Tradução de "duly witnessed" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Duly noted!
Observação pertinente!
He witnessed the accident.
Ele testemunhou o acidente.
He witnessed the murder.
Ele testemunhou o assassinato.
I witnessed this firsthand.
Eu próprio o testemunhei.
I witnessed it, Divinity.
Eu mesmo o presenciei, Divindade.
Tom witnessed the whole thing.
Tom testemunhou a coisa toda.
Tom witnessed the whole thing.
Tom presenciou a coisa toda.
witnessed by those brought nigh.
Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
Have they witnessed their creation?
Acaso, testemunharam elesa sua criação?
Witnessed by those brought near.
Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
I witnessed the technical difficulty.
Eu testemunhei a dificuldade técnica.
It, itself, is being witnessed?
Esse mesmo, está a ser assistido?
We've witnessed something similar in Perm.
Já testemunhamos algo semelhante no Perm.
Witnessed by those who are honoured.
Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
And the witness and the witnessed,
E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho
by the witness and the witnessed,
E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho
by the Witness and the Witnessed
E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho
By the witness and the witnessed!
E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho
by the Witness and the witnessed,
E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho
Secondly, we have witnessed a miracle.
Oomen Ruijten (PPE). (NL) Senhora Presi dente, hoje, os socialistas obtiveram um sucesso que afinal é ilusório simultaneamente um dia de luta para o Parlamento Europeu e para a Europa social.
The deeds have to be witnessed.
As escrituras devem ser testemunhadas.
This Agreement shall be drawn up in English and duly signed by the Parties duly authorised representatives .
Este acordo está redigido em língua inglesa , e devidamente assinado pelos representantes das partes devidamente habilitados para o acto .
I have duly noted the fact.
Tomo nota da sua intervenção, Senhora Deputada.
in exceptional and duly justified cases.
em circunstâncias excepcionais devidamente justificadas.
Birds witnessed the emergence of flowering plants.
Os pássaros testemunharam o surgimento de plantas que floresciam.
'I witnessed a history in the making'
Testemunhei um momento histórico
Tom says he witnessed the whole thing.
Tom diz que testemunhou a coisa toda.
I've just witnessed a miracle from God.
Acabei de ver um milagre de Deus.
The battle also witnessed Suryavarman II's death.
A batalha também levou a morte de Suryavarman II.
Which is witnessed by the close ones.
Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
And that his efforts will be witnessed.
De que o seu proceder será examinado?
And by the witness and the witnessed.
E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho
witnessed by those brought near to Allah .
Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
who testify to what they have witnessed,
Que são sinceros em seus testemunhos,
Birds witnessed the emergence of flowering plants.
As aves testemunharam o início das plantas com flor.
Now it, itself, is being witnessed maybe?
Agora, esse a assistir, está a ser assistido talvez?
We witnessed yesterday a profoundly shocking event.
Testemunhámos ontem um acontecimento profundamente chocante.
You witnessed that just as I did.
A senhora deputada testemunhou, como eu, esse facto.
Parker duly took Nelson onto his flagship, .
Parker levou Nelson para o HMS Bristol .
everything large or small, is duly inscribed.
E toda a ação, pequena ou grande, está registrada.
Restricted to duly designated competent administrative authorities.
Qualquer pessoa que queira importar, vender, fornecer e ou utilizar este medicamento, antes de o fazer deve consultar a autoridade competente do Estado membro em causa sobre as políticas sanitárias existentes.
Restricted to duly designated competent administrative authorities.
Exclusivamente destinado a ser utilizado pelas autoridades competentes designadas para o efeito.
Restricted to duly designated competent administrative authorities.
Exclusivamente destinado a ser utilizados pelas autoridades competentes designadas para o efeito.
We were duly elected by universal suffrage.
Como poderá não ter sido assim?
It will be duly corrected, Mrs Laguiller.
Proceder se á à necessária correcção, Senhora Deputada Laguiller.

 

Related searches : Have Witnessed - Witnessed Test - Signature Witnessed - Was Witnessed - Is Witnessed - We Witnessed - Had Witnessed - I Witnessed - Having Witnessed - Witnessed That - Has Witnessed - Witnessed Testing - What I Witnessed