 'doubt' have the same root. | 'Satisfaction' e 'd?vida' t?m a mesma raiz. |
You increase paralysis, and you decrease satisfaction. | Aumentamos a paralisia e diminuímos a satisfação. |
So satisfaction was a very important part. | Assim a satisfação teve um papel muito importante. |
Treatment satisfaction visual analogue scale (FAS) (Secondary) | Satisfação com o tratamento escala visual analógica (FAS) (Medida secundária) |
I trust this meets with your satisfaction. | Recordo aos senhores deputados que, em princípio, o Conselho não estará presente na quinta feira. |
The Commission, too, has reason for satisfaction. | Não tratamos das técnicas mo dernas do pagamento sem dinheiro, dos seguros, da electrónica, dos serviços públicos, etc. |
There is just one small satisfaction enlargement. | Porém, o que sofreu um naufrágio definitivo foi a pretensão dos governos nacionais de serem poderes constituintes da Europa. Aquilo que fracassou definitivamente foi a esperança de que os Chefes de Estado e de Governo se entendam como advogados da ideia da unificação da Europa. |
This satisfaction is, however, tinged with regret. | Esta satisfação é, no entanto, ensombrada por alguns aspectos que lamentamos. |
I will not conceal my personal satisfaction. | Não vou esconder a minha satisfação pessoal. |
The satisfaction of having done good work. | A satisfação de ter feito um bom trabalho. |
It would give Mary too much satisfaction. | A Mary ia gostar muito. |
They ain't going to get that satisfaction. | Não lhes dou esse prazer. |
That might be some satisfaction to you. | Isso pode darlhe alguma satisfação. |
the satisfaction of judgments in adjudicatory proceedings. | à continuação ou recondução automática de uma medida não conforme referida na alínea a) ou |
Suppliers with right to separate satisfaction (private) | Fornecedores com direitos preferenciais (privados) |
Related searches : Receive Satisfaction From - Get Satisfaction From - Satisfaction Score - Mutual Satisfaction - Utmost Satisfaction - Full Satisfaction - Get Satisfaction - Satisfaction Rating - Satisfaction Guarantee - Satisfaction About - Fullest Satisfaction - Treatment Satisfaction - Need Satisfaction