Translation of "tying together" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Together - translation : Tying - translation : Tying together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Finish tying them.
Acaba de os amarrar.
Pullin poundin' tying groundin'
Puxar, alisar, apertar, Terraplanar
I'm tying my shoe.
Ato os atacadores.
I'm tying you in.
Vou amarrarte a ela.
By tying the two together salary and expenses we are avoiding the fact that the system needs to be changed.
Ao estabelecer uma ligação entre salário e despesas iludimos o facto de o sistema precisar de ser alterado.
Not tying, winning. So in order to win well, actually let's do the tying first.
Portanto, a fim de vencer Bem, na verdade permite que primeiro eu empate.
tying arrangements (see communications decision)
condições contratuais não equitativas (ver a deci são Gema e o acórdão Sabam II)
They're tying up the boats.
Estão a amarrar os barcos.
So what's the probability of tying?
Então, qual é a probabilidade de empatar?
How do you spell tying, OK.
Como se diz empatar, OK.
tying arrangements (see British Telecommunications decision)
imposição de prestações suplementares ( tying arrangements ) (ver a Decisão British Telecommunications)
tying arrangements (see British Telecommunications decision)
acordos de venda exclusiva (ver o caso Hachette) imposição de prestações suplementares ( tying arran gements ) (vera Decisão British Telecommunications) limitações de venda (ver a Decisão Chiquita).
Tying up the books that way.
Amarrar os livros assim!
He wouldn't leave without tying' her.
Ele não partiria sem amarrála.
Tying things together is the KOffice Workspace, an integrated shell to ease the use of the KOffice components in conjunction with each other.
Para ligar as coisas em conjunto existe o Espaço de Trabalho do KOffice, uma ferramenta integrada para facilitar a utilização de componentes do KOffice em conjunto uns com os outros.
The soccer player is tying his shoes.
O jogador de futebol está amarrando as chuteiras.
Therefore, the dynamics of this mainly revolves around a classical case of a single bilateral donor country tying or not tying.
Por conseguinte, a dinâmica do problema gira em torno de se saber, num caso clássico, se um dador bilateral individual vincula ou desvincula a ajuda.
I am tying my laces. Wait for me!
Estou atando os cadarços. Esperem por mim!
See Skipper, I'm tying myself to the poles.
Veja Capitão, eu estou me amarrando aos mastros.
Why are you tying all those knots for ?
Por que está dando esses nós todos?
I don't blame Miller for tying me up.
Não culpo o Miller por me ter atado.
There is also a legend that he killed prisoners by tying them together in pairs and throwing them in the river to save food and ammunition.
Também disse que ele anexado ambos por dois prisioneiros E se afogoulos para salvar munição Eu não.
A Commission official said the following in this regard you are tying our legs together and still expecting us to be able to run the 100 metres faster.
Um funcionário da Comissão afirmou o seguinte a este respeito os senhores estão a atar nos as pernas e esperam, ainda assim, que consigamos correr mais depressa a prova dos 100 metros.
What's this with the handkerchief tying it to my chute?
O que é isso de amarrar, Humm! um lenço, no meu paraquedas?
They're tying tobacco up in the Tornado District curing burley...
Estão a embalar tabaco no distrito de Tornado. Tabaco de Kentucky.
He took a look and said, Oh, you're tying them wrong.
Ele deu uma olhadela e disse Ah, você os está amarrando erradamente.
He took a look and said, Oh, you're tying them wrong.
Ele deu uma olhadela e disse
I mean, after all, people don't go about tying up nuns.
Afinal, não se amarram assim as freiras.
Pull it out by tying a thread to a door knob.
Arranque o dente, com uma linha presa na maçaneta.
So I have a 99.2 chance of at least tying the game.
Então, eu tenho uma chance de 99,2 de pelo menos empatar o jogo.
They are really there for the purpose of tying up loose ends.
Trata se, antes de mais, de um trabalho de afinação.
I'll tell you this, starting now you're tying in to hard work.
Vou dizer uma coisa, a partir de agora vão trabalhar no duro.
I think it's a clumsy way of tying them up, that's all.
Que estão mal amarrados assim.
Plot summary The narrative begins in August 1989 by slowly tying together a series of incidents involving strange animal attacks in Costa Rica and on fictional Isla Nublar, the main setting for the story.
Enredo A narrativa começa com uma série de incidentes que envolvem ataques à pessoas, feitos por animais estranhos na Costa Rica e na Isla Nublar, o palco principal da história.
They rejected this, but voted against tying the milk quota to the area farmed.
O Grupo Socialista, que se estende pela RDA e exige a construção da infraestrutura, vota contra a nossa proposta na qual exigimos uma infraestrutura para a venda e comercialização, para o fabrico de produtos agrícolas, para o consumo regional.
Zewde sees three elements tying the memory of those days with the community of today.
Zewde destaca três elementos que ligam a memória daqueles dias com a comunidade de hoje.
Then one further point will remain for discussion, with regard to tying in air transport.
A Comissão das Comunidades Europeias também participa nessa discussão.
I wasn't doing a thing to that girl except tying her up with some rope.
Näo lhe fiz nada à excepçäo de a ter atado com uma corda.
Otherwise, each ballot is read aloud by the presiding Cardinal, who pierces the ballot with a needle and thread, stringing all the ballots together and tying the ends of the thread to ensure accuracy and honesty.
Caso contrário, cada voto é lido em voz alta pelo Cardeal camerlengo, que perfura a cédula com uma agulha e linha, amarrando todas as cédulas em conjunto, garantindo precisão e honestidade.
I can only tepeat the arguments I used then against tying down these definitions too closely.
Apenas posso repetir os argumentos que então utilizei contra a vinculação demasiado rígida destas definições.
Commissioner, you are tying our own soldiers' hands behind their backs and leaving the others free !
Esses só possuirão lugares se se chegar a acordo no Conselho e se os parlamentos nacionais ratificarem.
Tying yourself to a mast is perhaps the oldest written example of what psychologists call a commitment device.
Amarrar se a um mastro é talvez o mais antigo exemplo escrito do que os psicólogos chamam de dispositivo de compromisso.
Trees and plants that offer shade, but also serve as a marker tying these sites to their history.
Árvores e plantas que oferecem sombra, mas também servem como sinal para ligar esses lugares à sua história .
A knot is a method of fastening or securing linear material such as rope by tying or interweaving.
Um nó é um método de apertar ou segurar um material linear como a corda por amarração e entrelaçamento.
Tying yourself to a mast is perhaps the oldest written example of what psychologists call a commitment device.
Atarmo nos a um mastro é talvez o mais velho exemplo escrito daquilo a que os psicólogos chamam de um dispositivo de compromisso.

 

Related searches : Tying Down - Tying Machine - Tying Product - Tying Arrangement - Knot Tying - Tying Bundling - Tying Shoes - Tying Off - Tying In - Tying Hands - Tying Back