Tradução de "advent" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Advent - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Primitive Advent Christian Church The Primitive Advent Christian Church is a small group which separated from the Advent Christian Church. | Igreja Cristã do Advento ( Advent Christian Church ) acredita na imortalidade condicional da alma e na aniquilação dos ímpios. |
Today, Christianity celebrates the first Advent. | Hoje o Cristianismo celebra o primeiro advento. |
At the advent of the J. | Ingressou na J. |
Landline communications, or in the advent | Comunicações do telefone fixo, ou no advento |
By the time (of the advent of Islam), | Pela era, |
The advent of the Internet definitely helped her. | A chegada da Internet certamente ajudou a muito. |
The company grew with the advent of the automobile. | A empresa cresceu com o advento do automóvel. |
With the advent of electronic banking, they became less necessary. | Com o advento das transações eletrônicas, as notas tornaram se desnecessárias. |
Illuminati entry in The Catholic Encyclopedia, hosted by New Advent. | Ver também Illuminati Adolph von Knigge Conspiração Illuminati |
Particularly, as I've mentioned earlier, with the advent of steam. | Mas, era difícil manter estas influências estrangeiras de fora. Particularmente, como já mencionei anteriormente, com o advento do vapor. |
Then, Sergeant, the advent of the new order for Palandria | Então, Sargento, a nova ordem da Palandria... |
... it fell out of common practice with the advent of antibiotics. | Tem inúmeras versões de Lomilomi praticadas por todo o Havaí. |
I welcome with 1 January the advent of the Euronews channel. | Considero bem vinda a introdução, a partir de 1 de Janeiro, do canal Euronews. |
With the advent of the national state, education became increasingly national. | Com a instauração do Estado nacional, o ensino foi adquirindo cada vez mais um carácter nacional. |
The advent of the euro is the beacon for the new millennium. | O advento do euro é o aviso para o novo milênio. |
The advent of the euro is the beacon for the new millennium. | O advento do euro é o farol para o novo milênio. |
History Voice acting has existed in Japan since the advent of radio. | História A atuação com voz no Japão existe desde a introdução do rádio no país. |
The question is how do you accelerate the advent of electric transport? | A pergunta é como acelerar o advento do transporte elétrico? |
The advent of the euro is also an absolute godsend for crime. | A chegada do euro representa também um magnífico presente para a criminalidade. |
The advent of twin sons to the Duke was a terrible blow. | O nascimento de gémeos para o Duque foi um rude golpe. |
This ended with the advent of the Scottish Parliament, which legislates for Scotland. | A Escócia continua a ter Estado e jurisdição separados para fins de direito internacional. |
With the advent of DVD, My Bloody Valentine has been released three times. | Com o advento do DVD, My Bloody Valentine foi lançado três vezes. |
You think they will lead to the advent of multilingual and multicultural societies. | Eles tornarão possível, em seu entender, a emergência de sociedades plurilinguísticas e multiculturais . |
Therefore, roll on the advent of this directive which will simplify the procedures! | . (SV) Somos francamente favoráveis a um reforço do estatuto das vítimas de crimes e, por conseguinte, acolhemos positivamente, em princípio, a proposta de decisão quadro apresentada por Portugal. |
Since the advent of the single market, conflicts and concerns have been rife. | Com a chegada do Mercado Único, os conflitos e as preocupações começaram a ser frequentes. |
Sale of Parques Reunidos (Source Rise Conseil s report quoting the Advent internet site). | Venda de Parques Reunidos (fonte relatório de Rise Conseil que cita o sítio internet de Advent). |
The average date of the advent of monsoon winds in Delhi is 29 June. | A data média do advento da monção em Deli é 29 de junho. |
The Golden Age of amusement parks also included the advent of the kiddie park. | A era dourada dos parques de diversão também incluiu o advento do parque infantil. |
He is just a warner to you, before the advent of a severe punishment. | Ele não é senão vosso admoestador, que vos adverte, face a um terrível castigo. |
Allah's judgement has (all but) come do not, then, call for its speedy advent. | Os desígnios de Deus são inexoráveis não trateis de apressá los. |
We are all the more adamant about this in view of the advent of | A segunda norma a que este orçamento e as suas Unhas mestras estão subordinados é o Tratado de Maastricht. |
The advent of new communication services constituted keen competition for the traditional postal companies. | A aparição de novos serviços de comunicação significou uma forte concorrência para as empresas de serviços postais tradicionais. |
It was only 200 years ago that we had the advent of the Industrial Revolution. | Foi apenas há 200 anos que nós tivemos o advento da Revolução Industrial. |
The advent of Ajax returned JavaScript to the spotlight and brought more professional programming attention. | Com o advento do Ajax, JavaScript teve sua popularidade de volta e recebeu mais atenção profissional. |
Allen's adventures continued in his own title until the advent of Crisis on Infinite Earths . | As aventuras de Allen continuaram em seu título próprio até o advento da Crise nas Terras Infinitas . |
With the advent of Zionism and the state of Israel, however, these themes were reconsidered. | Esse feriado marca a derrota das forças selêucidas que tentaram proibir Israel de praticar o judaísmo. |
The advent of the interconnectedness and of the weapons of mass destruction means that, increasingly, | Já não é assim. O advento da interligação e das armas de destruição maciça significa que, cada vez mais, partilho um destino com o meu inimigo. |
Well, the nineteenth century was the century that sees the advent of new nationalist ideologies. | O século XIX foi o século no qual se assiste ao advento de novas ideologias nacionalistas. |
It was only 200 years ago that we had the advent of the Industrial Revolution. | Foi apenas há 200 anos atrás que tivemos a Revolução Industrial. |
I happened to grow up in South Florida, before the advent of massive air conditioning. | Aconteceu de eu crescer no sul da Flórida, antes do advento do ar maciça condicionado. |
The name refers to belief in the imminent Second Coming (or Second Advent ) of Jesus Christ. | O nome refere se a crença na iminente segunda vinda de Jesus à Terra. |
On several occasions since the advent of Dolly we have voted on a number of resolutions. | Desde a Dolly, votámos repetidas resoluções. |
In Madagascar the army played a crucial role in the advent of the ongoing political crisis there. | Em Madagascar, o exército teve um papel crucial nos acontecimentos que levaram à crise política atual. |
However, the advent of the global financial crisis of 2007 08 caused a resurgence in Keynesian thought. | Entretanto, o advento da crise econômica global do final da década de 2000 causou um ressurgimento do pensamento keynesiano. |
Before the advent of satellite imagery in 1961, however, many tropical cyclones were underestimated in their durations. | Antes do advento das imagens de satélite em 1961, no entanto, muitos ciclones tropicais foram subestimados em suas durações. |
Related searches : Advent Wreath - Second Advent - Advent Time - First Advent - Advent Sunday - Advent Calendar - Merry Advent - Christmas Advent - Third Advent - Advent Greetings - During Advent - First Advent Weekend - Time Of Advent