Translation of "with whom" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
With whom? | Onde? |
With whom? | Quem? |
But solidarity for whom and with whom? | Mas solidariedade para quem e com quem? |
With whom, then? | Então com quem? |
Arranged with whom? | Combinou com quem? |
With whom? This guy? | Con quién? este tipo? |
I'll decide with whom my wife has dinner and whom she'll kill. | Eu decidirei com quem a minha esposa vai jantar e quem ela irá matar. |
With whom are you eating? | Com quem você está comendo? |
With whom were you speaking? | Com quem você estava falando? |
With whom did you talk? | Com quem você falou? |
With whom did you speak? | Com quem você falou? |
With whom did you go? | Com quem você foi? |
Whom did you go with? | Com quem você foi? |
Whom did you go with? | Você foi com quem? |
With whom shall I begin? | Com quem devo começar? |
With whom was your appointment? | Com quem é o seu encontro? |
Accept yourself peace with whom you debate with | Aceite se a paz com quem debate com você |
With whom are you eating lunch? | Com quem você está almoçando? |
With whom are you eating lunch? | Com quem você vai almoçar? |
If so, when and with whom? | No caso de uma resposta afirmativa, gostaria de saber com quem e quando? |
Who is negotiating it with Moscow, and with whom ? | Quem a negoceia em Moscovo e com quem? |
In our neighbouring countries with whom we want negotiations for peace and disarmament, with whom we are discussing EEC Comecon agreements, with whom we are discussing commercial, economic, political and technological cooperation. | Nos países vizinhos com os quais pretendemos acordar sobre a paz e a liberdade, em que con versamos no âmbito da CEE e do Comecon, com os quais conversamos sobre cooperação comercial, económica, cultural e tecnológica. |
Whom are you going out with now? | Com quem você está saindo agora? |
whom I have endowed with abundant riches, | Que depois agraciei com infinitos bens, |
Equal with whom and equal to what? | Equivalente a quem, equivalente a quê? |
With whom did you plan the attack? | Com quem planeou o ataque? |
To whom? To whom? | Com quem? |
Leave Me with him whom I created alone, | Deixa por Minha conta aquele que criei solitário, |
Leave Me alone with he whom I created | Deixa por Minha conta aquele que criei solitário, |
and whom I have provided with every resource, | E que agraciei liberalmente, |
It doesn't matter how, where, or with whom. | Não importa como, onde ou com quem. |
Someone with whom you spent many happy hours? | Alguém com quem tivesse passado muitas horas felizes? |
To whom? To whom, Boehmer? | A quem, Boehmer? |
Kasparov has been married three times to Masha, with whom he had a daughter before divorcing to Yulia, with whom he had a son before their 2005 divorce and to Daria, with whom he also has a child. | Garry se casou três vezes com Masha, com quem ele teve uma filha antes de se divorciar com Yulia, com quem ele teve um filho antes do divórcio em 2005 e com Daria, com quem também tem uma criança. |
Possessor of the kingdom, You give the kingdom to whom You will, and You take the kingdom from whom You will, and You endue with honour whom You will, and You humiliate whom You will. | Tu concedes a soberania a quem Te apraz e a retiras de quem desejas exaltas quemqueres e humilhas a Teu belprazer. |
It's not you whom I want to go with. | Não é com você que eu quero ir. |
Lumen Fastolfe s daughter with whom he has little contact. | Lumen, filha de Fastolfe, com quem ele tem pouco contato. |
Let Me alone with him whom I created lonely. | Deixa por Minha conta aquele que criei solitário, |
Allah knows best with whom to place His Message. | Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. |
Leave Me with him whom I alone have created, | Deixa por Minha conta aquele que criei solitário, |
Allah knoweth best with whom to place His message. | Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. |
The path to the crown... Whom to go with? | A coroa... |
All countries with whom medical cooperation might be desirable. | Serviços de transporte |
The Messengers whom We sent before you were mere mortals to whom We had sent with miracles and revelations. | Antes de ti não enviamos senão homens, que inspiramos. |
Increasingly, we are going to have to do business with people with whom we do not share values, but with whom, for the moment, we share common interests. | Cada vez mais, teremos que negociar com pessoas com quem não compartilhamos valores, mas com quem, no momento, compartilhamos interesses comuns. |
Related searches : Together With Whom - With Whom Together - With Whom You - People With Whom - And With Whom - Customers With Whom - Who With Whom - Colleagues With Whom - With Whom Should - On Whom - Among Whom - Through Whom - Against Whom