Translation of "sheer horror" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Horror - translation : Sheer - translation : Sheer horror - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Horror, horror, horror!
Horror, horror, horror!
The sheer horror parents seeing their kids safely off to school, only to have them be killed there by something intended to benefit them is unbearable.
O horror absoluto dos pais que vêem os seus filhos ir para a escola em segurança, para depois ali morrerem devido a algo que é suposto beneficiá los é insuportável.
Sheer balderdash!
Tudo disparates!
Sheer magnetism.
Puro magnetismo.
This is sheer nonsense.
Isto é um perfeito disparate.
This is sheer nonsense.
Isto é um total disparate.
This is sheer impertinence.
Isto é simplesmente vergonhoso.
It is sheer agony.
É uma agonia.
Magnetism, boys, sheer magnetism.
Magnetismo, rapazes, puro magnetismo.
Shock, horror.
Choque, horror.
The horror!
O horror!
Shock, horror.
Choque, horror!
It was just sheer terror.
Era apenas puro terror.
We survived by sheer luck.
Nós sobrevivemos por pura sorte.
That is the sheer loss.
Esta é a evidencia desventura.
That showed me sheer genius.
Achei isso genial.
It was just sheer terror.
Era puro terror, apenas.
It's just the sheer numbers.
É apenas os números completos.
So this is sheer cynicism.
Na minha opinião, há grande possibilidade de haver guerra.
Sheer folly on your part.
Maluquice sua.
Huh? Sheer magic, isn't it?
Parece mágica, não é?
But this is sheer piracy.
Mas isto é pura pirataria.
The Horror Film .
The Horror Film .
Who, the horror?
O horroroso?
A horror story.
Uma história de horror.
Shock, horror, sympathy?
Choque? Horror? Pena?
Was it liposuction or sheer will?
Foi lipo ou foi na raça?
These are rather sheer, I think.
Estas são muito finas.
Toward the sheer line. Sixtytwo degrees.
Na perpendicular... 62 graus...
Fainted out of sheer cussedness, huh?
Desmaiada pura perversidade, huh?
Wasting your money on sheer nonsense.
Esbanjas dinheiro em disparates.
Sheer population is a necessary evil.
A população é um mal necessário.
For them, past horror is abstract only the present horror can be felt.
Para eles, o horror passado é abstracto apenas pode ser sentido o horror actual.
Early cinema was inspired by many aspects of horror literature, and early horror cinema started a strong tradition of horror films and subgenres based on horror fiction that continues to this day.
O início do cinema foi inspirado por muitos aspéctos do horror na literatura, e o começo do terror no cinema deu início a uma forte tradição de filmes de horror e subgêneros baseados em ficção de terror que continua até os dias de hoje.
Ending the Syrian Horror
Acabar com o terror na Síria
We loathe horror films.
Detestamos filmes de terror.
El ordenador... qué horror!
A numeração não corresponde à internacional.
The Nature of Horror.
The Nature of Horror.
Everyone's a perfect horror!
São todos um perfeito horror!
Not that creepy horror!
Não, que horror mais arrepiante!
What horror she expect...
Que horror esperava ela...
No more horror stories.
Chega de histórias de terror.
Horror fiction, horror literature and also horror fantasy are genres of literature, which are intended to, or have the capacity to frighten, scare, or startle their readers by inducing feelings of horror and terror.
Terror na Literatura O gênero de terror ou horror na literatura tem a intenção ou capacidade de atemorizar ou assustar os seus leitores, através da inclusão de sentimentos de horror e terror.
Its sheer size will definitely impress you.
Você se impressionará com o seu tamanho.
Gully on the other side? Sheer cliff.
Do outro lado é barranco?

 

Related searches : Horror Stories - With Horror - Horror House - Horror Flick - Shock Horror - Gothic Horror - Horror Scenario - Horror Genre - Unspeakable Horror - Horror Movie - Horror Show