Tradução de "back in shape" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Back - translation : Back in shape - translation : Shape - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

You came back in pretty good shape.
Está em boa forma.
Mary is struggling to get back in shape.
A Mary está se esforçando para ficar de volta em forma.
So they come here and when they bond, it re changes the shape of this protein back to this shape, back to that open shape.
Então eles vêm aqui e quando se ligam isso muda novamente a forma dessa proteína de volta para essa forma, de volta para a forma aberta.
It'll take a week to break the mine, put the mountain back in shape.
Levará uma semana a fechar a mina, a pôr a montanha como estava. Fazer o quê à montanha?
One is it's very similar in size and shape to the back of a skull of a wolf. NARRATOR
Uma é que é muito similar em tamanho e forma à parte traseira de um crânio de lobo.
Shape Spanish flower shape
Formato flor espanhola
You're in good shape.
Você está em boa forma.
We're in good shape.
Estamos em boa forma.
Changes in body shape
Alteração da sua forma corporal
Superstructure's in decent shape.
A estrutura exterior está em bom estado.
slight defect in shape,
ligeiro defeito de forma,
Of course, I could do with a rest myself, but I want both of you to come back in tiptop shape.
Quero ver os dois de volta em excelente forma.
So if you have the shape, you don't know what parametric equation you can go back to.
Então se você tem a forma, você não sabe para qual equação paramétrica você pode voltar.
In that way, it can also help shape a path back to the ballot box that is designed by and for Egyptians.
Dessa forma, também pode ajudar a moldar um caminho de volta às urnas que foram elaboradas pelos e para os egípcios.
We're in good enough shape.
Está de bom tamanho.
He's really in good shape.
Ele está realmente em boa forma.
He's really in good shape.
Ele está mesmo em boa forma.
He's really in good shape.
Ela está mesmo em boa forma.
He's really in good shape.
Ele realmente está em boa forma.
Tom is in bad shape.
Tom está em má forma.
Tom is in great shape.
Tom está em boa forma.
Physically they're in perfect shape.
Fisicamente estão em perfeita forma.
We're in good enough shape.
Não é nada mal.
Change in your body shape
Alterações à forma do seu corpo
He He's in fine shape.
Ele está em óptima forma.
What shape are you in?
Em que forma você está?
We also think back over Europe's history, for we cannot shape the future unless we know the past.
Pensamos também na história da Europa, pois não podemos moldar o futuro se não conhecermos o passado.
Color the shape that is the same as the first shape in each row.
Pinta a figura que é igual à primeira figura de cada fila.
Shape
Forma
Shape
FormaVisibility state of the shape
Shape
Forma
In that way, it can also help shape a path back to the ballot box that is designed by and for Egyptians. 160
Dessa forma, também pode ajudar a moldar um caminho de volta às urnas que foram elaboradas pelos e para os egípcios. 160
Now when it goes back to the open shape, these guys aren't here anymore, but we have these two guys sitting here and in this shape right here, all of a sudden these divots maybe they're not divots.
Agora quando isso volta para a forma aberta, esses carinhas não estão mais aqui, mas nós temos esses outros caras por aqui e nessa forma aqui, todos esses torrões talvez eles não sejam torrões.
Identical in shape, size, spectral content.
Em tamanho, formato e conteúdo espectral.
I'm not in good shape now.
Não estou em boa forma agora.
Benzene molecules are hexagonal in shape.
As moléculas do benzeno são de formato hexagonal.
Tom is in pretty good shape.
Tom está em muito boa forma.
Tom is in real good shape.
O Tom está, realmente, em boa forma.
neither cold nor graceful in shape.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
Relationship shape used in ER diagrams
Figura de relação usada nos diagramas ERStencils
Attribute shape used in ER diagrams
Figura de atributo usada nos diagramas ERStencils
Entity shape used in ER diagrams
Figura de Entidade usada nos diagramas ERStencils
Hey, the car's in great shape.
Ei, o carro está em grande forma.
Identical in shape, size, spectral content.
Idênticas na forma, no tamanho, no conteúdo espetral.
Oh, you? You're in great shape.
Tu estás em grande forma.

 

Related searches : In Shape - Difference In Shape - In Poor Shape - Cut In Shape - Circular In Shape - In Top Shape - In Excellent Shape - In Any Shape - Keeping In Shape - In Heart Shape - Stay In Shape - In Bad Shape - In Better Shape - Getting In Shape