Tradução de "ablaze" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Ablaze - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The house was ablaze.
A casa pegou fogo.
When Hell is set ablaze,
Quando o inferno for aceso,
when hell is set ablaze,
Quando o inferno for aceso,
when Hell is set ablaze,
Quando o inferno for aceso,
When the Fire is set ablaze.
Quando o inferno for aceso,
And when Hellfire is set ablaze
Quando o inferno for aceso,
and when Hell is set ablaze,
Quando o inferno for aceso,
The fire of Allah, that is ablaze.
É o fogo de Deus, aceso,
The whole world will soon be ablaze.
O mundo todo queimará.
You can see Europe is ablaze with updates.
Vocês podem ver a Europa fervendo com as atualizaçãoes.
It is the fire of Allah, set ablaze,
É o fogo de Deus, aceso,
You can see Europe is ablaze with updates.
Vemos a Europa em chamas com tantas atualizações.
The world was set ablaze a few minutes ago.
O mundo foi incendiado há alguns minutos atrás.
I therefore warn you of the fire that is ablaze.
Por isso, vos tenho admoestado com o fogo voraz,
And when Hell fire shall be kindled to fierce ablaze.
Quando o inferno for aceso,
On October 21, Enrico set La Fortaleza and the city ablaze.
Em 21 de outubro, Enrico pôs La Fortaleza e a cidade em chamas.
With most of the country now ablaze, this argument is less convincing.
Com a maior parte do país, actualmente em chamas, este argumento é menos convincente.
We've probably all heard it in the news by now Greece is ablaze.
Provavelmente todos nós já ouvimos dizer no jornal por agora A Grécia está pegando fogo.
No, you need to set people's souls ablaze with visions of exploring distant shores.
Não, você precisa incendiar a alma das pessoas com visões de exploração de praias distantes .
No, you need to set people's souls ablaze with visions of exploring distant shores.
Precisam de inflamar as almas das pessoas com visões de explorações de praias distantes.
Toad Hall is ablaze with lights and in possession of a pack of weasels.
Toad Hall está completamente iluminada e em poder de uma quadrilha de doninhas.
Jesse Leach stated on (Set This) World Ablaze , that the lyrics contain unity, positivity, love.
Jesse Leach afirmou em (Set This) World Ablaze, que mantêm as letras em unidade, positividade e amor .
COSTE FLORET (RDE). (FR) Mr President, Beirut is once again ablaze and awash with blood.
Como já se afirmou, o próprio presidente Reagan compreendeu, entre tanto que as taxas de câmbio no sistema de floating constituem um factor de insegurança.
Because when an elder dies a library is burned, and throughout the world, libraries are ablaze.
Porque quando um idoso morre uma biblioteca é queimada. E através do mundo, bibliotécas estão sendo incendiadas.
Because when an elder dies a library is burned, and throughout the world, libraries are ablaze.
Porque, quando um ancião morre, é uma biblioteca que arde. E por todo o mundo, há bibliotecas a arder.
Bora Gull Heha was 16 years old when she decided to set herself ablaze with an oil lamp.
Bora Gull Heha tinha 16 anos de idade quando decidiu atear fogo em si mesma com querosene.
The European house is ablaze, and Downing Street is calling for a rational and resolute response by the fire brigade.
A casa Europeia está em chamas, e Downing Street está a pedir uma resposta racional e resoluta do corpo de bombeiros.
Several buildings, among them a 5 star hotel and a few shopping centers, were set ablaze or hit with stones.
Vários prédios, dentre os quais um hotel 5 estrelas e alguns shopping centers, foram incendiados ou apedrejados.
People gather at burnt Sarhadi Lutheran Church which was set ablaze by angry protesters during demonstrations against blasphemy anti Islamic movie.
Pessoas se unem na Igreja Luterana Sarhadi, que foi queimada por manifestantes durante as manifestações contra o blasfêmico filme anti islâmico.
The Russians had evacuated the city, and the city's governor, Count Fyodor Rostopchin, ordered several strategic points in Moscow set ablaze.
Além disso, o governador, o conde Fyodor Rostopchin, ordenou que a cidade fosse incendiada.
Always right, never wrong, we praise Rama in this song Sing his love, sing his praise Rama set his wife ablaze
Sempre certo, nunca errado, nós louvamos a Rama nesta canção.
Robbie is revived as a demonic being with a flaming, helmet like head and drives off in the car, now similarly ablaze.
Entretanto, Robbie é logo revivido como um ser demoníaco com uma cabeça flamejante, um misto de capacete e caveira.
Despite the rapid advance of the invasion forces, some 44 oil wells were destroyed and set ablaze by Iraqi explosives or by incidental fire.
Apesar do rápido avanço das forças terrestres da Coalizão, pelo menos 44 refinarias foram destruídas ou parcialmente incendiadas pelos iraquianos.
The Moroccan government's decision to block from circulation the August issues of two prominent magazines, Telquel and Nichane, seems to have set the Moroccan blogosphere ablaze.
A decisão do governo marroquino de tirar de circulação as edições de agosto de duas importantes revistas, Telquel e Nichane, parece ter enfurecido a blogosfera daquele país.
In Iranian theosophy, the heavenly Pole, the focal point of the spiritual ascent, acts as a magnet to draw beings to its palaces ablaze with immaterial matter.
Na teosofia Irã, o polo celeste, o ponto focal de ascensão espiritual, age como um ímã para atrair pessoas para seu palácio, com preocupações intangíveis.
You can also buy mugs, jugs, plates, bowls, vases or flower pots ablaze with colours which radiate optimism in the factory shop or in the e shop.
Xícara, canecas, pratos, tigelas ou vasos de flores que brilham de cores e distribuem otimismo tudo isso podem comprar na loja da empresa ou no e shop.
Protesters from today's demonstration by monasosh From reports of small gatherings to those of thousands of demonstrators marching across different cities in Egypt, Twitter is ablaze with reactions.
De relatos de pequenos encontros aos de milhares de manifestantes que marcham em diferentes cidades do Egito, o Twitter está em chamas com reações.
It is enough just to walk over its ancient cobblestones and you will be instantly transported back to the days when the city was ablaze with gold fever.
Basta um passeio pelo seu pavimento antigo e você se sentirá na época em que começou a febre de ouro na cidade.
Emotions are running high across the Middle East and North Africa (MENA), after Israel attacked a peaceful flotilla carrying humanitarian aid to besieged Gaza and the Twittersphere is ablaze.
As emoções estão à mil em todo o Oriente Médio e Norte da África (MENA), depois de Israel ter atacado uma frota pacífica que transportava ajuda humanitária para Gaza sitiada e a twittersfera está em chamas.
In 1814, during the War of 1812, the mansion was set ablaze by the British Army in the Burning of Washington, destroying the interior and charring much of the exterior.
Em 1814, durante a Guerra de 1812, o edifício ardeu quando o exército britânico incendiou toda a cidade de Washington D.C., destruindo o interior e chamuscando muitas das paredes exteriores.
Moreover, commencing military action in this region will set the Arab world ablaze, plunge the people into decades of poverty, and send weakened political regimes into the arms of fundamentalism.
Além disso, desencadear uma acção militar naquela região colocará o Mundo Árabe a ferro e fogo, mergulhará o povo na miséria durante décadas, precipitará nos braços do fundamentalismo regimes enfraquecidos.
) Four private armed contractors, Scott Helvenston, Jerko Zovko, Wesley Batalona and Michael Teague, were killed with grenades and small arms fire, their bodies dragged from their vehicles, beaten and set ablaze.
Quatro contratados privados, Scott Helvenston, Jerko Zovko, Wesley Batalona and Michael Teague, foram mortos com granadas e armas de fogo ligeiras, e os seus corpos arrastados dos seus carros, espancados e incendiados.
The title track, The End of Heartache , was nominated for a Grammy Award in 2005 for Best Metal Performance, and a live DVD titled (Set This) World Ablaze was released in 2005.
A canção título foi indicada ao Grammy Award de 2005 e o DVD ao vivo (Set This) World Ablaze lançado em 2005.
On November 22, 2005, the live DVD (Set This) World Ablaze was released, which contained a live concert at the Palladium in Worcester, Massachusetts, an hour long documentary, and all the band's music videos.
Em 22 de novembro de 2005, o DVD ao vivo (Set This) World Ablaze foi lançado, que continha um concerto ao vivo no Palladium em Worcester, Massachusetts, um Show de um pouco mais de uma hora de duração.
Egypt's Military Police set Cairo's Tahrir Square ablaze and forcefully pushed away protesters demonstrating outside the Cabinet on the first anniversary of the Arab revolution, sparked by the self immolation of Mohammed Bouazizi in Sidi Bouzid, Tunisia.
A Polícia Militar egípcia tocou fogo na Praça Tahrir, no Cairo, para forçar a saída dos ativistas do lado de fora do Gabinete no primeiro aniversário da revolução árabe, despertada pela autoimolação de Mohammed Bouazizi em Sidi Bouzid, na Tunísia .

 

Related searches : Ablaze With - Ablaze(p) - Set Ablaze - Ablaze With Light