Translation of "trained assessor" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Assessor - translation : Trained - translation : Trained assessor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
senior veterinary assessor in the pharmaceuticals and feed | Funções desempenhadas até à data entre 1987 e 1994, trabalhou na indústria farmacêutica para veterinária, primeiro como consultora técnica e, posteriormente, como directora de registos. |
Therefore, the assessor is reluctant to accept the findings. | Assim, o avaliador tem alguma relutância em aceitar os resultados. |
O Assessor responsible for finance of the city of Vimercate 1953 1963 assessor responsible for social services for the province of Milan 1963 1972. | O Vereadora das Finanças de Vimercate (1953 1963), membro do Conselho provincial de Milão, responsável pelos serviços sociais (1963 1972). Deputada nacional (1962 1979). |
The ECB acts as an independent assessor of coin quality . | O BCE actua como avaliador independente da qualidade das moedas . |
O Member and assessor of Piedmont Regional Council 1970 1985. | O Ex membro do Conselho Regional do Remonte (1970 1975). |
O Member of Campania Regional Council and Regional Assessor since 1970. | O Membro e vogal do Conselho Regional da Campania (desde 1970). |
The trained nurse isn't. What trained nurse? | A enfermeira diplomada não está. |
O Member of Lazio Regional Council former vicechairman and assessor on Lazio Regional Executive. | O Membro do Conselho Regional do Lado. O Ex vice presidente da Junta Regional do Licio. |
Former local councillor at Pinerolo (1960 1975), where he held the offices of assessor and deputy mayor. | Ex membro do Conselho de Pinerolo (1960 1975), com responsabilidades de vereador e vice presidente da Câmara. |
You've been trained. | Você foi treinado. |
Trained telecommunications official. | Formação de funcionaría de telecomunicações. |
By agreement with the Mint Directors Working Group , the ECB acts as an independent assessor of coin quality . | Page 109 Directores das Casas da Moeda , o BCE actua como avaliador independente da qualidade das moedas cunhadas . |
By agreement with the Mint Directors Working Group , the ECB acts as an independent assessor of coin quality . | Por acordo com o Grupo de Trabalho dos Directores das Casas da Moeda , o BCE actua como avaliador independente da qualidade das moedas cunhadas . |
Prosecutors were perfectly trained. | Promotores foram treinados com perfeição. |
So they all trained. | Então todos treinaram. |
He trained very hard. | Ele treinou muito. |
I've trained for months. | Eu treinei por meses. |
Sami trained Layla's poneys. | Sami treinou os pôneis de Layla. |
have been trained appropriately. | tratamento de cancro ou de doenças do sangue. |
Prosecutors were perfectly trained. | Os procuradores eram formados na perfeição. |
Trained as technical assistant. | Assistente técnica. |
Trained a social waker. | Formação de assistente social. |
Trained at drama school. | Formação de directora artistica. Actividades como empresária de rock e porta voz de imprensa. |
Trained as wholesale clerk. | Formação em comércio por grosso. |
Trained as nursing auxiliary. | Formação profissional de Auxiliar de Enfermagem. |
Trained as bank clerk. | Formação de empregada bancária. |
Trained as a bookseller. | Formação de livreiro. |
he must be trained. | À noite dormirá na cave. |
He's very well trained. | Mas ele é bem educado. |
You've trained her wrong. | Não, não, filho, é culpa sua. |
It is by the conditioning of mind that we are trained, trained, trained all the time, that we are part of a national identity. | É pelo condicionamento da mente que somos treinados, treinados, treinados o tempo todo, que formamos parte de uma identidade nacional. |
Humboldt had obtained, in the meantime, official employment by appointment as assessor of mines at Berlin, February 29, 1792. | Durante este tempo, obteve um posto público como assessor de Minas em Berlim, em 29 de fevereiro de 1792. |
So these people, they trained something, I'm not sure exactly what they trained, but they trained something, and they got really good at this task. | Estas pessoas, eles treinados algo, eu não tenho certeza exatamente o que eles treinados, mas eles treinados algo, e eles tem realmente bom essa tarefa. |
In 1984, he joined the Veterinary Medicines Laboratory in Fougères where he was assessor and rapporteur for marketing authorisation dossiers. | Em 1984, começou a trabalhar no Laboratório de Medicina Veterinária em Fougères onde foi assessor e relator dos dossiers de autorização de introdução no mercado. |
In 1994, she joined the UK Veterinary Medicines Directorate as senior veterinary assessor in the pharmaceuticals and feed additives team. | Em 1994, começou a trabalhar para a Direcção de Medicamentos veterinários como assessora sénior em veterinária na equipa de medicamentos e complementos alimentares para rações animais. |
In 1994, she joined the UK Veterinary Medicines Directorate as senior veterinary assessor in the pharmaceuticals and feed additives team. | Em 1994, começou a trabalhar para a Direcção de Medicamentos para uso veterinário como assessora sénior em veterinária na equipa de medicamentos e suplementos alimentares para rações animais. |
That's how I've been trained. | Foi como eu fui treinado. |
Some trained musicians out there. | Há alguns músicos aqui. |
Girls are trained to please. | Meninas são treinadas para agradar. |
or manually , by trained staff . | ou , manualmente , por pessoal que recebeu a formação adequada . |
or ( b ) by trained personnel .' | ou b ) por pessoal qualificado para o efeito . |
Well trained employees are too. | Funcionários bem treinados também. |
He was trained for this. | Ele foi treinado para isso. |
Mr Tanaka had trained sufficiently. | O Sr. Tanaka tinha treinado o suficiente. |
Sami was trained into obedience. | Sami foi treinado a obedecer. |
Related searches : Lead Assessor - Assessor Jur - Safety Assessor - Quality Assessor - Medical Assessor - Expert Assessor - Claims Assessor - Technical Assessor - External Assessor - Energy Assessor - Lay Assessor - County Assessor