Translation of "years passed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Passed - translation : Years - translation : Years passed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Years passed.
Passaram os anos.
Years passed.
Anos se passaram.
Many years passed.
Muitos anos se passaram.
Forty years passed.
Passaram se quarenta anos.
Forty years passed.
Quarenta anos se passaram.
As the years passed,
Com o passar dos anos,
Three years have passed.
passaram três anos!
Many years have passed since then.
Passaram se muitos anos desde então.
Many years have passed since then.
Desde então se passaram muitos anos.
Two years have passed since then.
Dois anos se passaram desde então.
He passed away five years ago.
Ele faleceu há cinco anos.
Two years have passed since we parted.
Dois anos se passaram desde que nos separamos.
Ten years have passed since he died.
Dez anos se passaram desde a sua morte.
Three years have passed since he died.
Três anos se passaram desde que ele morreu.
My father passed away two years ago.
Meu pai morreu há dois anos.
My father passed away two years ago.
Meu pai faleceu há dois anos.
The years passed, and then it happened.
Os anos se passaram e, em seguida, foi o que aconteceu.
As the curtain opens, three years have passed.
Já se passaram três anos.
Thirty years have passed since the Hungarian uprising.
Decorre o trigésimo aniversário da insurreição do povo húngaro. Esta revolta veio nos mostrar o que é o genuí
One of 10 years will soon have passed.
O primeiro dos dez anos está quase a terminar.
Fifteen years have passed since we went there last.
Se passaram quinze anos desde que fomos lá.
It's been five years since my father passed away.
Fazem cinco anos desde que meu pai faleceu.
A hundred years have passed since the Titanic sank.
Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou.
Ten years have passed already since my mother died.
Dez anos já se passaram desde que minha mãe morreu.
Ten years have passed already since my mother died.
Dez anos já se passaram desde que minha mãe faleceu.
Second phase The new phase has passed 20 years.
Segunda fase A nova fase conta com 20 anos passados.
Six years have now passed without a further report.
Seis anos se passaram já sem que esse relatório tivesse sido apresentado.
250 years have passed since the death of Saint Francis
Passaram 250 anos depois da morte de São Francisco.
His appearance reflects the years that have passed, poverty and abandonment.
Sua aparência reflete o passar dos anos, a pobreza e o abandono.
Didn't you know that he passed away about two years ago?
Você não sabia que ele faleceu há cerca de dois anos atrás?
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
O meu avô materno faleceu há dez anos.
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
O meu avô materno faleceu dez anos atrás.
He passed 3,200 trials, each trial lasting about 3 million years.
Passam se 3200 provações, cada provação durando 3 milhões de anos.
We've been working for six years and it still hasn't passed.
Faz 6 anos que trabalhamos nela e ainda não foi aprovada!
Another sixteen years passed, during which the legacy of colonialism was
Dezasseis anos se passaram ainda em que às marcas da colonização se sobrepôs a guerra fria entre as nações e a ordem mundial vigente.
Unfortunately, as the years have passed the benignity has also passed with it. and in recent years we have heard of very disturbing infringements of human rights in Malawi.
Infelizmente, à me dida que os anos foram passando, a benevolência também passou com eles e nos últimos anos temos ouvido falar de inquietantes violações dos direitos humanos no Malawi.
He passed all his courses in two years, although the time assigned to study was three years.
Ele passou em todos os seus cursos em dois anos, embora o tempo atribuído aos estudos fosse de três anos.
Several years passed and she now returned to public life, asking for forgiveness.
Muitos anos se passaram e agora ela voltou à vida pública, pedindo perdão.
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
Um ano e meio se passou desde que eu comecei a aprender chinês.
More than 10 years have passed since the fall of the Iron Curtain.
Mais de dez anos passaram desde a queda da Cortina de Ferro.
The last years of his life were passed In the shadow of insanity.
Os últimos anos da sua vida, viveuos sob uma sombra de insanidade.
Thirty years have passed since my father's first job as a community game guard.
Trinta anos se passaram desde o primeiro trabalho de meu pai como guarda de caça comunitária.
More than 70 years passed before audiences again heard it in Janáček's original version.
Mais de 70 anos se passaram até que as plateias pudessem ouvir novamente a versão original de Jenůfa.
Doubt, however, persisted in his mind, and actually grew stronger as the years passed.
A dúvida, contudo, persistiu na sua mente, e aumentou com os anos
Thirty years have passed since my father's first job as a community game guard.
Trinta anos se passaram desde o primeiro emprego do meu pai como guarda de caça.

 

Related searches : Years And Years - Resolution Passed - Test Passed - Not Passed - Passed Along - Were Passed - Passed Successfully - Passed Time - Homes Passed - He Passed - Passed From