Translation of "validly exercised" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Exercised - translation : Validly - translation : Validly exercised - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The educational system is validly criticized as being broken and dysfunctional.
O sistema de ensino é criticado, e com razão, por estar adulterado e disfuncional.
A committee may validly vote when one quarter of its members are actually present.
Para que as votações em comissão sejam válidas é necessária a efectiva presença de um quarto dos seus membros.
A committee may validly vote when one quarter of its members are actually present.
Para que as votações em comissão sejam válidas é necessária a efectiva presença de um quarto dos seus membros.
I exercised.
Eu me exercitei.
I exercised.
Me exercitei.
Tom exercised.
Tom se exercitou.
exercised when boceprevir
precauções quando
Competences are not legitimised if they are not exercised, or exercised well, and they cannot be exercised properly without the proper resources.
É que não se legítima uma competência a não ser exercendo a, exercendo a bem, mas ela não se poderá exercer devidamente se não se dispõe dos competentes recursos.
I do not know whether this position, which belongs to a sort of stale pacifism, can validly be sustained.
Pela parte que me toca, não sei se esta posição, defendida por um pacifismo que classificaremos de bolorento, poderá ser validamente defendida.
Caution should be exercised.
Recomenda se precaução.
should be exercised if
precaução se REYATAZ ritonavir
Caution should be exercised.
Recomenda se precaução.
exercised in patients with
precauções em doentes
hould be exercised during
durante a administração
I've exercised my rights.
Fiz valer os meus direitos.
Therefore , it is stated that debtors , if they so wish , should be able to validly waive the right of set
Por conseguinte , afirma se que os devedores , se assim desejarem , devem poder prescindir validamente do direito de compensação perante tais pessoas por meio de
We need to be exercised.
Certo.
Care should therefore be exercised.
Portanto, devem ser tomadas precauções.
Caution should be exercised in
Os doentes devem ser
Caution should be exercised in
Usar de precaução ao administrar
Caution should be exercised when
Devem tomar se precauções quando se
Caution should be exercised when
Recomenda se precaução na
However, caution should be exercised.
No entanto, devem ser tomadas precauções.
of control exercised by colleagues
Em caso negativo, porque nào?
In the absence of such consent , or if such consent is validly withdrawn , a payment transaction shall be considered to be unauthorised .
Na ausência desse consentimento , ou no caso de o mesmo ser validamente retirado , considerar se á que uma operação de pagamento não foi autorizada .
If the 1 December target is not met we can then validly argue to a court that the delay is now unreasonable.
Se a data de 1 de Dezembro não for cumprida, poderemos então argumentar validamente em tribunal que o atraso deixou de ser razoável.
Have you not exercised your reason?
Por que não raciocinastes?
therefore, caution should be exercised if
(1, 75 2, 16)
The Presidium may validly deliberate only if at least two thirds of its members are present, including its chairman and two Board chairmen.
O Presidium só pode deliberar de forma válida com um quorum de pelo menos dois terços dos seus membros, entre os quais o presidente e dois presidentes de câmara.
Executive power is exercised by the government.
Ela estabelece uma forma parlamentar de governo.
Executive power is exercised by the government.
O poder executivo é exercido pelo governo.
Caution should be exercised in such situations.
Deve ter se cuidado nestas situações.
Caution should be exercised in elderly patients.
Deve exercer se precaução em doentes idosos.
Caution should be exercised in such situations.
Deve ter se cuidado nestas situações.
Caution should be exercised in these patients.
Deve ter se um cuidado especial com estes doentes.
Caution should be exercised when prescribing Revestive.
Recomenda se precaução ao prescrever se Revestive.
It certainly exercised health charities and researchers.
Não há dúvida de que incomodou as instituições de beneficência da área da saúde e os investigadores.
Believe me, I would have exercised caution.
Acreditem que teria agido com precaução.
Even its detractors will admit that Cuba is not like the China of Tienanmen Square or Tibet, nor can it validly be compared with Vietnam.
Na sequência destas afirmações, esperava se, entretanto, que a Comissão apresentasse uma política comunitária de protecção dos solos, de combate à erosão e à desertificação, como tem sido solicitado pelo Parlamento Europeu.
So third meeting, arguments are pretty well exercised.
Então na terceira reunião, os argumentos foram bem expostos.
He exercised the powers until 9 July 1978.
Exerceu os poderes até 9 de julho de 1978.
Caution should be exercised when treating the elderly
No entanto o tratamento de idosos deve ser feito com precaução.
Caution should be exercised when treating the elderly.
No entanto o tratamento de idosos deve ser feito com precaução.
Caution should be exercised with concomitant use of
A utilização concomitante de EXUBERA com estes fármacos deve ser efectuada cautelosamente. am
Therefore caution should be exercised in these patients.
Assim, deve ter se precaução nestes doentes.

 

Related searches : Be Exercised - Duly Exercised - Control Exercised - Exercised For - Exercised Discretion - Exercised Power - Is Exercised - Exercised Options - Was Exercised - Exercised With - Validly Issued - Validly Executed