Translation of "successor state" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
State - translation : Successor - translation : Successor state - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Successor states of former Yugoslavia, and successor states of former USSR. | Polónia |
Until a successor Pope can be elected, the Camerlengo serves as the Vatican City's acting head of state. | Até que o sucessor do Papa seja escolhido, o Cardeal Camerlengo serve como o Chefe de Estado atuante do Vaticano. |
Its successor is ext4. | Seu sucessor é o Ext4 . |
Foreign relations The Russian Federation is recognized in international law as a successor state of the former Soviet Union. | Relações internacionais A Federação Russa é reconhecida pelo direito internacional como o Estado sucessor da União Soviética. |
In the state of São Paulo, one Bishop implored the faithful not to support President Lula s chosen successor, Dilma Roussef. | No Estado de São Paulo, um bispo implorou a seus fieis que não apóiem a sucessora indicada pelo Presidente Lula, Dilma Roussef. |
Compassion is a worthy successor. | Compaixão é uma sucessora de valor. |
and its successor series R.E.B.E.L.S. . | Tem 1,93 metros de altura e pesa 138 quilos. |
His successor was Klaus Urbanczyk. | Seu sucessor foi Klaus Urbanczyk. |
Compassion is a worthy successor. | A compaixão é um sucessor merecedor. |
It is said that the automaton makes one copy of itself for each successor and each such copy starts running on one of the successor symbol from the state according to the transition relation of the automaton. | Diz se que o autômato faz uma cópia dele mesmo para cada sucessor, e cada cópia executa um símbolo sucessor do estado de acordo com a relação de transição do autômato. |
It is his job to identify the successor, the replacement, and notify that successor to this Parliament. | Esta sucessão é regulamentada dum modo diferente em cada Estadomembro. |
His successor was Pope Urban II. | O seu sucessor foi Urbano II. |
And is followed by the Successor. | E em que acontecerá, pela segunda vez (a comoção), |
and is followed by the Successor, | E em que acontecerá, pela segunda vez (a comoção), |
Is this stylish fellow my successor? | Este rapaz elegante é o meu sucessor? |
Argentina rose as the successor state of the Viceroyalty of the Río de la Plata, a Spanish overseas colony founded in 1776. | A Argentina emergiu como o Estado sucessor do Vice Reino do Rio da Prata, uma colônia espanhola fundada em 1776. |
The BvS is the successor to the THA and likewise a public law entity. The measures are thus imputable to the State. | A BvS, que sucedeu à THA, é igualmente uma entidade de direito público. |
Now to the matter of your successor. | Agora quanto ao seu sucessor. |
My successor will be due any moment. | O meu sucessor chega a qualquer momento. |
And his successor every inch a fraud. | E seu sucessor uma fraude da cabeça aos pés. |
Shun successor of Yao, who passed over his own son and made Shun his successor because of Shun's ability and morality. | Shun (舜) Yao deixou sua posição para Shun em detrimento de seu próprio filho por causa da habilidade e moral de Shun. |
He was the ninth successor of Saint Peter. | Ele foi o nono sucessor de São Pedro. |
It is the successor to the Nintendo DS. | Mattel fabricava a Intellivision. |
It is the successor of the Game Boy. | O é o sucessor do Game Boy da Nintendo. |
He was the successor to Topa Inca Yupanqui. | Ele foi o décimo segundo Inca, sucedendo a Tupac Yupanqui. |
The younger Kheriga was the successor of Kuprlli. | O Kheriga mais jovem foi o sucessor de Kuprlli . |
The Spaceship Company will build its successor SpaceShipTwo. | A empresa The Spaceship Company pretende produzir a sua sucessora a SpaceShipTwo. |
Oh, give me from Thy presence a successor | Agracia me, de tua parte, com um sucessor! |
...things aren't like I said with your successor. | As coisas não correm bem com o teu sucessor. |
a successor entity notified to the other Party. | Bovinos |
The recent spat between US President Barack Obama and his former secretary of state (and possible successor), Hillary Clinton, seems to have revived that debate. | A recente discussão entre o Presidente dos EUA, Barack Obama, e a sua antiga secretária de estado (e possível sucessora), Hillary Clinton, parece ter revivido esse debate. |
In order of acquisition of nuclear weapons these are the United States, Russia (successor state to the Soviet Union), the United Kingdom, France, and China. | Em ordem de aquisição de armas nucleares, estes países são os Estados Unidos, Rússia (Estado sucessor da União Soviética), o Reino Unido, França e China. |
If the successor state to that kingdom falls apart, it will largely be, I fear, because of a lack of selfdiscipline amongst those very Serbs. | Se o Estado sucessor daquele Reino malograr, isso fica rá, receio bem, a dever se à falta de autodisciplina entre os próprios sérvios. |
Following the dissolution of the Soviet Union in 1991, the Russian SFSR reconstituted itself as the Russian Federation and is recognized as the continuing legal personality (the sole successor state) of the Union state. | A Federação Russa foi criada na sequência da dissolução da União Soviética, em 1991, mas é reconhecida como um Estado sucessor da URSS. |
The state hence is the successor of the old Northern Region of Nigeria, which had its capital at Kaduna which is now the state capital to about 6.3 million people (Nigerian census figure, 2006). | Geografia História O Estado é o sucessor da antiga Região Norte da Nigéria, que tinha sua capital em Kaduna. |
and ( c ) appoint a successor to the Procurement Committee . | e c ) nomear quem lhe suceda no Comité de Aquisições . |
and ( iii ) appoint a successor to the Procurement Committee . | e iii ) nomear quem lhe suceda no Comité de Aquisições . |
And the cofinality of any successor ordinal is 1. | E a cofinalidade de qualquer ordinal sucessor é 1. |
Henry died in 1272, leaving Edward as his successor. | Henrique morreu em 1272 deixando Eduardo como seu sucessor. |
His successor was his son and heir, Tokugawa Hidetada. | O seu sucessor era o seu filho e herdeiro, Tokugawa Hidetada. |
What do you have to say about your successor? | Que me dizes ao teu sucessor? |
Even though the Constitution allowed female succession to the throne, Brazil was still very traditional, and only a male successor was thought capable as head of state. | Apesar da Constituição permitir a sucessão feminina ao trono, o Brasil ainda era um país bastante tradicional, e apenas um sucessor masculino era percebido como capaz de ser um Chefe de Estado. |
Successor states of former Yugoslavia, Switzerland, and successor states of the former USSR (with the exception of the Baltic States, Azerbaijan, Georgia, Moldova and Uzbekistan). | Necessidade de assegurar a capacidade de controlar a legalidade e a responsabilidade. |
President Duisenberg shaking hands with his successor Jean Claude Trichet . | O Presidente Duisenberg cumprimenta o sucessor Jean Claude Trichet . |
This problem continued throughout the reign of his successor Capablanca. | Este problema continuou no reino de seu sucessor Capablanca. |
Related searches : Successor Product - Successor Model - Successor Entity - Successor For - Successor Company - Successor Provision - Universal Successor - My Successor - Successor Programme - Successor Owner - Successor Planning - Natural Successor - Successor Entities