Tradução de "have been able" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Able - translation : Been - translation :
Fui

Have - translation :
Ter

Have been able - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Have you been able to contact Tom?
Você conseguiu contactar o Tom?
Have you been able to restore stolen lands?
Vocês foram capazes de recuperar terras roubadas?
How long have you been able to drive?
Há quanto tempo você dirije?
However, we have been able to prepare ourselves.
Não obstante, tivemos oportunidade de nos preparar.
Fortunately we have been able to reverse this.
Felizmente, conseguimos inverter a situação.
Marketing people have never been able to do that.
O pessoal do Marketing nunca conseguiu fazer isso.
They might have been able to do it earlier.
Eles poderiam ter feito isto antes.
I am glad that I have been able to
Estou satisfeito por ter conseguido dizer tudo isto neste curto espaço de tempo e espero que daí advenham re sultados.
I have not been able to get any explanations.
To dos sabem que os problemas regionais não se resolvem com a guerra.
Mr Anastassopoulos would have been able to hear it.
O colega Anastassopoulos teria podido ouvi la.
Serious animal diseases have thus been able to spread.
Este facto permitiu a propagação de doenças animais graves.
He might have been able to tell us more.
Talvez tivesse mais informações para nos dar.
I would have avoided it, if I'd been able
Se tivesse sido possível, teriao evitado.
I mean, we could never have done that. We might have been able to write it we wouldn't have been able to depict it like we did.
Quer dizer, podíamos escrevê lo mas não seríamos capazes de o mostrar como mostrámos.
Other countries which have been responsible for genocides have been better able to accept their responsibilities.
Outros países que foram responsáveis por genocídios assumiram as responsabilidades melhor do que eles.
Regrettably, we have not been able to have access to that information.
No domínio dos serviços financeiros há determinados contratos que requerem uma autorização estatal.
Nobody has been able to see its content, not even the national parliaments, who have not been able to debate it.
Ninguém ainda pôde inteirar se do seu conteúdo, nem mesmo os deputados nacionais que não puderam debatê lo.
And governments have not been able to provide clean water.
Os governos não proporcionam água potável.
Or else I wouldn't have been able to get in
Ou então eu não conseguiria entrar
I wouldn't have been able to convey so little information.
Eu não poderia oferecer somente algumas informações.
I wouldn't have been able to convey so little information.
Não conseguiria transmitir tão pouca informação.
Only 15 of applications have been able to be met.
Com efeito, apenas 15 dos pedidos puderam ter resposta.
I have to say I have not been able to work it out.
Devo dizer que não percebi coisa alguma.
Too many words have been said, and they have not yet been able to stop this terrible tragedy.
As demasiadas palavras já proferidas não foram capazes, até agora, de deter esta dramática situação.
However, regional and national governments have always been able to borrow.
No entanto, os governos regionais e nacionais têm sempre sido capazes de contrair empréstimos.
These schemes have never been able to cope with the unexpected.
Temos de diversificar, temos de ser ajudados a dirversificar para a caseína e produtos caseinados.
I have not been able to find this anywhere in Europe.
Ainda não consegui encontrar esse controlo em nenhum ponto da Europa.
Now we have been able to prevent most of these cuts.
Agora estes cortes foram eliminados na generalidade.
We have been able to study the annual report for 2002.
Conseguimos estudar o Relatório Anual de 2002.
But honestly, have you ever been able to deny Johnnie anything?
Você já foi capaz de negar alguma coisa ao Johnny?
Thanks to Parliament and you, Mr Whitehead, we have been able to play a role and have been able to underline the significance of transparency in this respect.
O Parlamento, juntamente consigo, colega relator, conseguiu ser chamado a desempenhar o seu papel e ter peso no que se refere à transparência de todo o processo.
Where we have not guessed correctly, we have been able to put things right.
Nos casos em que os nossos cálculos não foram correctos, conseguimos emendar as coisas.
I have not been able to go to school for a week.
Não pude ir à escola durante uma semana.
And not one of you would have been able to stop (Us).
E nenhum de vós teria podido impedir Nos,
A less skilled actor wouldn't have been able to pull this off.
Um ator menos hábil não teria sido capaz de fazê lo.
And we have not been able to do that in a robot.
Ainda não conseguimos reproduzir essas capacidades num robô.
And you might have been able to solve that in your head.
E você pode ter resolvido isso de cabeça.
We have not been able to support the concept of unilateral measures.
Não foi possível chegar a uma decisão so bre a aceitação de iniciativas unilaterais como contributo prévio para um acordo.
So we have not been able to uphold some of the amendments.
Tal como a senhora deputada Ceei, somos de opinião que isso deve ser feito tão depressa quanto possível.
They have been able to do this without subsidies from the EU.
Para isso, não foram precisas subvenções da UE.
I am delighted to have been able to work with Mrs Buitenweg.
(EN) Tenho a honra de poder ter trabalhado com a senhora deputada Buitenweg.
We have been able to put across important points despite working quickly.
Foi nos possível apresentar questões importantes, ainda que trabalhando depressa.
I have been able to ascertain that Slovakia meets the market requirements.
Pude certificar me que a Eslováquia cumpre as exigências de mercado.
That is what I have been able to find out so far.
Foi isto o que pude apurar até agora.
Have you been able to get through with that confirmation copy yet?
conseguiste tratar da cópia de confirmação?

 

Related searches : Would Been Able - Had Been Able - Has Been Able - Not Been Able - Was Been Able - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting