Translation of "seeing that" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Seeing - translation : Seeing that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That movie is worth seeing.
Aquele filme vale a pena ver.
Seeing that, he stood up.
Ao ver aquilo, ele se levantou.
I remember seeing that movie.
Lembro me de ter visto esse filme.
I remember seeing that gentleman somewhere.
Eu lembro de ter visto aquele senhor em algum lugar.
The doctor is seeing that patient.
O médico está consultando aquele paciente.
They say that seeing is believing.
Dizem que ver é crer.
They say that seeing is believing.
Diz se que ver é crer.
Have you come to that seeing?
Você chegou a esta visão?
Well, we'll be seeing to that.
Já vamos tratar disso.
So I took heart in seeing that.
E eu me comovi ao perceber isso.
There's something that we're not seeing there.
Há algo que não estamos vendo lá.
John became paralyzed upon seeing that scene.
Ao ver aquela cena, João ficou paralisado.
Seeing things that are not there (hallucinations)
Ver coisas que não existem (alucinações)
That is what we have been seeing.
Quanto a isto a situação é clara.
We look forward to seeing that happen.
Podemos corrigir nos, mas depressa, por favor!
And now seeing you in that chair
E agora, verte nessa cadeira...
You weren't seeing very clearly that night.
Nessa noite não estavas a ver bem.
Kathy, seeing you again now that I...
Kathy, vêla de novo agora, eu....
That you run mad, seeing that she is well
Que você execute louco, vendo que ela está bem
But what sort of wind is it that prevents grandmothers from seeing their grand children, fathers from seeing their daughters, mothers from seeing their sons?
Poderíamos procurar uma solução melhor mas não me parece correcto ou realista acusar a África do Sul de todos os crimes possíveis ou imagináveis e ao mesmo tempo pedir privilégios especiais.
Seeing
Observação
And we're seeing that already with, say, phones.
E nós já estamos vendo isso com, por exemplo, celulares.
We just have that natural way of seeing.
Simplesmente temos esse jeito natural de ver.
What happened to that guy you were seeing?
O que aocnteceu com aquele cara que você estava vendo?
We just have that natural way of seeing.
Nós temos simplesmente a maneira natural de ver.
hearing or seeing images that are not present,
ouvir ou ver coisas que não existem,
hearing or seeing images that are not present,
ouvir ou ver imagens que não existem,
Seeing things that are not really there (hallucinations)
Ver coisas que não existem (alucinações)
We are seeing that in the Middle East.
Não duvideis que a Europa será amanhã daqueles que fazem filhos, não dos que organizam o aborto.
Either you're seeing an animal, or you're seeing food.
Ou você está vendo um animal ou você está vendo comida.
That is all the more disastrous for development seeing that direct
Por outras palavras economia de mercado, em vez de economia de Estado.
Seeing that it is late, we should go home.
Já que é tarde, devemos ir para casa.
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
Estou tão bêbado agora que estou vendo dois teclados.
Did you know that Mary was seeing someone else?
Você sabia que Mary estava saindo com outra pessoa?
hallucination (seeing or hearing things that are not there)
dores musculares e nas articulações
Seeing me like that, I thought make you upset.
Vendo me assim, pensei que fazer você chateado.
Like the rapporteur we look forward to seeing that.
É isto que desejamos, tal como o relator.
How can anyone be all right after seeing that?
Como pode alguém estar bem, depois de ver aquilo?
Seeing reason wills not That I cast love by
Pois não é com razão Que governo o meu amor
Is that Pat McCormick or am I seeing things?
É o Pat McCormick ou estou a ver coisas?
Because, as a visual artist, if I'm seeing this and I'm seeing that but how to sculpt this, you know?
Porque, na arte visual, se estou vendo isso ou aquilo mas como esculpir isso, sabem?
Because, as a visual artist, if I'm seeing this and I'm seeing that but how to sculpt this, you know?
Porque, em arte visual, eu vejo isto e vejo aquilo mas como esculpir isto?
Seeing you
Pois verte
'Seeing that it is He that has created you in diverse stages?
Sendo que Ele vos criou gradativamente?
These little specks that you're seeing in here, they're galaxies.
Estes pequenos grãos que vocês vêem aqui, eles são galáxias.

 

Related searches : Is Seeing - Are Seeing - Seeing Off - Seeing Forward - Seeing Through - Seeing Eye - Seeing Things - Seeing Them - Not Seeing - Seeing In - Seeing These - Enjoyed Seeing