Tradução de "of the edge" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Edge - translation : Of the edge - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Edge to Edge Printing
Impressão Lado a Lado
What? At the edge of the pit on the edge of the swamp. These unnecessary accidents!
O jornal local, o Bayou Times, descreveu o que aconteceu em detalhe.
Edge Edge lettering , fine milled
Bordo serrilhado com inscrição
The EDGE and EDGE II studies compared the gastrointestinal tolerability of etoricoxib versus diclofenac.
Os estudos EDGE e EDGE II compararam a tolerabilidade gastrointestinal do etoricoxib versus o diclofenac.
Edge Shaped edge with fine scallops
Bordo ondulado
I'd say Extreme edge of the end of Edge true Sweetheart Summer extreme always makes us
Eu diria Extreme beira do fim do Edge querida true Verão extremo sempre nos faz
They reached the edge of poverty.
Chegaram ao martírio final.
Some flip flops change output on the rising edge of the clock, others on the falling edge.
Alguns flip flops também incluem um sinal da entrada clear , que limpa a saída atual.
The Edge Effect
O Efeito de Contornos
Top edge of screen
Extremo superior do ecrã
edge
aresta
Edge
Margem
Edge?
Vantagem?
The name means edge of the desert.
O nome significa limite do deserto.
The name means edge of the desert.
Este nome significa orla do deserto.
Crusting on the edge of the eyelid
Formação de crostas na margem da pálpebra
Its jamming signals don't stop at the edge of your personal space or at the edge of your car.
Os seus sinais de bloqueio não cessam no limite do seu espaço pessoal ou do seu carro.
He made loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling. Likewise he made in the edge of the curtain that was outmost in the second coupling.
Fizeram laçadas de azul na orla da última cortina do primeiro grupo assim, também fizeram na orla da primeira cortina do segundo grupo.
Something inching past the edge of reserve
Uma coisa a escassos centímetros do limiar do limite
The nasal edge of the treatment spot must be at least 200 m from the temporal edge of the optic disc.
O bordo nasal da zona de tratamento deve estar a uma distância de, pelo menos, 200 m do bordo temporal do disco ótico.
Add Edge creates a new edge between two nodes.
Adicionar uma Aresta cria uma nova aresta entre os dois nós.
Keeps the edge clean.
Ficará sempre afiada.
So you're seeing the edge of the Earth.
E então vocês estão vendo a beirada da Terra.
Tom sat on the edge of the bed.
Tom sentou se na beira da cama.
This is the edge of the entire heliosphere.
A região é limitada pela heliopausa.
So you're seeing the edge of the Earth.
Estão a ver o limite da Terra.
The Romanians sit on the edge of it.
Os romenos estão mesmo ao lado dela.
I went to the edge of the roof.
Fui para a beira do telhado.
Its leading edge is formed round, while the trailing edge is cut straight.
Ver também Hélice (geometria) Cavitação Propulsor Turbo hélice
Edge eventually began using The Cutting Edge as a soapbox to run down Flair until, after weeks of public mockery, Flair eventually showed up and attacked Edge.
Edge passou a usar o The Cutting Edge para zombar de Flair, até que o mesmo apareceu e atacou Edge.
The nasal edge of the treatment spot must be at least 200 μ m from the temporal edge of the optic disc.
O bordo nasal da zona de tratamento deve estar a uma distância de, pelo menos, 200 μm do bordo temporal do disco óptico.
Edge 0.
Extremos 0.
Edge column
Coluna limite
Waste's Edge
Waste's Edge
Edge Plain
Bordo liso
Edge Smooth
Bordo liso
Edge stitch
Costura lateral
Screen Edge
Extremo do Ecrã
Screen edge
Extremo do ecrã
Edge Properties
Propriedades da Aresta
Edge width
Largura da aresta
Edge style
Estilo da aresta
Edge color
Cor da aresta
Edge value
Valor da aresta
Edge name
Nome da aresta

 

Related searches : Edge Of - Pushing The Edge - Got The Edge - Gives The Edge - Give The Edge - Have The Edge - From The Edge - Has The Edge - Beyond The Edge - Get The Edge - Along The Edge - Off The Edge - In The Edge - Across The Edge