Tradução de "problems exist" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Exist - translation : Problems exist - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

However, the same basic barriers and problems still exist.
Ainda assim, continuam a existir as mesmas barreiras e os mesmos problemas básicos.
After all, the key problems surrounding traffic still exist.
Ao fim e ao cabo, os problemas chave relacionados com o tráfego subsistem.
The problems that exist with disposal have been mentioned here.
Os problemas ligados à eliminação também foram aqui levantados.
Lojban is alive only because problems in it continue to exist.
O lojban só está vivo porque ainda existem problemas nessa língua.
They are necessary because of the problems that exist in agriculture.
Howell linhaça e às áreas base das propriedades agrícolas?
We now need to attempt to resolve the problems that exist.
Agora é necessário tentar resolver os problemas que existem.
MK Those problems indeed exist but these are not the only ones.
MK Esses problemas de fato existem, mas não são os únicos.
The problems exist in West Germany, Britain, Italy, France, Holland and Belgium.
Ele existe na República Federal de Alemanha, no Rei no Unido, em Itália, em França, nos Países Baixos e na Bélgica.
However, while many fundamental problems exist, the picture is not totally bleak.
Por muito subdesenvolvidas que estejam as regiões onde se situam as fronteiras externas da Comunidade, ainda assim serão muito superiores às suas correspondentes regiões vizinhas da Europa Central e de Leste.
Today a number of individual solutions exist and they pose serious problems.
Hoje existe uma quantidade de soluções individuais, que levantam sérios problemas.
The problems exist, as do their repercussions. And if we fail to solve these problems, they will overwhelm us.
Penso que é necessário pedir que a consolidação das medidas que configuram o mercado interno da energia seja tida como um objectivo imediato, e que se prossigam os esforços que visam conseguir no futuro uma política energética comum, objectivo que, a curto e médio prazo, convém manter.
Those problems exist and we have dealt with the solution to the problem.
Os problemas existem, e tomámos já medidas para os resolver.
However, I am well aware that a number of consumer protection problems still exist.
No entanto, tenho perfeito conhecimento de que ainda existe um número de problemas relacionados com a protecção dos consumidores.
I was working with Imperial and the Brompton, and this generated some serious problems with the project, really problems that shouldn't exist.
Eu estava trabalhando com o Imperial e o Brompton, e isso gerou alguns problemas sérios com o projeto, problemas que não deviam existir.
We need competence and authority to deal with the problems where they exist, not in the illusions of where they might or might not exist.
Precisamos de competência e de autoridade para tratar dos problemas onde eles se fazem sentir, e não onde poderão ilusoriamente existir ou não.
We should look at the problems as they really exist and not in superficial terms.
O mais importante de tudo é obtermos um orçamento para 1987.
A number of problems exist as regards the structure of the regulator and its independence.
Existe uma série de problemas relativamente à estrutura da autoridade de regulamentação e à sua independência.
We should not throw staff, money or powers at an organisation just because problems exist.
Não podemos conceder indiscriminadamente fundos, efectivos e poderes a uma organização, só porque há problemas.
That must not, of course, prevent us from paying attention to the problems that exist.
Tal não pode impedir nos, naturalmente, de estarmos atentos aos problemas existentes.
What conclusions can we draw from our awareness of these three problems, which undeniably exist?
Que conclusões devemos tirar da consciência que temos destes três problemas, que inegavelmente existem?
I was working with the Imperial and the Brompton, and this generated some serious problems for the project. Really, problems that shouldn't exist.
Eu estava a trabalhar com o Imperial e com o Brompton, e isso gerou alguns problemas graves com o projeto, problemas que , na verdade, não deviam existir.
Spending in the EEC on technology is a special case of the transfrontier problems that exist.
Apelo no entanto para a Comissão para pôr à nossa disposição todos os casos possíveis de estimativas e opiniões dadas por empresas e pela indústria em qual quer parte da Comunidade ou fora dela, ou ainda por universidades, para que possamos considerar e decidir sensatamente, tanto nós como o Conselho, quanto às necessidades deste programa.
Then, secondly, you have tried as it were to spirit away the genuine problems that exist.
Fazeis uma segunda coisa exorcizais os problemas reais.
It has caused tremendous problems and movements of population from areas where jobs no longer exist.
Esses problemas foram enormes e causaram deslocações de populações a partir das zonas onde deixaram de existir empregos.
The arrangements for early retirement, which have caused problems for so many people, will also, where such problems still exist, be included in the coordination.
Os acordos em matéria de reforma antecipada, que causaram problemas a tantas pessoas, serão também nos casos em que tais problemas ainda existem incluídos na coordenação.
will give rise to more problems than would exist under a policy of compromise, peace and unity.
Eu teria preferido de longe ouvir aqui, por exemplo, o presidente da Bósnia Herzegovina, ou o da Ma cedónia, que me pareceram, durante os encontros que tivemos, bastante mais razoáveis do que o presidente Mesic, que hoje falou perante nós.
The same problems exist in the UK 52 models examined in the UK are still more expensive.
Colocam se problemas idênticos no Reino Unido 52 modelos examinados no Reino Unido continuam a ser mais caros.
If we do not talk about five years, the problems the honourable Member mentions will always exist.
Se não pensarmos num período de cinco anos, os problemas suscitados pelo senhor deputado existirão sempre.
There is no doubt that the agreement we now have provides great opportunities to solve those problems which exist and to prevent new problems from arising.
Não há dúvida de que o presente acordo abre grandes possibilidades de resolver os problemas existentes e de evitar que surjam novos problemas.
Of course, these problems exist and are now threatening to jeopardize the financing of the newer policies that
A culpa não é dos lavradores, os quais reagem consoante o mercado que encontram, mas sim do Conselho, e até há pouco também, deste Parla
Ephremidis obliged to vote against it, without this meaning that we do not recognize that problems do exist.
De Clercq considerada por nós como um país merecedor de particular atenção.
It does not attempt to deal with a wide spectrum of problems which exist in this particular field.
Temos de chamar a atenção das pessoas para o facto de que estamos a fazer progressos significativos numa área de considerável interesse público.
Moreover, let me tell you quite explicitly that I have taken careful note of the problems which exist.
Aliás, digo lhes muito claramente que tomei a devida nota dos problemas existentes.
Therefore I regard the report, which explicitly denies the problems that still exist in this area, as unacceptable.
Assim, considero este relatório, que explicitamente nega os problemas que ainda subsistem nesta área, inaceitável.
We believe we will overcome some of the problems legal or not which exist in some Member States.
Julgamos que será possível superar alguns dos problemas, jurídicos ou outros, que subsistem nos Estados Membros.
The report does not say a single word about the socio economic or social problems that currently exist.
O relatório não diz uma única palavra sobre os problemas socioeconómicos e sociais que existem actualmente.
The constitution provides for a secular state and guarantees religious freedom different religious communities generally co exist without problems.
A constituição estabelece um estado laico e garante a liberdade religiosa geralmente, as diferentes comunidades religiosas coexistem sem problemas.
Parliament about the situation prevailing and the problems that exist, for immigrants of both the first and second generations.
Papandreou ajudar o Senhor Bazoft na acusação forjada contra ele e pela qual pagou hoje com o preço da própria vida.
We as a Community have got to look to the structural problems that exist in the five new Länder.
Nós, como Comunidade, temos de analisar os problemas estruturais que existem nos cinco novos Länder.
Unfortunately, in some sectors, we see that problems do exist, despite our good intentions, but we cannot solve them.
Deus Pinheiro. Senhor Deputado, foi um as sunto que ainda não foi discutido na Comunidade, nem eu antevejo que neste momento, a curto prazo, haja qualquer modificação das decisões que foram tomadas recentemente a esse propósito.
If they did not exist then we would have to invent them because they take on board our problems.
Se não existissem, teríamos de as inventar porque se ocupam dos nossos problemas.
It is because of our lack of political will that the problems exist to the extent that they do.
Mas há uma segunda categoria, que é a das ONG especializadas, com grande experiência, que, a lon go prazo, muitas vezes têm capacidade para lançar projectos especializados e, sobretudo, estruturais, podendo acompanhá los com a necessária informa ção e a necessária pedagogia.
It means that we must have solved the great political and other problems that exist, in advance of recognition.
Significa que temos de resolver, previamente, os grandes problemas, políticos e outros, existentes.
These problems certainly exist in a number of Member States, and there are certainly many different reasons for this.
Em muitos Estados Membros existem, seguramente, os mesmos problemas. As causas são muitas e diferenciadas.
That means that we are certainly willing to meet the Commission half wayand recognise the major problems that exist.
Ou seja, estamos totalmente disponíveis para irmos ao encontro da Comissão nesta matéria e para olharmos para os grandes problemas.

 

Related searches : Exist Of - Not Exist - If Exist - Exist For - Should Exist - Information Exist - Really Exist - Provisions Exist - Also Exist - Requirements Exist - Exist Among - Exist Together - Will Exist