Translation of "slighted" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Slighted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I feel slighted.
Sinto me desprezado.
Mine host, you've slighted me.
Anfitriao, que desprezo!
The Widow was a woman slighted in love, who died when she discovered her husband was unfaithful.
A Viúva era uma mulher enganada no amor, que morreu ao descobrir que seu marido a era infiel.
However, it would be churlish of Parliament to refuse the urgency and refuse cooperation simply because we felt slighted.
Em segundo lugar, ela abarca os domínios susceptíveis de exercer o máximo de efeito de alavanca.
Petronius, forgive me if I seem to have slighted you of late. I have been steeped in my genius beyond all description.
Petrónio, perdoame se te tenho ignorado, mas tenho estado mergulhado no meu génio como nunca.
The two other groups, who felt slighted in the Turkish era, now feel more in tune with the neighbouring states Serbia or Croatia.
Os outros dois grupos, que se sentiram desprezados durante a era turca, sentem se agora mais ligados aos Estados circunvizinhos, a Sérvia ou a Croácia.
He also felt slighted that many of his proposals to the navy boards regarding improvements were not acted on, and on 21 November 1860, he asked to be removed from all positions.
Ele também se sentiu menosprezado já que muitas de suas propostas para os quadros da Marinha sobre as melhorias não funcionaram, e em 21 de novembro de 1860, pediu para ser removido de todas as posições.
Women who married men who were much richer than they were, got slighted or abandoned, and decided to take their anger out on their children by drowning them, to later regret their choice.
Mulheres que se casaram com homens bem mais ricos do que elas eram, foram enganadas ou abandonadas, e decidiram descontar sua fúria em suas crianças, afogando as, para depois arrepender se de seu ato.

 

Related searches : Feel Slighted - To Be Slighted