Translation of "we handle with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Handle - translation : We handle with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

We can handle more categories than we can handle choices.
Conseguimos lidar com mais categorias do que escolhas.
Basket, with handle, cardboard HC Basket, with handle, plastic HA
Caixa CHEP (Commonwealth Handling Equipment Pool), Eurobox DH
We can handle it.
Nós podemos com ele.
We can't handle this mission.
Nós não conseguimos fazer esta missão.
How shall we handle it?
Como lidar com isso?
We can handle the problems.
Podemos suportar os problemas. Somos fortes.
No, we can handle her.
Não, nós podemos com ela.
We always handle everything together.
Sempre podemos com qualquer um.
Cytotoxic handle with caution.
Citotóxico manusear com cuidado.
Cytotoxic handle with caution.
Citotóxico manusear com cuidado.
Cytotoxic Handle with caution
Citotóxico manusear com precaução
Cytotoxic handle with caution.
Agente citotóxico manusear com precaução.
Cytotoxic Handle with caution.
Citotóxico manusear com cuidado.
Handle tablets with care.
Manusear os comprimidos com cuidado.
Handle them with care.
Trateos com cuidado.
Basket, with handle, cardboard
Grande recipiente para granel líquido, de matéria compósita, com recipiente interior de plástico rígido
Basket, with handle, plastic
Grande recipiente para granel líquido, de plástico rígido, autónomo ZK
Basket, with handle, wooden
Grande recipiente para granel, de plástico rígido, com equipamento de estrutura, sob pressão ZG
Basket, with handle, cardboard
Cesto, com asa, de papelão
Basket, with handle, plastic
Cesto, com asa, de plástico
Basket, with handle, wooden
Cesto, com asa, de madeira
Basket, with handle, cardboard
Bolsa
Basket, with handle, plastic
Botija de gás GB
Basket, with handle, wooden
HR Cacifo com chave
I think we can handle this.
Acho que podemos cuidar disso.
We can certainly handle 20 men.
Podemos dirigirnos aos 20 rapazes.
Seriously, Bannion, we can handle things.
Sério, Bannion, a gente encara.
Handle it with great care.
Trate disso com o maior cuidado.
Handle the crimp with care.
Manuseie a cápsula com cuidado.
Handle him with kid gloves.
Tratao nas palminhas das mãos.
Basket, with handle, wooden HB
Caixa de aço SS Caixa de cartão BI
Can, with handle and spout
Lata, com asa e bico
Can, with handle and spout
Cântaro
How are we going to handle insurance?
Como que manejaríamos o seguro?
OK, this is nothing we can't handle.
Bem, não é nada que não esteja ao nosso alcance.
How are we going to handle insurance?
Como vamos tratar dos seguros?
Sure, Pop, but we can handle them.
Certo, pai. Mas nós sabemos lidar com eles.
Depends on the way we handle her.
Depende de como o tratarmos.
I think we can handle that situation.
Acho que podemos dar um jeito na situação.
Handle with caution (see package leaflet)
Manipular com cuidado (consultar o folheto informativo)
Handle the crimp caps with care.
Manuseie as cápsulas com cuidado.
Handle your Lyxumia pen with care.
Manuseie a caneta Lyxumia com cuidado.
A cane with an ivory handle?
Uma bengala com punho de marfim?
Can, with handle and spout CD
Cesto, com asa, de plástico HA
So if we can do this we can handle everything.
Assim se podemos fazer isto nós podemos lidar com tudo.

 

Related searches : We Handle - We Could Handle - We Can Handle - How We Handle - We Handle This - We Cannot Handle - Handle With Gloves - Handle With Problems - I Handle With - Can Handle With - Bag With Handle - Handle With Confidence - Handle With Caution