Translation of "unaware" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

He was unaware of the danger.
Ele não sabia do perigo.
He was unaware of the danger.
Ele não estava ciente do perigo.
But most of them are unaware.
Porém, a maioria dos homens ignora.
They were unaware of the future.
E elesde nada se aperceberam.
Visceral is subconscious, you're unaware of it.
Visceral é subconsciente, você não se dá conta
Behavioral is subconscious, you're unaware of it.
Comportamental é subconsciente, você não se dá conta
But most people are unaware of this.
Porém, a maioria o ignora.
Is he then unaware that Allah seeth?
Ignora, acaso, que Deus o observa?
Visceral is subconscious, you're unaware of it.
Quase tudo que fazemos é subconsciente.
Behavioral is subconscious, you're unaware of it.
Eu ando pelo palco, não presto atenção ao controlo das minhas pernas.
We are unaware that we are That.
Estamos inconscientes de ser AQUILO.
Nobody is now left unaware of that.
Já não há ninguém que o não saiba.
God is not unaware of all you do.
Sabei queDeus não está desatento a quanto fazeis.
Fadil was unaware of where Layla had gone.
Fadil não sabia aonde Layla tinha ido.
And Allah is not unaware of your deeds.
Haverá alguém mais iníquo do que aquele que oculta um testemunho recebido de Deus? Sabei queDeus não está desatento a quanto fazeis.
And Allah is not unaware of your deeds!
Sabei que Deus não está desatento a tudo quando fazeis.
My Lord is neither unaware nor He forgets,
Meu Senhor jamais Se equivoca, nem Se esquece de coisa alguma.
God is not unaware of what you do.
E Deusnão está desatento em relação a tudo quanto fazeis.
God is not unaware of what you do.
Sabei queDeus não está desatento a quanto fazeis.
God is not unaware of what you do.
Sabei que Deus não está desatento a tudo quando fazeis.
Allah is not unaware of what ye do.
Sabei queDeus não está desatento a quanto fazeis.
Allah is not unaware of what ye do.
Sabei que Deus não está desatento a tudo quando fazeis.
God is not unaware of what you do.
Sabei que Deus não está desatento a tudo quando fazeis.
Do not ever be unaware (of this fact).
Não sejas, pois, dos insipientes.
God is not unaware of what you do.
Mas Deus não estádesatento a tudo quanto fazeis.
God is never unaware of what you do.
E Deusnão está desatento em relação a tudo quanto fazeis.
God is not unaware of what you do.
Sabei queDeus não está desatento a quanto fazeis.
God is not unaware of what you do.
Sabei que Deus não está desatento a tudo quando fazeis.
How we come to be unaware of it?
Como foi que viemos a ficar inconscientes disso?
The European Parliament cannot remain unaware of this.
No entanto, o parque tem sido alvo de graves e permanentes agressões de todo o tipo, quer sobre a fauna quer sobre a flora em geral.
I'm fond of pictures that catch people unaware.
Gosto muito deste tipo de foto que colhe... as pessoas de surpresa.
He still is unaware of the fact that Peter Parker was Spider Man, and is similarly unaware that Peter's daughter is Spider Girl.
Peter Parker suportava as gozações de Flash pois ele se tornou o maior fã do Homem Aranha, formando até um fã clube do super herói.
Peano was unaware of Frege's work at the time.
Peano não tinha conhecimento do trabalho de Frege.
And Allah is not unaware of what you do.
Mas Deus não estádesatento a tudo quanto fazeis.
And Allah is not unaware of what you do.
E Deusnão está desatento em relação a tudo quanto fazeis.
And Allah is not unaware of what you do.
Sabei que Deus não está desatento a tudo quando fazeis.
Then We seized them suddenly, while they were unaware.
Então, de repente, surpreendemo los com castigo, quandomenos esperavam.
Allah is not unaware of what you are doing.
E Deusnão está desatento em relação a tudo quanto fazeis.
Allah is not unaware of what you are doing.
Sabei queDeus não está desatento a quanto fazeis.
Your Lord is not unaware of what you do.
Sabe que teu Senhor não estádesatento a tudo quanto fazeis.
They were unaware of the end of it all.
E elesde nada se aperceberam.
For Allah is not unaware of what ye do.
E Deusnão está desatento em relação a tudo quanto fazeis.
Thy Lord is not unaware of what they do.
Teu Senhor não está desatento a tudo quanto fazeis.
Then We seized them suddenly while they were unaware.
Então, de repente, surpreendemo los com castigo, quandomenos esperavam.
It will overtake them suddenly while they are unaware.
Que os açoitará subitamente, sem que disso se apercebam.

 

Related searches : Blissfully Unaware - Totally Unaware - Being Unaware - Be Unaware - Is Unaware - Completely Unaware - Remain Unaware - Unaware That - May Be Unaware - I Am Unaware - We Were Unaware - Unaware Of Danger - I Was Unaware - We Are Unaware