Tradução de "lift away from" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Away - translation : From - translation : Lift - translation : Lift away from - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Do not lift the pen away from your skin. | Não afaste a caneta da sua pele. até completar 10 segundos. |
Lift the protective cap away from the adapter and discard. | Retire a cápsula de fecho protetora do adaptador e elimine a. |
Do not lift the pre filled pen away from your skin. | Não levante a caneta pré cheia da sua pele. |
Lift the package away from the adapter and discard the package. | Retirar e rejeitar a embalagem do adaptador. |
Lift the package away from the adapter and discard the package. | Retire e rejeite a embalagem do adaptador. |
And those that lift and bear away heavy weights | Que carregam pesos enormes, |
Then, somehow it begins to lift up, stir up and wash away the noise from the mind. | a mexer e a limpar o ruído vindo da mente. |
I became an investigative reporter, was to take the veil lift the veil away from important subjects that are being hidden. | levantar o véu de assuntos importantes que estão sendo ocultados de nós. |
and lift from thee thy burden, | E aliviamos o teu fardo, |
And lift from you your burden. | E aliviamos o teu fardo, |
Lift the burden from my soul. | Liberta o peso da minha alma. |
who brings me away from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man. | e me tirou dentre os meus inimigos porque tu me exaltaste sobre os meus adversarios tu me livraste do homem violento. |
Lift the pen from your injection site. | Levante a caneta do local de injeção. |
Lift the Plegridy pen from the injection site. | Levante a caneta Plegridy do local da injeção. |
Xai Xai is situated away from Donguene, away from Macandene, away from Chiluane and away from Tavene. | A noroeste da cidade fica a Ponte de Xai Xai construída em 1964 com projeto de Edgar Cardoso. |
Lift the pre filled pen from the injection site. | Levante a caneta pré cheia do local de injeção. |
Stay away from him! Stay away from him! | Afastemse dele! |
Our Lord, lift the torment from us, we are believers. | (Então dirão) Ó Senhor nosso, livra nos do castigo, porque somos fiéis! |
You're not going to lift a finger from now on. | Não vais levantar mais um dedo. |
I want to get away from Glendon Manor, away from my work, away from people. | Quero estar afastado de Glendon Manor, afastado do meu trabalho, afastado das pessoas. |
All right, lift him up! Lift him up! | Muito bem, Ievantem no! |
Away from your family, your friends, away from Oliver. | Da tua família, dos teus amigos e do Oliver. |
Lift the pre filled pen straight up from the injection site. | Retire verticalmente a caneta pré cheia do local de injecção. |
Okay. To lift the car, to go from not moving to | Para levantar o carro, ir de não mover se para |
Lift the pre filled pen straight up from the injection site. | Retire verticalmente a caneta pré cheia do local de injecção. |
Lift the pre filled pen straight up from the injection site. | Retire verticalmente a caneta pré cheia do local de injeção. |
Stay away! Stay away from me! | Afasta te de mim! |
Lift her. | Levántenla. |
Lift here | Levantar aqui |
A lift? | Levoa? |
Lift, please. | Elevador, por favor. |
Lift them. | Levanteos. |
Lift it! | Como? Levantaa. |
wheel lift | descolagem da roda |
The City of Marco de Canaveses is located 56 km away from Porto, 18 km away from Amarante, the 19 km away from Penafiel, 18 km away from Baião and 30 km away from Cinfães. | A Cidade do Marco de Canaveses está localizada a 56 km do Porto, a 18 km de Amarante, a 19 km de Penafiel, a 23 km de Baião e a 30 km de Cinfães. |
Imagine if direct mobile payments could help lift families from extreme poverty | Imagine se pagamentos automáticos em telemóveis pudessem ajudar famílias a sair da extrema pobreza |
The ski lift from Velká Úpa to the Portáš Chalets year round. | O teleférico de cadeiras de Velká Úpa a Portášovyboudy funciona todo ano. |
Lift the plastic flip top and remove the crimp from the vial. | Levante a tampa de plástico e retire a cápsula do frasco para injectáveis. |
But lift thine hand from thy people who suffer for my crimes. | Mas ergue Tua mão daqueles... que sofrem por meus crimes. |
Come away from the door, Concha. Come away from the door. | Afastate da porta, Concha, afastate da porta. |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Esse é o elevador, com um monte de botões. |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Já alguém ficou lá? É o elevador, são os botões do elevador. |
Away from here. | Para longe daqui. |
And I'm miles away from home And I'm miles away from home | E eu estiver a milhas de distância de casa |
Lift your skirt. | Levante sua saia, salve uma vida . |
Related searches : Lift Away - Lift From - Away From - Lift Up From - Lift From Poverty - Minutes Away From - Directed Away From - Pointing Away From - Furthest Away From - Pulling Away From - Away From Light - Shrink Away From - Steal Away From - Carried Away From