Tradução de "lodge appeal" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Appeal - translation : Lodge - translation : Lodge appeal - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
APPLICATIONS FOR LEAVE TO LODGE A REPLY IN APPEAL PROCEEDINGS | DOS PEDIDOS PARA APRESENTAÇÃO DE RÉPLICA NOS RECURSOS DE DECISÕES DO TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTÂNCIA |
They have no opportunity to defend themselves or to lodge an appeal. | Não foi dada a estes cidadãos qualquer possibilidade de se defenderem ou de interporem recurso. |
The member concerned may lodge an appeal without suspensive effect against this decision. | O deputado em causa poderá interpor recurso dessa decisão, sem efeito suspensivo. |
The member concerned may lodge an appeal without suspensory effect against this decision. | O deputado em causa poderá interpor recurso dessa decisão, sem efeito suspensivo. |
lodge an appeal with the chief physician of the sickness insurance fund indicated in the box below | junto do médico chefe da Caixa primária de seguro de doença a seguir mencionada Designação |
In the event of disagreement, the local staff member may lodge an appeal in accordance with Article 72. | Em caso de desacordo, o agente local poderá interpor um recurso nos termos do artigo 72.o |
In the event of disagreement, the local staff member may lodge an appeal in accordance with Article 72. | Em caso de desacordo, o agente local pode interpor um recurso nos termos do artigo 72.o |
If you wish to contest the decision attached, you may lodge an appeal with the State Social Security Board, Reykjavik. | Se desejar contestar a decisão anexa, pode interpor recurso junto da Comissão da Segurança Social do Estado, em Reiquejavique. |
If incapacity for work has not been recognised, lodge an appeal with the Regional Administrative Health Board (Commissão Instaladora da | se a incapacidade para o trabalho não foi reconhecida, interpor recurso junto da Comissão Instaladora da Administração Regional de |
The concession, however, was published in the Staatscourant, following which any interested party had the possibility to lodge an appeal. | A concessão, contudo, foi publicada no Staatscourant após a publicação, toda e qualquer parte interessada teve a possibilidade de interpor recurso. |
if a claim of cash benefits has been rejected on administrative grounds, lodge an appeal with the locally competent Administrative Tribunal | se um pedido de prestações pecuniárias foi indeferido por razões administrativas, interpor recurso para o Tribunal Administrativo do |
Dorval Lodge | Dorval LodgeCity in Quebec Canada |
Briony Lodge. | Briony Lodge. |
Brewster's lodge. | Chalé do Brewster. |
I genuinely hope that the majority of Parliament will be of the opinion that it is possible to lodge an appeal of this kind. | Espero realmente que a maioria do Parlamento seja de opinião que é possível interpor um recurso deste tipo. |
If you wish to contest the decision attached, you may lodge an appeal with the Administrative Disputes Commission within one month of the date | Se desejar contestar a decisão anexa, pode interpor recurso junto da Comissão do Contencioso Administrativo no prazo de um mês a contar da |
You may within a period of two months from the actual taking part of the decision lodge an appeal to the competent Swedish institution indicated | No prazo de dois meses a contar da data de recepção da notificação da decisão, pode interpor recurso para a instituição sueca mencionada no |
Conway Springs Lodge . | Conway Springs Lodge . |
The lodge, naturally. | O chalé, claro! |
If you wish to contest the decision attached, you may lodge an appeal with the Department of Social Security, Valletta within 30 days of the date | Se desejar contestar a decisão anexa, pode, no prazo de 30 dias a contar da data da decisão, interpor recurso junto do Department of Social |
It is also important that we should appeal to the institutions and governments of the EU Member States to lodge similar appeals as a matter of urgency. | Simultaneamente, é importante que exortemos as instituições e os governos dos Estados Membros da União Europeia a formularem também oposição com a rapidez necessária. |
1 Any party to the proceedings before the Civil Service Tribunal may lodge a response within two months after service on him of the notice of appeal. | Parágrafo 1 Todas as partes no processo no Tribunal da Função Pública podem apresentar uma resposta no prazo de dois meses a contar da notificação do recurso. |
Luxembourg If you do not agree with the decision attached, you have the right to lodge an appeal in principle with the Conseil arbitral des assurances sociales , | Luxemburgo |
If you do not agree with the notification attached, you have the right to lodge an appeal to the competent Czech institution indicated in point 2 or | Caso não concorde com a notificação anexa, tem o direito de interpor recurso junto da instituição competente checa indicada no ponto 2 ou 4 do |
It is lodge token. | É um talismã de cabelo. |
Lodge should have man. | Mulher devia ter homem. |
His lodge in Maine. | Para o chalé dele no Maine. |
Like the Elks Lodge. | Como o Chalé de Elks. |
The notification shall specify the court or administrative authority with which the person concerned may lodge an appeal, the time limit for the appeal and, where applicable, the time allowed for the person to leave the territory of the Member State. | A notificação deve especificar o tribunal ou autoridade administrativa perante o qual a pessoa em questão pode impugnar a decisão, o prazo de que dispõe para o efeito e, se for caso disso, o prazo concedido para abandonar o território do Estado Membro. |
If you do not agree with the decision attached, you have the right to lodge an appeal in writing, dated and signed, to be submitted or sent by | Caso não concorde com a decisão anexa, tem o direito de interpor recurso, devendo fazê lo por carta datada e assinada, entregue ou enviada |
If you do not agree with the decision attached, you may, within 28 days of the date of receipt of the decision, lodge an appeal with the Pension | Caso não concorde com a decisão anexa, pode interpor recurso no prazo de 28 dias a contar da data da recepção da notificação junto do Pension Service (Serviço de Pensões), International Pension Centre (Centro Internacional de Pensões), Tyneview Park, Newcastle |
I soon found Briony Lodge. | Logo descobri Briony Lodge. |
Ту. на которой написано lodge . | Ту. на которой написано lodge . |
Oliver Joseph Lodge, Sir 1851 1940 . | Oliver Joseph Lodge, Sir 1851 1940 . |
Is Briony Lodge, Serpentine Avenue, St. | É Briony Lodge, Avenida Serpentine, St. |
Lodge, and a gentleman sprang out. | Lodge, e um cavalheiro saltou para fora. |
How do you find the lodge? | Como encontraram a tenda? |
Go to lodge of Sitting Bull. | Para a cabana de Touro Sentado. |
There's a lodge on it, too. | Também existe lá uma cabana. |
Is the lodge far from here? | A cabana é longe daqui? |
Are you people at the lodge? | Estão a ficar na cabana? |
Running Dog Lodge of the Mescaleros. | A mando de Dog Lodge dos Mescaleros. |
You said it was a lodge. | Disse que era um chalé. |
Did the creditor lodge the challenge? | O credor recorreu da contestação? |
Lodge them wheresoever ye lodge yourselves according to your means and hurt them not so as to straiten them. | Instalai as (as divorciadas) onde habitais, segundo os vossos recursos, e não as molesteis, para criar lhes dificuldades. |
Related searches : Lodge An Appeal - Shooting Lodge - Ski Lodge - Lodge With - Sweat Lodge - Lodge Claim - Lodge In - Mountain Lodge - Top Lodge - Lodge House - A Lodge - Day Lodge - Forest Lodge