Tradução de "guidance through" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Guidance - translation : Guidance through - translation : Through - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
It should favour change through guidance and evolution not revolution. | Na Renânia Palatinado já há algum tempo que decorre uma experiência em grande escala com o objectivo de criar relações de fraternidade entre classes escolares e institui ções incumbidas de problemas ambientais. |
1981 through 1985 saw Canada develop under the guidance of English manager Tony Waiters. | De 1981 a 1985 o Canadá se viu crescendo sob a orientação do técnico inglês Tony Waiters. |
The SG HR shall give guidance to the Head of Mission through the EUSR. | O secretário geral alto representante dá instruções ao chefe de missão, através do representante especial da União Europeia. |
The SG HR shall give guidance to the Head of Mission through the EUSR. | o secretário geral alto representante dá orientações ao chefe de missão, por intermédio do REUE, |
Community participation through the EAGGF Guidance Section is to be increased from 25 to 50 . | A participação da Comunidade através da Secção Garantia do FEOGA está para ser aumentada de 25 para 50 . |
The Community shall also suppon the achievement of these objectives by the action it ukcs through the Structural Funds ( European Agricultural Guidance and Guarantee Fund , Guidance Section | O s Estados membros coordenarao entre si , em articulação com a Comissão , as políticas desenvolvidas a nível nacional que sejam susceptiveis de ter um impacto significativo na realização dos objectivos enunciados no anigo 129O B . A Comissão , em estreita colaboração com os Estados membros , pode tomar quaisquer iniciativas necessárias para promover essa coordenação . |
The Union shall also support the achievement of these objectives by the action it takes through the Structural Funds ( European Agricultural Guidance and Guarantee Fund , Guidance Section | A União apoia igualmente a realização desses objectivos pela acção por si desenvolvida através dos fundos com finalidade estrutural ( Fundo Europeu de Orientação e de Garantia Agrícola , Secção Orientação |
Through them has the truth come to you, and guidance, and reminder to those who believe. | Nesta (surata) chegou te averdade, e a exortação e a mensagem para os fiéis. |
The SG HR shall give guidance to the Head of Mission Police Commissioner through the EUSR. | O SG HR dará instruções ao Chefe de Missão Comandante da Polícia através do REUE. |
The SG HR shall give guidance to the Head of Mission Police Commissioner through the EUSR. | O SG AR dá orientações ao Chefe de Missão Comandante de Polícia por intermédio do REUE. |
Say, Guidance is God s guidance. | Dize lhes (ó Profeta) A verdadeira orientação é a deDeus. |
Say, God s guidance is the guidance. | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
The EUMC will provide guidance, through DGEUMS, on the military activities undertaken by the Civ Mil Cell. | O CMUE faculta orientações, através do DGEMUE, sobre as actividades militares empreendidas pela célula Civ Mil. |
Say 'God's guidance is the true guidance.' | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
The Secretary General High Representative shall give guidance to the Head of Mission Police Commissioner through the EUSR. | O Secretário Geral Alto Representante dá orientações ao Chefe de Missão Comandante da Polícia através do REUE. |
The Secretary General High Representative (SG HR) shall give guidance to the Head of EUPAT through the EUSR. | O Secretário Geral Alto Representante (SG AR) dará instruções ao Chefe da EUPAT por intermédio do REUE. |
The Secretary General High Representative shall give guidance to the Head of Mission through the EU Special Representative. | O secretário geral alto representante dá orientações ao chefe de missão por intermédio do Representante Especial da União Europeia. |
God increases in guidance those who accept guidance. | E Deus aumentará os orientados na orientação. |
Say, God's guidance is the only true guidance. | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
The righteously striving believers receive, through their faith, guidance from their Lord to the bountiful gardens wherein streams flow. | Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos jardins do prazer, abaixo dos quaiscorrem os rios. |
THE EUROPEAN AGRICULTURAL GUIDANCE AND GUARANTEE FUND (EAGGF) tive system under own resources provides for direct financing (through advances). | O FUNDO EUROPEU DE ORIENTAÇÃO E DE GARANTIA AGRÍCOLAS (FEOGA) cipados). |
European Agricultural Guarantee and Guidance Fund Guarantee Section European Agricultural Guarantee and Guidance Fund Guidance Section | Fundo Europeu de Orientação e Garantia Agrícola, Secção Orientação |
Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
Say, Indeed true guidance is the guidance of Allah. | Dize lhes (ó Profeta) A verdadeira orientação é a deDeus. |
Say Surely Allah's guidance, that is the (true) guidance. | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
The Secretary General High Representative shall give guidance to the Head of Mission Police Commissioner through the EU Special Representative. | O Secretário Geral Alto Representante dá orientações ao Chefe de Missão Comandante de Polícia por intermédio do Representante Especial da União Europeia. |
guidance documents. | Page 16 59 |
Educational guidance | Orientação e formação |
Educational guidance | Orientação Educacional |
Guidance Section | Secção Orientação |
Guidance section | Secção Orientação |
Reporting guidance | Directrizes para os relatórios |
General guidance | Indicações gerais |
GENERAL GUIDANCE | INDICAÇÕES GERAIS |
General Guidance | Indicações gerais |
Say, Indeed, the guidance of Allah is the only guidance. | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
Say, Indeed, the true guidance is the guidance of Allah. | Dize lhes (ó Profeta) A verdadeira orientação é a deDeus. |
Say The Guidance of Allah, that is the (only) Guidance. | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
Say thou verily the guidance of Allah, that is the guidance. | Dize lhes Porcerto que a orientação de Deus é a Orientação! |
Say thou verily the guidance of Allah that is the guidance. | Dize lhes (ó Profeta) A verdadeira orientação é a deDeus. |
This is guidance. | Este (Alcorão) é uma orientação. |
Guidance Power Manager | Gestor de Energia do Guidance |
Dosage guidance table | Tabela de dose orientadora |
Electromagnetic environment guidance | Ambiente eletromagnético orientação |
Electromagnetic environment guidance | Ambiente eletromagnético orientação |
Related searches : With Guidance - Authoritative Guidance - Application Guidance - Route Guidance - Transition Guidance - Political Guidance - Operational Guidance - Guidance Value - Strategic Guidance - Financial Guidance - Draft Guidance - Vocational Guidance