Tradução de "amend the offer" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Amend - translation : Amend the offer - translation : Offer - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

In view of the acceptance of the undertaking offer, it is necessary to amend Regulation (EC) No 428 2005 accordingly,
Tendo em conta que o compromisso oferecido foi aceite, é necessário alterar em conformidade o Regulamento (CE) n.o 428 2005,
Amend the previous commit
Corrigir a persistência anterior
amend Annex VI .
Alterar o anexo VI .
Amend as follows
O artigo 130 D do Tratado passa a ter a seguinte redacção
Now Mr Cot says there are amendments which amend the amend ments to the Rules of Procedure.
Senhora Presidente, o que o senhor deputado Cot afirma agora é que certas modifica ções são alterações de modificações.
adopt and amend rules supplementing the applicable dispute settlement rules, and amend the applicable rules on transparency.
Artigo 9.2
The Parties may amend this Agreement.
As Partes podem proceder a alterações ao presente Acordo.
(1987 last amend ment)
(última modi ficação em 1987)
(1991 last amend ment)
(última modi ficação em 1991)
(1990 last amend ment)
(última modi ficação em 1990)
Decision to amend the Rules of Procedure Any Member may table a motion to amend the Rules of Procedure.
Trata se de um documento proveniente da Comissão das Comunidades Europeias.
Decision to amend the Rules of Procedure Any Member may table a motion to amend the Rules of Procedure.
O presidente do Conselho pode participar, em nome da sua instituição, neste processo.
The Commission proposal urgently requires amend ment.
E por isso absolutamente necessária uma modificação básica da proposta da Comissão.
My group will support the amend ments.
Concordo com muito do que ele diz sobre elas.
I rejected the offer.
Eu rejeitei a oferta.
I rejected the offer.
Rejeitei a oferta.
I accept the offer.
Aceito a oferta.
I accept the offer.
Eu aceito a oferta.
Clay accepted the offer.
Clay aceitou a oferta.
Carranza rejected the offer.
Carranza rejeitou a oferta.
They accepted the offer.
Eles aceitaram a oferta.
They accepted the offer.
Elas aceitaram a oferta.
I accepted the offer.
Eu aceitei a oferta.
Carson declined the offer.
Carson rejeitou a oferta.
where the Commission or the Council substantially amend or intend to amend the proposal on which Parliament originally delivered an opinion
Nesta fase, apenas serão admissíveis as alterações apresentadas pela comissão competente quanto à matéria de fundo que tenham em vista a obtenção de um compromisso com a Comissão.
Conditions, offer statistics, expected timetable and action required to apply for the offer
Condições, estatísticas da oferta, calendário previsto e modalidades de subscrição
The Iranians rejected the offer.
Os iranianos rejeitaram a oferta.
Offer number
Número da proposta
An advisory vote would not entail any obligation either to amend directors' contractual entitlements or to amend the remuneration policy.
Um tal carácter consultivo não implicará qualquer obrigação de alterar os direitos contratuais dos administradores nem de alterar a política de remuneração.
The Commission can accept this equivalent amend ment.
Essas alterações vão contra a lógica das alterações n. 4 e n. 6, que consiste em permitir que a Comissão avance sob determinadas condições e durante um determi nado período.
Finally, a word for the Oostlander amend ment.
Porque omite a questão e a evita?
May I recommend acceptance of the amend ments.
Debates do Parlamento Europeu
Is he proposing to amend the current scheme?
Está a propor que se altere o regime actual?
The SAC may decide to amend this Protocol.
O objeto e a razão do pedido
On the other hand, more powers for Parliament can only be achieved in conjunction with Treaty amend ments which offer advantages for the economies and Governments of the Community Member States, as in the case of the internal market.
Presidente. Senhor Sherlock, é minha intenção conti nuar a votação e o seu estômago terá de se acomodar.
The job offer still stands.
A oferta de trabalho ainda está de pé.
The job offer still stands.
A oferta de emprego ainda está valendo.
Van Buren rejected the offer.
Van Buren rejeitou a oferta.
I turned down the offer.
Eu recusei a oferta.
Thanks for the offer, though.
Mas eu agradeço a oferta.
Tom readily accepted the offer.
Tom prontamente aceitou a oferta.
Tom considered the offer carefully.
Tom considerou a oferta com cuidado.
The offer was not accepted.
Seu apelido não era ocasional.
She turned down the offer.
Mas ela recusou esta oferta.
What could the Europeans offer?
O que poderiam oferecer os europeus?

 

Related searches : Amend The Report - Amend The Budget - Amend The List - Amend The Price - Amend The Terms - Amend The Constitution - Amend The Draft - Amend The Complaint - Amend The Reservation - Amend The Wording - Amend Accordingly - Amend Anything - Amend Data