Tradução de "platter" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Platter - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tom put the cake on a platter. | Tom pôs o bolo em uma travessa. |
Tom put the cake on a platter. | Tom pôs o bolo numa travessa. |
Markets are never offered on a silver platter. | Uma causa perdida, Senhor Presidente. te. |
I'm gonna hand him to you on a silver platter. | Vou entregarlho numa bandeja de prata. |
I got a large platter of steaks and apple pie. | Tenho uma bandeja de bifes e torta de maçã. |
You just handed me my next story on a silver platter. | Acabou de me dar a minha próxima matéria numa bandeja de prata. |
Salome then demands the head of the prophet on a silver platter. | Este foi ao cárcere e cortou a cabeça do profeta. |
If you were her prisoner, she'd serve you baked, sliced and on a platter. | Se fosses prisioneiro dela, ela serviate assado, cortado às fatias e numa bandeja. |
I'm going to a platter shop, and I'm gonna get drunk on Dinah Shore records. | Vou a uma loja de discos e ouvir a Dinah Shore. |
Of course, I wouldn't be Treasurer if they handed it to me on a silver platter. | Claro, eu não sería tesoureiro nem que me entregassem numa bandeja de prata. Não seria? |
She, being prompted by her mother, said, Give me here on a platter the head of John the Baptizer. | E instigada por sua mãe, disse ela Dá me aqui num prato a cabeça de João, o Batista. |
His head was brought on a platter, and given to the young lady and she brought it to her mother. | e a cabeça foi trazida num prato, e dada jovem, e ela a levou para a sua mãe. |
You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the platter, that its outside may become clean also. | Fariseu cego! limpa primeiro o interior do copo, para que também o exterior se torne limpo. |
I'll have Leech's head for you. I'll serve it up to you on a platter with an apple in its mouth. | Antes de que traga a carta do Rei a cabeça de Leech será servida em bandeja. |
Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also. | Fariseu cego! limpa primeiro o interior do copo, para que também o exterior se torne limpo. |
and brought his head on a platter, and gave it to the young lady and the young lady gave it to her mother. | e trouxe a cabeça num prato e a deu jovem, e a jovem a deu sua mãe. |
But of course, the Sikhs might give you a job on a platter the Jews make it hard international competition, phase one, phase two, phase three. | Mas é claro, os Sikhs podem lhe dar o trabalho de bandeja os Judeus fazem mais difícil. Competição internacional, fase um, fase dois, fase três. |
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness. | Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque limpais o exterior do copo e do prato, mas por dentro estão cheios de rapina e de intemperança. |
She came in immediately with haste to the king, and asked, I want you to give me right now the head of John the Baptizer on a platter. | E tornando logo com pressa presença do rei, pediu, dizendo Quero que imediatamente me dês num prato a cabeça de João, o Batista. |
The Lord said to him, Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter, but your inward part is full of extortion and wickedness. | Ao que o Senhor lhe disse Ora vós, os fariseus, limpais o exterior do corpo e do prato mas o vosso interior do copo e do prato mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade. |
Most hard drives use a magnetic platter to store data, but many newer computers have solid state drives, which are faster and more durable, but also more expensive. | A maioria dos discos rígidos usam um prato magnético para armazenar dados, mas muitos computadores mais novos têm drives de estado sólido, que são mais rápidos e mais durável, mas também mais caro. |
each silver platter weighing one hundred thirty shekels, and each bowl seventy all the silver of the vessels two thousand four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary | pesando cada salva de prata cento e trinta siclos, e cada bacia setenta toda a prata dos vasos foi dois mil e quatrocentos siclos, segundo o siclo do santuário |
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess. | Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque limpais o exterior do copo e do prato, mas por dentro estão cheios de rapina e de intemperança. |
And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter but your inward part is full of ravening and wickedness. | Ao que o Senhor lhe disse Ora vós, os fariseus, limpais o exterior do corpo e do prato mas o vosso interior do copo e do prato mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade. |
She also voiced the character Luanne Platter on Fox's animated sitcom King of the Hill for the entirety of the show's run from 1997 to 2009, and Joseph Gribble until the fifth season. | Em 1997 ela começou a dublar a personagem de Luanne Platter (assim como a versão jovem de Joseph Gribble) no seriado de animação King of the Hill , que ficaria no ar por treze temporadas. |
gave his offering one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering | A sua oferta foi uma salva de prata do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário ambos cheios de flor de farinha amassada com azeite, para oferta de cereais |
gave his offering one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering | A sua oferta foi uma salva de prata do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário ambos cheios de flor de farinha amassado com azeite, para oferta de cereais |
and his offering was one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering | A sua oferta foi uma salva de prata do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário ambas cheias de flor de farinha amassada com azeite, para oferta de cereais |
He offered for his offering one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering | E como sua oferta ofereceu uma salva de prata do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário ambos cheios de flor de farinha amassada com azeite, para oferta de cereais |
gave his offering one silver platter, the weight of which was a hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering | A sua oferta foi uma salva de prata do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário ambos cheios de flor de farinha amassada com azeite, para oferta de cereais |
It is however true that it is the women who choose their husbands and terminate the matrimony in Orango they make a single plate of food (often a traditional fish eye platter) for the spouse to be, who agrees to the marriage by eating of the fish. | A ilha de Orango tem uma sociedade matriarcal onde as mulheres escolhem os maridos ao cozinhar lhes um prato (tradicionalmente peixe) que, sendo aceite e comido pelo pretendido, se torna o selo da união. |
And being a theater person, what I know and love about the theater is that when the audience comes in and they suspend their disbelief, when you see men walking or women walking with a platter of grass on their heads, you know it's the savanna. | E, enquanto pessoa do teatro, o que conheço e amo no teatro é que, quando a audiência entra, e deixam para trás a sua descrença quando veem homens e mulheres a andar com uma bandeja de erva à cabeça, sabem que se trata da savana. |
Related searches : Serving Platter - Fruit Platter - Salad Platter - Meal Platter - Disk Platter - Cake Platter - Meze Platter - Oval Platter - Cheese Platter - Silver Platter - Seafood Platter - Cold Platter - Meat Platter - Large Platter