Tradução de "makes you unique" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Makes - translation : Makes you unique - translation : Unique - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
You need it for what makes you unique, just like personalization. | Você precisa disso porque é único, assim como na personalização. |
What makes the heart unique? | O que faz o coração ser único? |
What makes the heart unique? | O que faz o coração ser tão único? |
And that's what makes it unique. | E isso que a faz única. |
This unique cooperation makes heavy demands on us, however. | Contudo, esta cooperação singular exige muito de nós. |
You don't need this for what you can get in Wal Mart you need this for what makes you unique. | Você não vai encontrar nas prateleiras do Wal Mart são para uma necessidade única e especial. |
God deliberately shaped and formed you to serve him in a way that makes your ministry unique. | Deus deliberadamente criou te e formou te para o servires duma forma que faz o teu ministério único. |
Our ability to imagine makes us inventors and creators and unique. | Nossa habilidade de imaginar nos torna inventores e criadores e únicos. |
Here's one God deliberately shaped and formed you to serve him in a way that makes your ministry unique. | Aqui vai uma Deus deliberadamente moldou e formou você para serví lo de uma maneira que torna seu sacerdócio único. |
You have a unique smell, a unique vibration. | Você tem um cheiro único, uma vibração única. |
Are you unique? | Você é único? |
What's unique about you? | O que há de único em você? |
You were already unique. | Já nessa altura era único. |
You are kind You are unique | Tu és simpática Tu és única |
But America still makes people dream, and its emotional hold on the world remains unique. | Mas a América ainda faz as pessoas sonharem e a sua influência emocional no mundo continua a ser única. |
Religion makes you blind when Jesus makes you see | Religião faz te cego, mas Jesus permite que vejas. |
In the end, it is this interactive, social network aspect of the story that makes it somewhat unique. | Por fim, é o aspecto interativo desta rede social na estória que a torna algo único. |
You must enter a unique account name | Deve inserir um nome de conta diferente dos outros |
You must enter a unique modem name | Deve inserir um nome de modem único |
Whatever makes you happy makes me happy. | O que lhe faz feliz, me faz feliz também. |
I think this is a fair point however the way Katniss perceives and uses violence makes her somewhat unique. | Acho que é uma crítica justa mas o jeito no que Katniss percebe e emprega a violência faz dela dalguma maneira algo único. |
The enchanting view makes sitting over a plateful of fine food 109 metres above ground level a unique experience. | Graças à vista maravilhosa, os momentos passados no restaurante, a uma altura de 109 metros, se convertem numa experiência particular. |
The name you have entered is not unique. | O nome que indicou não é único. |
I'm going to show you something pretty unique. | Vou mostrar lhes algo muito singular. |
I'm going to show you something pretty unique. | Vou mostrar vos algo realmente único. |
Design The unique design that gives the U 2 its remarkable performance also makes it a difficult aircraft to fly. | Design O design único que confere ao U 2 o seu notável desempenho, também o faz uma aeronave difícil de voar. |
I for one, don't want to see a city like Jerusalem loose those unique aspects which makes it so special. | Eu não quero ver uma cidade como Jerusalém perder as características únicas que a tornam tão especial. |
I remind you that you are part of a unique moment. | Eu quero lembrar lhe que você é parte de um momento único. |
The oh means it caught your attention, makes you present, makes you mindful. | O oh significa que aquilo captou a vossa atenção, faz vos presentes, faz vos atentos. |
There's a unique answer, so it gives you this. | Há uma resposta única, então dá lhe isso. |
At least that it makes intuition for you, makes sense. | Pelo menos o que ele faz intuição para você, faz sentido. |
It makes you loopy. | Ela te deixa alucinado.. |
Compassion makes you happy. | A compaixão nos faz felizes. |
Again, makes you wonder. | Mais uma vez, nos faz pensar. |
It makes you giddy. | Ela faz você ficar zonzo. |
What makes you happy? | O que te faz feliz? |
Cortisol makes you fat. | O cortisol engorda nos. |
What makes you angry? | O que te faz zangar? |
What makes you sad? | O que te entristece? |
Stress makes you social. | O stress torna nos sociais. |
Asking makes you vulnerable. | E muitos artistas têm problemas com isso. |
It makes you wonder ... | Vá se lá saber... |
That makes you happy? | Te há feliz, verdade? |
Then that makes you... | Isso tornao... |
What makes you say...? | Que o faz dizer...? |
Related searches : Makes Us Unique - What Makes Unique - Makes You - Makes You Aware - Makes You Move - Makes You Appreciate - Makes You Uncomfortable - That Makes You - Makes You Believe - Makes You Laugh - Makes You Think - What Makes You - Makes You Feel