Tradução de "clipping service" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Clipping - translation : Clipping service - translation : Service - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Insane clipping values. No clipping will be done at all. | Os valores de recorte são inválidos. Não será feito qualquer recorte. |
Automatic Video Clipping | Recorte Automático do Vídeo |
You ain't clipping me, you're clipping Nick Brown, the guy I work for. | Não foi a mim que roubaste, mas ao Nick Brown, para quem trabalho. |
I had a newspaper clipping. | Eu tinha recortes de jornal. |
Max. number of clipping planes | Número máx. de planos de recorte |
I had a newspaper clipping. | Eu tinha um recorte de jornal. |
May I have the clipping? | Dáme o recorte? |
Say, there was a clipping in here. | Tinha um recorte aqui. Cadê? |
A clipping service, covering drugs and drug addiction in the written press of the EU Member States, is provided to staff at the EMCDDA on a daily basis. | Diariamente, é fornecido ao pessoal do OEDT um serviço de recortes de imprensa, abrangendo as informações publicadas sobre as drogas e a toxicodependência na imprensa escrita dos Estadosmembros da UE. |
Ignoring clipping values of last chapter due to its short playback time. | A ignorar os valores de recorte do último capítulo, devido ao seu tempo de reprodução curto. |
I was gonna show him a clipping that said I should've been allAmerican. | La mostrarte uma coisa que dizia que eu devia ser 100º o americano. |
So if you do have clipping, then you pretty much need to re record the work. It's very difficult to, if you have a lot of clipping, to go back to and correct that. | Então, se você tem clipping, então muitas vezes você terá de regravar o trabalho. |
So that's a bit of important information about clipping. You can also go into the wave form, zoom into the wave form, once you've recorded it, and check to see if there was clipping on this. | Você pode também ir até sua onda sonora, usar o zoom dentro dela, e checar em busca de clipping. |
You don't like the initials on a ring, and you connect it all up with a newspaper clipping. | Não gostas das iniciais de um anel e relacionas tudo com um recorte de jornal. |
You know what it means when we talk about docking tails, castration, teeth clipping and all these important things. | Sabe do que se está a falar quando nos referimos a corte de cauda, polimento de dentes e todos os outros importantes aspectos. |
The newspaper clipping At trial, it was noted that the three assassins from Belgrade tried to take all blame on themselves. | Recorte de jornal No julgamento, observa se que os três assassinos de Belgrado tentaram assumir toda a culpa pelo atentado. |
Version 0.44 (June 24, 2006) added a Layers dialog, support for clipping and masking, improved PDF export with transparency, and performance improvements. | Versão 0.44 Disponibilizada em 24 de junho de 2006, foram adicionados Layers dialog, suporte para clipping e masking, melhorado a exportação .PDF com transparência, e melhoria geral na performance do software. |
I used Clipping Masks on the characters, and I put the layer I had painted with the graphic tablet in Overlay mode. | E então usei a máscara de corte, por exemplo, nas personagens e coloquei uma camada que tinha pintado com a mesa de digitalização no modo de sobreposição. |
This is an important stage in recording, because one of the things we want to avoid in any kind of recording is clipping. | Essa é uma fase importante das gravações, porque uma das coisa que queremos evitar em qualquer tipo de gravação, é o clippings. |
During those years there was great trade which also lead to the debasement of the coinage, a type of fraud called coin clipping. | Durante esses anos, havia um grande comércio que também levou à degradação da cunhagem das moedas, um tipo de fraude chamado recorte da moeda. |
The review service, the user profile service, the buying service. | A revisão Serviço, o serviço de perfil de usuário, o serviço de comprando. |
In service and dynamometer service accumulation | Calendário de acumulação de circulação e programa de acumulação em dinamómetro |
If you are working in 8 bits rather than 16 bits, choose a smaller rather than a larger working space to avoid clipping and banding. | Se estiver a trabalhar a 8 bits, em vez de 16 bits, escolha um espaço de trabalho menor em vez de um maior, para evitar recortes e alargamentos. |
A service requires a service in return. | Um serviço exige um serviço de retorno. |
Voluntary service in Morocco during military service. | Serviço militar em regime de cooperação (Marrocos). |
Service | Serviço |
Service | Serviço |
Service | Serviço |
Service. | CAPÍTULO 2 |
Service | Os pequenos erros de escrita contidos em qualquer pedido, aviso, observação escrita ou outro documento relacionado com o processo de arbitragem podem ser corrigidos entregando um novo documento que indique claramente as alterações. |
Service | Serviço |
Service | País terceiro de destino final após o trânsito armazenamento (3) (7) |
Service | Serviço |
The postal service is also the bus service. | Os serviços postais são também um serviço de autocarros. |
The postal service is also the social service. | Os serviços postais são também um serviço social. |
The service tunnel uses Service Tunnel Transport System (STTS) and Light Service Tunnel Vehicles (LADOGS). | Foram usadas grandes máquinas, tunnel boring machine (TBM). |
Non scheduled air service means any commercial air service other than a scheduled air service | Serviço aéreo não regular qualquer serviço aéreo comercial que não seja um serviço aéreo regular |
Clipping is where the gain level both on the input and the output, either one of those, exceeds the ability of it to represent that without distortion. | Clipping é quando o nível de ganho, da entrada, ou da saída, excede a capacidade de representar um som sem distorção. E você vai enxergar, no nosso medidor VU aqui, o que você tem são níveis de menos dB aqui. |
Draftees may also request alternative service, usually in community service areas, although the required service period would be longer than military service. | Quanto mais conflituosa e militarizada for uma nação, maior será a possibilidade de que seus cidadãos sejam submetidos ao serviço militar. |
The public service contracts confirm RTP's public service obligations. | Os contratos de serviço público confirmam as obrigações de serviço público da RTP. |
Although many trees are overgrown, in the recent years the formal clipping along the many allees has resumed in order to restore the original appearance of the garden. | Apesar de muitas árvores estarem cobertas de vegetação, nos últimos anos prosseguiu o recorte formal ao longo de muitas alamedas, para restaurar a aparência original do jardim. |
Landscape Service | Serviço Landscape |
service provider . | 1 . Os Estados Membros assegurarão que o autor do pagamento apresentará um pedido de reembolso ao prestador de serviços de pagamento , o mais tardar no prazo de seis semanas a contar da data em que os fundos tiverem sido debitados . |
Service Manager | Gestor de Serviços |
Service Discovery | Descoberta de Serviços |
Related searches : Clipping Path - Screen Clipping - Media Clipping - Newspaper Clipping - Clipping Machine - Paper Clipping - Clipping Feature - Hair Clipping - Clipping Point - Current Clipping - Prevent Clipping - Image Clipping - Clipping Level