Tradução de "adverse findings" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Adverse - translation : Adverse findings - translation : Findings - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Therefore, these findings were not considered to be adverse. | Por conseguinte estes resultados não foram considerados adversos. |
No significant adverse findings were observed in a mouse embryofoetal | Não foram verificados riscos significativos num estudo embriofetal em murganho. |
Preclinical data did not reveal any significant adverse findings (see section 5.3). | Os dados pré clínicos não revelaram quaisquer resultados adversos significativos (ver secção 5.3). |
No significant adverse findings on embryofoetal development were observed in a mouse and a rabbit embryofoetal study and no significant adverse findings were observed in a mouse fertility and early embryonic development study. | Não foram observados resultados adversos significativos no desenvolvimento embriofetal num estudo embriofetal realizado em murganhos e em coelhos, e não foram observados resultados adversos significativos num estudo de fertilidade e de desenvolvimento embrionário precoce em murganhos. |
The no observed adverse effect level (NOAEL) for these findings were below human clinical exposure levels at intended therapeutic dose. | A dose sem efeitos adversos observados (NOAEL) para estes achados ficou abaixo dos níveis de exposição clínica humana com a dose terapêutica pretendida. |
The no observed adverse effect level (NOAEL) for these findings were below human clinical exposure levels at intended therapeutic dose. | O nível de efeito adverso não observado(NOAEL) para estes achados estava abaixo dos níveis de exposição clínica na dose terapêutica pretendida. |
The potential clinical relevance of these findings is currently unknown however no adverse effects were associated with the presence of vacuoles. | A potencial relevância clínica destes resultados não é presentemente conhecida contudo, não foram associados efeitos adversos com a presença de vacúolos. |
FINDINGS | DETERMINAÇÃO DOS FACTOS |
Findings | Exame clínico |
No adverse findings were noted up to 1000 mg kg day (175 fold exposure ratio relative to a 4 mg clinical dose). | Não se observaram resultados adversos até 1.000 mg kg dia (razão de exposição de 175 vezes uma dose clínica de 4 mg). |
Treatment related adverse reactions included agitation and confusion, akathisia, orofacial dystonia, sedation, and asymptomatic ECG findings (bradycardia, supraventricular complexes, intraventricular conduction delay). | As reações adversas relacionadas com o tratamento incluíram agitação e confusão, acatisia, distonia orofacial, sedação e resultados assintomáticos do ECG (bradicardia, complexos supraventriculares, atraso da condução intraventricular). |
Patients with brain MRI CT findings consistent with leukoencephalopathy experienced concurrent serious adverse events including confusional state, tremor, cognitive disorder, encephalopathy, and convulsion. | Doentes com resultados de exames de RM TC compatíveis com um quadro de leucoencefalopatia tiveram acontecimentos adversos graves concomitantes incluindo estado confusional, tremores, perturbações cognitivas, encefalopatia e convulsões. |
The Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) has confirmed the scientific findings which identify the adverse health effects of PAHs. | O Comité Científico da Toxidade, da Ecotoxicidade e do Ambiente (CCTEA) confirmou as descobertas científicas que identificam os efeitos nocivos dos HAP para a saúde. |
Other findings | Outros dados |
Additional Findings | Principais resultados |
Laboratory findings | Análises clínicas laboratoriais |
Endometrial findings | Dados observados no endométrio |
Laboratory findings | Resultados laboratoriais |
Other findings | Outros dados |
Other findings | Outros resultados |
Observer's findings | As Partes podem formular comentários nos 30 dias seguintes à receção da programação plurianual. |
the findings | As averiguações |
Neurologic findings | Exame neurológico |
Apart from these findings, clinical investigations in this age group do not indicate an adverse event profile different from that observed in younger patients. | À parte destes resultados, as investigações clínicas neste grupo etário não indicam um perfil de eventos adversos diferente do observado em doentes mais jovens. |
The No Observed Adverse Effect Levels (NOAEL) for these findings were either subtherapeutic or up to 2.6 fold human clinical exposure based on AUC. | Os Níveis de Efeitos Adversos Não Observados (NOAEL) para estas descobertas foram sub terapêuticos ou até 2,6 vezes a exposição clínica humana com base na AUC. |
Laboratory test findings | Dermite das fraldas Pouco frequentes |
Abnormal laboratory findings | Resultados laboratoriais anómalos |
clinical findings also | clínicos também suportam |
Clinical laboratory findings | Resultados clínicos laboratoriais |
Laboratory test findings | Achados laboratoriais |
Laboratory test findings | Resultados dos testes laboratoriais |
Other laboratory findings | Outros resultados laboratoriais |
Other preclinical findings | Outros resultados pré clínicos |
Assessment of findings | Avaliação dos resultados |
Nature of findings | Esta programação é em seguida aprovada conjuntamente aquando da comissão mista. |
Neck (external findings) | Pescoço (exame externo) |
The findings are clear. | As conclusões são claras. |
Bleeding findings in PEGASUS | Resultados de hemorragias no PEGASUS |
Bleeding findings in PLATO | Resultados de hemorragias no PLATO |
What were these findings? | O que é que está em causa? |
findings of fact and | Em caso de desacordo quanto à conformidade, o painel de arbitragem deve ser novamente convocado pela Parte requerente. |
Adverse reactions reported in patients receiving Omidria were typical postoperative findings and most were mild to moderate in intensity and resolved without intervention or any residual effects. | As reações adversas notificadas nos doentes a receberem o Omidria foram os típicos achados pós operatórios, a maioria de intensidade ligeira a moderada, e desapareceram sem intervenção ou quaisquer efeitos residuais. |
Findings, findings, proposals, and when some decisions are taken, they drag their heels applying them. | Constatações, mais constatações, propostas, mas quando são tomadas algumas decisões, a sua aplicação faz se a passo de caracol. |
No unexpected toxic effects for an agent with this pharmacologic profile were observed and findings were predictive of clinical experience, with bleeding effects being the principal adverse event. | Não se observaram efeitos tóxicos inesperados num fármaco com este perfil farmacológico, e os efeitos observados foram preditivos da experiência clínica, sendo a hemorragia o principal evento adverso. |
No unexpected toxic effects for an agent with this pharmacologic profile were observed and findings were predictive of clinical experience, with bleeding effects being the principal adverse event. | Não se observaram efeitos tóxicos inesperados num fármaco com este perfil farmacológico, e os efeitos observados foram preditivos da experiência clínica, sendo a hemorragia o principal acontecimento adverso. |
Related searches : Adverse Information - Adverse Development - Adverse Trends - Adverse Circumstances - Adverse Publicity - Adverse Costs - Adverse Shock - Materially Adverse - Adverse Conditions - Adverse Effects - Adverse Reaction - Adverse Influence