Tradução de "delivering health" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Delivering Global Health . | Estratégia Planejamento |
It focuses directly on the poor, and on delivering services for example, education, health care, and microcredit to their communities. | Centra se directamente nos pobres e na prestação de serviços por exemplo, educação, saúde e microcrédito às suas comunidades. |
Delivering a message. | Comunicadores da Mensagem, |
You're delivering it. | Você está entregá la. |
I'm delivering Americanstyle | Tenho um pacote. O que faço? |
The coalition forces are doing fine work, particularly in the south and in delivering public health to the people of Iraq. | As forças da coligação estão a fazer um belo trabalho, em especial no sul do país e na prestação de cuidados de saúde pública ao povo do Iraque. |
Were you delivering? Or... | Estaba entregando? o... |
Some kid delivering papers. | Um miúdo, a entregar papéis. |
She was delivering washing. | Ele estava a entregar roupa lavada. |
You can start delivering again. | Podes começar a distribuir novamente. |
Xinjiang means new frontier, and right now, we are at the edge of a new frontier in delivering sustainable health care solutions to communities where limited resources and infrastructure constrain access to health care. | A palavra Xinjiang significa fronteira nova e, neste momento, estamos à beira de uma nova fronteira no que respeita ao provimento de soluções sustentáveis em matéria de saúde às comunidades onde a escassez de recursos e de infra estruturas limitam o acesso aos cuidados de saúde. |
I'm delivering some news today. (laughs) | Hoje vou dar umas notícias por aí. |
Procedurc for delivering opinions on Council recommendations | Processo de par er sobre recomendagees do Conselho |
Procedure for delivering opinions on Council recommendations | Processo de parecer sobre recomendagöes do Conselho |
He's delivering an oration in sign language. | Está a dizer uma oração em linguagem gestual. |
The Council ought to be delivering an opinion. | Ele deveria dar a sua opinião. |
And you were delivering it for a friend. | E estava a fazer uma entrega para um amigo. |
Tomorrow, I'm delivering them to Baron Gruda personally. | Amanhã, vou entregálos pessoalmente ao barão Gruda. |
He was out there in Parol delivering a baby. | Ele estava em Parol fazendo um parto. |
I am delivering a service not for myself, right? | Não estou a prestar um serviço para mim próprio, certo? |
It is more than an instrument for delivering mail. | E mais do que um instrumento para distribuir a correspon dência. |
Parliament will be delivering its opinion on that package in April. But the Council will not be delivering its opinion for several more months. | O Parlamento tenciona pronunciar se a este respeito em Abril próximo, mas a decisão do Conselho só será tomada uns meses depois. |
The Eurosystem remains strongly committed to delivering TARGET2 in 2007 . | O Eurosistema continua a estar fortmente empenhado em estabelecer o TARGET2 em 2007 . |
Military doctors did end up delivering Kat'ka at the hospital. | Os médicos militares acabaram fazendo o parto de Kat'ka no hospital. |
When Tom was a teenager, he earned money delivering newspapers. | Quando Tom era adolescente ele ganhava dinheiro entregando jornais. |
Delivering relevant content and features and driving your website goals. | Oferecendo conteúdo e funcionalidades relevantes e atingindo os objetivos que você tem para seu website. |
We will go on doing that and delivering that message. | Continuaremos a fazê lo, a transmitir essa mensagem. |
Those who support Mr Prodi are not delivering the goods. | Os que estão sentados atrás do senhor Presidente da Comissão não estão a cumprir com o devido. |
This is a critical area for delivering a people's Europe. | Trata se de uma área crítica no que toca à consecução de uma Europa dos cidadãos. |
Capable of delivering their energy in less than 15 μs | Capazes de fornecer a sua energia em menos de 15 μs |
This is absolutely crucial, and virtuality is dazzling at delivering this. | Isso é absolutamente crucial, e a virtualidade é mestre em fornecer isso. |
I'm delivering they're not taking. I've had this image 20 years. | Estou dando e eles não estão pegando. Tenho esta imagem 20 anos. |
In those scenes, minister Gustavo Capanema is shown delivering a speech. | Nestas cenas o ministro Gustavo Capanema aparece discursando com som sincrônico. |
This is absolutely crucial, and virtuality is dazzling at delivering this. | Isto é absolutamente indispensável, e o mundo virtual é espantoso neste campo. |
I'm delivering your food, I thought we'd been through the routine | Eu estou oferecendo sua comida, eu pensei que nós tínhamos sido a rotina |
How does the body optimize where the oxygen is actually delivering? | Como o corpo otimiza onde o oxigênio deva realmente liberado? |
Is it capable of delivering an effective operational continental scale enlargement? | Será suficiente para permitir um alargamento à escala continental com funcionamento eficaz? |
It is also why following and delivering on Monterrey is important. | Também por este motivo há que dar seguimento a quanto foi decidido em Monterrey. |
Mr President, I cannot refrain from delivering this explanation of vote. | Senhor Presidente, a esta declaração de voto não posso renunciar. |
Your delivering a lecture in London or saving a man's eyesight? | A sua conferência em Londres ou o olho de um homem ? |
In the opinion of some, urban transport systems based around the car have proved unsustainable, consuming excessive energy, affecting the health of populations, and delivering a declining level of service despite increasing investments. | Na opinião de alguns, sistemas de transporte urbano baseados em torno dos carros se revelaram insustentáveis pelo consumo excessivo de energia, afetando a saúde da população, proporcionando um nível decrescente de serviço, apesar aumento dos investimentos. |
However , some inherent weaknesses have prevented it from delivering the expected results . | No entanto , algumas deficiências estruturais impediram que a directiva conseguisse alcançar os resultados pretendidos . |
Do not inject Dynastat into an IV line delivering any other drug. | Não injectar Dynastat através de um sistema de administração IV que esteja a ser utilizado para administrar outros fármacos. |
The following table provides injection volumes for delivering various doses of olanzapine | A tabela seguinte mostra os volumes de injecção para as diferentes dosagens de olanzapina |
It works by delivering fentanyl through your skin to relieve your pain. | Funciona ao administrar fentanilo através da sua pele para aliviar a sua dor. |
Related searches : Delivering Solutions - Delivering Services - For Delivering - In Delivering - Delivering Plant - Delivering Party - Delivering Excellence - Delivering Projects - Delivering Against - Delivering Expertise - Delivering Success - Delivering Power - Start Delivering - Delivering Institution