Tradução de "hone up" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Hone - translation : Hone up - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Hone your skills.
Aprimore suas habilidades.
Hone inside the kindness
Hone no interior da bondade
Brig Gen Hone Ngaing
Brigadeiro General Hone Ngaing
Do you want to hone your style a little?
Você quer ainda aperfeiçoar um pouco o seu estilo?
Hone your skills, then go to war and do great things.
Melhoras as tuas habilidades, depois vais para a guerra fazer coisas grandiosas.
ILM worked from McQuarrie's storyboards and created a rough mock up or animatic to show Nimoy and hone the direction of the sequence.
A ILM trabalhou a partir dos desenhos de McQuarrie, criando uma simulação para mostrar a Nimoy e para afiar a direção da sequência.
The show helped Castellaneta hone his skills as a voice over actor.
O programa ajudou Castellaneta a aprimorar suas habilidades como dublador.
To be a good translator, I think Tom needs to hone his skills a bit more.
Para ser um bom tradutor, acho que Tom precisa aprimorar um pouco mais suas habilidades.
To be a good translator, I think Tom needs to hone his skills a bit more.
Para ser um bom tradutor, eu acho que Tom precisa aprimorar suas habilidades um pouco mais.
These amendments will serve to hone the reform to make one that is good for the farmer.
Essas alterações contribuirão para aperfeiçoar a reforma com o objectivo de a tornar benéfica para os agricultores.
Some conjecture that the role of play in the animal kingdom is to hone skills and develop capabilities.
Alguns conjeturam que o papel do jogo no reino animal é aperfeiçoar habilidades e desenvolver capacidades.
0.45 should be quite adequate and will make us hone our priorities and procedures, even in the context of enlargement.
A actual taxa de 0,45 deverá ser perfeitamente adequada e permitir nos á afinar prioridades e procedimentos, mesmo no contexto do alargamento.
Those basic issues aside let's now hone more into the coercive tendency of the state with respect to its war posture.
Questões básicas à parte vamos agora nos aprofundar na tendência coerciva do Estado no que diz respeito à sua postura perante a guerra.
Our political involvement is increasing as we hone the Union' s foreign policy instruments. However, we still have a long way to go.
A nossa implicação política aumenta à medida que se vão aperfeiçoando os instrumentos de política externa da União, embora nos reste, obviamente, um longo caminho a percorrer.
And these stem cells then float in the bloodstream and hone in to damaged organs to release growth factors to repair the damaged tissue.
E estas células tronco quando flutuam em nossa corrente sangüínea e atingem os órgãos danificados liberam fatores de crescimento para reparar o tecido danificado.
In 2012, Hone and colleagues published a paper that described a Velociraptor specimen with a long bone of an azhdarchid pterosaur in its gut.
Em 2012, Hone e seus colegas publicaram um artigo que descreve um espécime de Velociraptor com um osso longo de um pterossauro azhdarchídeo em seu intestino.
And these stem cells then float in the bloodstream and hone in to damaged organs to release growth factors to repair the damaged tissue.
E essas células estaminais então flutuam na nossa corrente sanguínea e vão até aos órgãos danificados para libertar factores de crescimento para reparar o tecido danificado.
You can hone your skills, for example, at the Ještěd Sports Area, which offers all the amenities for excellent skiing, entertainment and dining experiences.
Você pode aperfeiçoar o seu estilo, por exemplo, no complexo desportivo de Ještěd, que oferece todo o conforto para um magnífico esqui, divertimento e experiências gastronômicas.
What if I told you that if you could hone your natural ability to use this concept, it could change your life, or even the world.
E se eu vos dissesse, que se pudessem melhorar a vossa aptidão natural no uso deste conceito, isso poderia mudar a vossa vida e até o mundo.
Or Jenny, who is a single mother of two and wants to hone her skills so that she can go back and complete her master's degree.
Ou a Jenny, que é mãe solteira de dois filhos e quer aumentar as suas competências para poder voltar e completar o seu mestrado.
It also helped to hone in on a figure of rising importance in al Qaeda, Abu Yahya al Libi, a senior cleric in the Libyan Islamic fighting group.
Ajudaram a encontrar uma figura de importância crescente na al Qaeda, Abu Yahya al Libi, um importante membro do grupo Líbia Islão.
MacDiarmid, A.G., Jones, J.W.E., Norris, I.D., Gao, J., Johnson, J.A.T., Pinto, N.J., Hone, J., Han, B., Ko, F.K., Okuzaki, H., and Llaguno, M., Electrostatically Generated Nanofibers of Electronic Polymers, Synth.
MacDiarmid, A.G., Jones, J.W.E., Norris, I.D., Gao, J., Johnson, J.A.T., Pinto, N.J., Hone, J., Han, B., Ko, F.K., Okuzaki, H., and Llaguno, M., Electrostatically Generated Nanofibers of Electronic Polymers, Synth.
Advanced skiers will be especially delighted by the two black runs, while less advanced skiers can pick from three red slopes and beginners can hone their style on two blue slopes.
Os esquiadores mais avançados ficarão satisfeitos com duas pistas pretas, sobretudo, os menos avançados podem pegar uma das três pistas vermelhas e os iniciantes podem trabalhar sobre o seu estilo em duas pistas azuis.
Thorpe embarked on a European FINA World Cup tour in order to hone his racecraft, but this was overshadowed by comments made by German head coach Manfred Thiesmann accusing him of using steroids.
Participou em um tour europeu da FINA World Cup, a fim de aprimorar a sua capacidade dompetitiva, mas esta foi ensombrado pelas observações feitas pelo treinador alemão Manfred Thiesmann acusando o de utilizar esteróides.
All the conditions must be met in order to allow third country nationals to come to Europe to train or hone their knowledge, because knowledge is the only thing that increases when shared.
Devem estar reunidas todas as condições para permitir a naturais de países terceiros virem à Europa para se formarem ou aperfeiçoarem se, porque o conhecimento é a única coisa que aumenta quando a partilhamos.
Let me, yeah, it doesn't hurt to color it in just so we can really hone in on what we care about. So that's the area above which we want to figure out the volume.
Então vamos dizer que aquela nossa superfície z é igual a xy²
She develops an antagonistic relationship with fellow teacher Kitty Pryde and the alternate reality daughter of Jean and Cyclops, Rachel Grey, however, a truce is reached when Frost offers to help Rachel hone her telepathic abilities.
Ela desenvolve uma relação antagônica com o colega professor Kitty Pryde e da filha de Jean e Ciclope, Rachel Grey , que estava furioso com seu pai para começar um relacionamento com Emma imediatamente após a morte de Jean.
You have to get to know your way around what the multimedia world has to offer in order to be able to separate the wheat from the chaff, select what is of value and hone your judgement.
É preciso aprender a lidar com as ofertas do mundo do multimédia, de modo a saber separar, neste domínio, o trigo do joio, de saber escolher por parâmetros de valores e de aguçar a capacidade de discernimento.
Thanks to Mrs Roure's excellent report, we have the privilege of enabling young people from all over the world to come to this old Europe of ours in order to learn a language, study, or hone and share their knowledge.
Graças ao excelente relatório da senhora deputada Roure, temos o privilégio de permitir que a juventude do mundo inteiro venha à nossa velha Europa para aprender uma língua, estudar, aperfeiçoar se, partilhar.
To hone in on the regulatory enforcement effect, the recent study compares the behavior of banks that are undergoing examination (which takes place over several quarters) to that of banks that are not undergoing examination in a particular tract in a particular month.
Para concentrar se no efeito do cumprimento do regulamento , o estudo recente compara o comportamento dos bancos que estão sob escrutínio (o que acontece ao longo de vários trimestres) com o dos bancos que não estão sob escrutínio, numa área urbana particular e num dado mês.
You go up, up, up, up, up, up, up. 50.
Você sobe, sobe, sobe, sobe, sobe, sobe, sobe. US 50,00.
Scavenging behavior In 2010, Hone and colleagues published a paper on their 2008 discovery of shed teeth of what they believed to be a Velociraptor near a tooth marked jaw bone of what they believed to be a Protoceratops in the Bayan Mandahu Formation.
Comportamento de alimentação Em 2010, Hone e colegas publicaram um artigo sobre a descoberta em 2008 de dentes de que eles acreditavam ser um Velociraptor perto de um osso maxilar marcado com dentes do que eles acreditavam ser de um Protoceratops na Formação Bayan Mandahu.
Up, up, up, up.
Para cima, vem, vem, vem.
Up, up, up.
Sobe, sobe, sobe.
Up, up, up now.
Para cima, sobe, sobe.
Up, stretch, up, together. Up, over, up, down.
Estica, levanta, junta, levanta.
All right, up, up, up.
Muito bem, para cima, para cima.
Up, up, up with it.
Sobe com isso.
UP, up!
Para cima!
Drink up, drink up, drink up.
Vamos, amigo.
Roll up, roll up, roll up.
Venham divertirse.
The order between up and down is 1 up, 2 up, 3up 1 down, 4 up, 5 up, 6 up 2 down, 7 up, 8 up.
A ordem entre positivas e nulos é 1 pos, 2 pos, 3 pos 1 nulo, 4 pos, 5 pos, 6 pos 2 nulos, 7 pos, 8 pos.
OK, I can see, if I found something, up, up, and they continue, up up up.
OK, eu consigo ver, se eu acho algo, sobe, sobe, e eles continuam, sobe sobe sobe.
OK, I can see, if I found something, up, up, and they continue, up up up.
Ok, consigo ver, se encontrar alguma coisa, para cima... para cima e continua, para cima... para cima.
Here, up, up.
Aqui, vamos.

 

Related searches : Hone Down - Hone Skills - Extrude Hone - Hone A Skill - Hone Your Skills - Hone My Skills - Hone Their Skills - Hone Her Skills - Up - Waked Up - Gives Up - Bag Up - Plug Up