Tradução de "enforce constraints" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Constraints - translation : Enforce - translation : Enforce constraints - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
In any case, it is the police who, by upholding public order, enforce all the constraints of employment and citizenship. | Em todo o caso, é a polícia que, por lhe estar confiada a manutenção da ordem pública, aplica todas as limitações relativas a emprego e cidadania. |
Constraints | RestriçõesNAME OF TRANSLATORS |
Constraints | Restrições |
Enforce DRM restrictions | Forçar as restrições de DRM |
Entity Constraints | Restrições da Entidade |
Angle Constraints | Restrições do Ângulo |
Constraints Error | Erro de Restrições |
geographical constraints | Restrições geográficas. |
Enforce strict ISO compliance | Obrigar à compatibilidade restrita com o ISO |
They'll enforce that law. | Vão aplicar essa lei. |
Entity Constraints Settings | Configuração das Restrições da Entidadecontents settings page name |
Cannot fulfill constraints | Não é possível satisfazer as restrições |
It's the constraints. | São as recompensas. |
The constraints involved. | Os condicionalismos envolvidos. |
Southern Europe could enforce deflation. | O Sul da Europa poderia impor a deflação. |
Enforce existing drugs related legislation. | Aplicar a legislação existente em matéria de estupefacientes. |
Enforce existing money laundering legislation. | Aplicar a legislação existente em matéria de branqueamento de capitais. |
In Serbia Enforce media legislation. | Na Sérvia Garantir o cumprimento da legislação sobre os meios de comunicaçãosocial. |
Implement and enforce adopted legislation. | Aplicar e assegurar o cumprimento da legislação adoptada. |
But consider the constraints. | Contudo, tenham se em conta as restrições. |
First the physical constraints. | Primeiro, as condicionantes físicas. |
space and capacity constraints. | B. Serviços de venda por grosso |
space and capacity constraints | Serviços de venda por grosso de equipamentos terminais de telecomunicações |
Additional constraints on CELF | Obrigações adicionais da CELF |
Moderate policies were difficult to enforce. | Políticas moderadas eram difíceis de serem aprovadas. |
THE COMMUNITY'S ABILITY TO ENFORCE APPLICA | REFORÇO DA CAPACIDADE COMUNITÁRIA PARA FAZER APUCAR AS SUAS LEIS |
And I'm going to enforce it. | e irei cumprila. |
And who will enforce the laws? | E quem fará cumprir as Leis? |
Enforce the Law on Internal Audit. | Aplicar a lei da auditoria interna. |
But in addition to those semantic constraints, you also have to have physical production constraints. | Mas além dessas semânticas restrições, você também deve ter restrições de produção física. |
Technical constraints on the changeover | Limitacóes técnicas da transicao |
When will the Commission enforce the Treaty? | Quando pensa a Comissão dar aplicação às disposições do Tratado? |
Let us lower and enforce speed limits. | É forçoso baixar e fazer cumprir os limites de velocidade. |
We must police and enforce this fully. | Temos de policiar e fazer cumprir com rigor estas disposições. |
And critically, the social constraints created a culture that was more generous than the contractual constraints did. | E, o mais importante, as restrições sociais criaram uma cultura mais generosa que aquela criada por restrições contratuais. |
And critically, the social constraints created a culture that was more generous than the contractual constraints did. | E criticamente, as restrições sociais criaram uma cultura que era mais generosa do que as restrições contratuais fizeram. |
The resulting supply constraints exacerbated inflation. | As restrições de oferta resultantes agravaram a inflação. |
The Outrapo group uses theatrical constraints. | O grupo OuTraPo é semelhante, mas usa constrangimentos teatrais. |
Budget constraints required an international effort. | Os tópicos discutidos em What the Bleep Do We Know!? |
Eligibility criteria face the biggest constraints. | Dispondo de recursos limitados, é importante que a Comunidade se concentre em assistir as regiões que enfrentam os maiores condicionalismos. |
11.12.91 budgetary control and budgetary constraints. | Gostaria de uma reforma bastante mais profunda do que aquela que nos propõem, na condição porém de sair das linhas de controlo orçamental e dos imperativos de ordem orçamental. |
Main criteria space and capacity constraints. | As vendas a retalho de produtos farmacêuticos, médicos e ortopédicos figuram em SERVIÇOS PROFISSIONAIS no ponto 6.A.k). |
Main criteria space and capacity constraints. | G. Serviços relacionados com a distribuição de energia 74 |
Main criteria space and capacity constraints | SI Não consolidado, exceto para serviços relacionados com a distribuição de gás, sempre que nenhuma. |
Main criteria space and capacity constraints. | Decreto legislativo CPS 233 1946, artigos 7 9 |
Related searches : Enforce Against - Enforce Payment - Enforce Policy - Enforce Security - Enforce Claims - Enforce Agreement - Enforce Change - Enforce Penalties - Enforce Judgment - Enforce Management - Enforce Limits - Enforce Liability