Tradução de "civil airspace" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Airspace - translation : Civil - translation : Civil airspace - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Thirdly, priority must be given to the civil use of airspace. | Terceiro tem de ser dada prioridade à utilização civil do espaço aéreo. |
The regular assessment of airspace use is an important way of increasing confidence between civil and military service providers and users and is an essential tool for improving airspace design and airspace management. | A avaliação periódica da utilização do espaço aéreo é um meio importante para aumentar a confiança entre prestadores de serviços civis e militares e utilizadores, além de constituir uma ferramenta essencial para melhorar a configuração e a gestão do espaço aéreo. |
Differences in the organisation of civil military cooperation in the Community restrict uniform and timely airspace management. | As diferentes formas de organizar a cooperação civil militar na Comunidade dificultam a gestão harmonizada e atempada do espaço aéreo. |
Flexible use of airspace is an airspace management concept described by the International Civil Aviation Organisation (ICAO) and developed by the European Organisation for the Safety of Aviation (Eurocontrol), according to which airspace should not be designated as either purely civil or purely military airspace, but should rather be considered as one continuum in which all users requirements have to be accommodated to the maximum extent possible. | A utilização flexível do espaço aéreo é um conceito de gestão do espaço aéreo definido pela Organização da Aviação Civil Internacional (OACI) e desenvolvido pela Organização Europeia para a Segurança da Aviação (Eurocontrol), segundo o qual o espaço aéreo não deve ser designado como puramente civil ou militar, mas sim considerado um continuum em que se deve procurar dar máxima satisfação às necessidades de todos os utilizadores. |
Consistent procedures for civil military coordination and use of common airspace are an essential condition for the establishment of functional airspace blocks as defined in Regulation (EC) No 549 2004. | A existência de procedimentos coerentes para efeitos da coordenação civil militar e da utilização do espaço aéreo comum constitui um factor determinante para o estabelecimento dos blocos funcionais de espaço aéreo definidos no Regulamento (CE) n.o 549 2004. |
users means civil or military aircraft operating in the air as well as any other parties requiring airspace. | Utilizadores , as aeronaves civis ou militares que operam no espaço aéreo, bem como todos os outros participantes que necessitem de espaço aéreo. |
That it why I support the Council's common position its compromise on the flexible use of airspace where civil access is permitted to designated military airspace when it is not in use. | É por isso que apoio a posição comum do Conselho o seu compromisso relativamente à utilização flexível do espaço aéreo em que seja permitido o acesso de aviões civis ao espaço aéreo reservado a aparelhos militares quando aquele não estiver a ser utilizado. |
Fifthly, I do of course understand the sensitivities of the Member States regarding cooperation between civil and military airspace management. | Em quinto lugar, compreendo, naturalmente, as sensibilidades dos Estados Membros no que diz respeito à cooperação entre a gestão do espaço aéreo civil e militar. |
Efficient civil military coordination procedures should rely on rules and standards to ensure efficient use of airspace by all users. | Para serem eficazes, os procedimentos de coordenação civil militar deverão assentar em regras e normas que permitam uma utilização eficiente do espaço aéreo por todos os utilizadores. |
In those Member States where both civil and military authorities are responsible for or involved in airspace management, this cell shall take the form of a joint civil military cell. | Nos Estados Membros em que na gestão do espaço aéreo sejam responsáveis ou intervenham autoridades civis e militares a referida célula será uma célula comum civil militar. |
The goal of such coordination shall be ensuring the safe integration of UAS operations in airspace where manned civil operation occur. | A coordenação, pelas Partes, da interoperabilidade das infraestruturas de navegação |
On top of what is known as the flexible use of airspace, there are certainly other possibilities for improving cooperation between civil and military airspace managers without contravening the EC Treaty or jeopardising Member States' defence competences. | A par da chamada utilização flexível do espaço aéreo, existem seguramente outras possibilidades para melhorar a cooperação entre gestores do espaço aéreo civis e militares que não infringem o Tratado CE nem põem em causa as competências dos Estados Membros no campo da defesa. |
We are confronted with a number of complications, prime among which, in my view, is the division between military airspace and civil corridors. | Vemo nos confrontados com um certo número de complicações, a mais importante das quais é, a meu ver, a separação entre o espaço aéreo militar e os corredores civis. |
assess and review airspace procedures and performance of flexible use of airspace operations | Proceder à avaliação e análise dos procedimentos e dos resultados das operações no quadro da utilização flexível do espaço aéreo |
In those Member States where both civil and military authorities are responsible for or involved in airspace management, the tasks set out in paragraph 1 shall be performed through a joint civil military process. | Nos Estados Membros em que as autoridades civis e militares são ambas responsáveis pela gestão do espaço aéreo, e ou nela intervêm, as funções enumeradas no n.o 1 serão exercidas através de um processo conjunto civil militar. |
We must also measure the problems due to the air companies or the limited European civil airspace with regard to the number of overflights. | Temos também de avaliar tudo aquilo que releva das companhias aéreas ou da estreiteza do espaço civil europeu relativamente ao número dos voos. |
It is not clear from these reports precisely how the closure of airspace to civil, as opposed to military, aviation can be rolled back. | Os relatórios não esclarecem com exactidão como é que o encerramento do espaço aéreo à aviação civil, por oposição à militar, pode ser impedido. |
define temporary airspace structures and procedures to offer multiple airspace reservation and route options | Definir procedimentos e estruturas de espaço aéreo temporários que permitam oferecer várias alternativas de reserva de espaço aéreo e de rotas |
The European Parliament has already supported a single system of control for the whole of Community airspace, coming under a single Community civil aviation authority. | O Parlamento pronun ciou se a favor de um sistema de controlo único para o conjunto do espaço aéreo comunitário, dependente de uma única autoridade comunitária de aviação civil. |
We are faced with an overcrowded airspace, or should I say a badly managed airspace? | Neste momento, temos um espaço aéreo superlotado. Ou será apenas um espaço aéreo mal gerido? |
The of the flexible use of airspace concept covers also airspace over the high seas. | O conceito de utilização flexível do espaço aéreo também abrange o espaço aéreo sobre o alto mar. |
Strategic airspace management (level 1) | Nível de gestão estratégica do espaço aéreo (nível 1) |
Tactical airspace management (level 3) | Nível de gestão táctica do espaço aéreo (nível 3) |
I would therefore ask the honourable Members not to approve the amendments which mean changing the Council's compromise on the civil and military use of airspace. | Por conseguinte, peço aos senhores deputados que não aprovem as alterações que implicam alterar o compromisso do Conselho sobre a utilização civil e militar do espaço aéreo. |
coordination between civil and military authorities shall be organised at the strategic, pre tactical and tactical levels of airspace management through the establishment of agreements and procedures in order to increase safety and airspace capacity, and to improve the efficiency and flexibility of aircraft operations | A coordenação entre autoridades civis e militares é organizada aos níveis estratégico, pré táctico e táctico de gestão do espaço aéreo, mediante o estabelecimento de acordos e procedimentos destinados a reforçar a segurança e a capacidade do espaço aéreo, bem como a melhorar a eficiência e a flexibilidade das operações das aeronaves. |
Furthermore, do you realise, ladies and gentlemen, that, as a result of these regulations, the distinction between civil and military users of common airspace will become blurred? | Por outro lado, estão os senhores deputados cientes de que, por força dos aludidos regulamentos, é diluída a distinção entre o utilizador civil e o utilizador militar do espaço aéreo comum? |
All QRF out of the airspace. | Todas as Forças de Reacção Rápida fora do espaço aéreo. |
All QRF out of the airspace. | Tudo fora do espaço aéreo. |
Remove airspace within the infusion bag. | Retire todo o ar de dentro do saco de perfusão. |
Airspace (Regulation (EC) No 551 2004) | Espaço aéreo (Regulamento (CE) n.o 551 2004) |
Functional airspace blocks shall, in particular | Concretamente, os blocos funcionais de espaço aéreo devem |
Pre tactical airspace management (level 2) | Nível de gestão pré táctica do espaço aéreo (nível 2) |
airspace structure means a specific volume of airspace designed to ensure the safe and optimal operation of aircraft | Estrutura de espaço aéreo um volume específico de espaço aéreo configurado para assegurar a exploração segura e optimizada das aeronaves. |
First of all, security at airports and on aircraft secondly, the control of congested airspace in view of the likely increase in military activity, the dangers of hostile incursion into European civil airspace and, of course, as he said, about the continued viability of European airlines. | Em primeiro lugar, a questão da segurança nos aeroportos e nos aviões em segundo lugar, o controlo do espaço aéreo congestionado, atendendo ao provável aumento da actividade militar, aos perigos de incursões hostis no espaço aéreo civil europeu e, é claro, como o senhor deputado Jarzembowski referiu, a continuação da viabilidade das companhias aéreas europeias. |
Member States shall ensure the establishment of civil military coordination procedures and communication facilities between appropriate air traffic service units and controlling military units permitting mutual provision of airspace data to allow the real time activation, deactivation or reallocation of the airspace allocated at pre tactical level. | Os Estados Membros devem assegurar o estabelecimento de procedimentos de coordenação civil militar e de meios de comunicação entre os órgãos dos serviços de tráfego aéreo e os órgãos de controlo militar interessados, que permitam o intercâmbio de dados sobre o espaço aéreo com vista à activação, desactivação ou redistribuição, em tempo real, do espaço aéreo atribuído ao nível pré táctico. |
airspace reservation means a defined volume of airspace temporarily reserved for exclusive or specific use by categories of users | Reserva de espaço aéreo , um determinado volume de espaço aéreo reservado a título temporário para utilização exclusiva ou específica de determinadas categorias de utilizadores. |
cross border airspace means an airspace structure extending across national borders and or the boundaries of flight information regions | Espaço aéreo transfronteiriço , uma estrutura de espaço aéreo que se estende para além das fronteiras nacionais e ou dos limites da região de informação de voo. |
assess the national airspace structures and route network with the aim of planning for flexible airspace structures and procedures | Avaliar as estruturas de espaço aéreo e a rede de rotas nacionais com o objectivo de planificar estruturas de espaço aéreo e procedimentos flexíveis |
The air traffic management (ATM) network functions shall allow optimum use of airspace and ensure that airspace users can operate preferred trajectories, while allowing maximum access to airspace and air navigation services. | As funções da rede de gestão do tráfego aéreo permitem uma utilização otimizada do espaço aéreo e garantem que os utilizadores do espaço aéreo possam operar as suas trajetórias preferidas, assegurando simultaneamente o máximo acesso ao espaço aéreo e aos serviços de navegação aérea. |
A few days ago Turkish military aircraft went so far as to obstruct a civil aviation flight (Olympic Airways) within Greek airspace, thereby endangering the lives of the passengers. | Poucos dias atrás as forças aéreas turcas chegaram ao ponto de interceptar, no espaço aéreo grego, um avião civil (Olimpie Airlines) com risco de provocar vítimas. |
The problem with European airspace is congestion. | O problema do espaço aéreo europeu reside no congestionamento. |
Member States shall ensure that coordination procedures are established between civil and military air traffic service units so as to permit direct communication of relevant information to resolve specific traffic situations where civil and military controllers are providing services in the same airspace. | Os Estados Membros devem assegurar o estabelecimento de procedimentos de coordenação entre os órgãos civis e militares dos serviços de tráfego aéreo, de modo a permitir a comunicação directa da informação relevante necessária para a resolução de situações de tráfego específicas nos casos em que controladores civis e controladores militares prestam serviços no mesmo volume de espaço aéreo. |
Member States shall ensure that adequate supporting systems are put in place to enable the airspace management cell to manage airspace allocation and to communicate in good time the airspace availability to all affected users, airspace management cells, air traffic service providers and all relevant partners and organisations. | Os Estados Membros devem assegurar a introdução de sistemas de apoio adequados que permitam à célula de gestão do espaço aéreo gerir a atribuição do espaço aéreo e comunicar atempadamente a disponibilidade de espaço aéreo a todos os utilizadores afectados, às demais células de gestão do espaço aéreo, aos prestadores de serviços de tráfego aéreo e a todos os participantes e organizações interessados. |
This complex question of how the sovereignty of states may be respected is also apparent in the Commission's thinking and reporting on improved collaboration between civil and military use of airspace. | A questão complexa do modo como a soberania dos Estados pode ser respeitada é também evidente no raciocínio e na exposição da Comissão sobre uma colaboração reforçada entre entidades civis e militares com vista à utilização do espaço aéreo. |
However, this issue is not about controlling airspace. | No entanto, o que está em causa não é o controlo do espaço aéreo. |
Related searches : Segregated Airspace - Controlled Airspace - Airspace Management - Airspace User - Airspace Restrictions - Crowded Airspace - Functional Airspace Block - Non-segregated Airspace - Civil Engagement - Code Civil - Civil Matters - Estado Civil