Tradução de "pursue my passion" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Passion - translation : Pursue - translation : Pursue my passion - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
You're afraid to pursue your passion. | Vocês têm medo de perseguir as vossas paixões. |
My passion? | A minha paixão? |
I'm not prepared to pursue my passion, so I know what I'm going to do, because I have a solution. | Não estou preparado para perseguir a minha paixão, por isso sei o que vou fazer, porque eu tenho, eu tenho a solução, |
Reading is my passion. | A leitura é a minha paixão. |
Skiing is my passion. | Esquiar é minha paixão. |
My passion For you | A minha paixão Por ti |
Clothes are my passion. | Adoro roupas. |
My, your passion frightens me. | A tua paixão assustame. |
Nature's my muse and it's been my passion. | A natureza é minha musa, e tem sido minha paixão. |
Now sound is my passion, it's my life. | Som é a minha paixão, é a minha vida. |
Now sound is my passion, it's my life. | O som é minha paixão, a minha vida. |
Nature's my muse and it's been my passion. | A Natureza é a minha musa e tem sido a minha paixão. |
It was about finding my passion. | Era sobre achar minha paixão. |
It was about finding my passion. | Foi sobre encontrar a minha paixão. |
My other great passion is the environment. | Minha outra grande paixão é o meio ambiente. |
My other great passion is the environment. | A minha outra grande paixão é o ambiente. |
I shall pursue my mission. | Cumprirei a minha missão. |
Why will you seek refuge in human relationships as your excuse not to find and pursue your passion? | Por que é que procuram refúgio em relações humanas como a vossa desculpa para não encontrarem e perseguirem a vossa paixão? |
Passion is the motto of all my actions. | Paixão é o que move todos os meus atos. |
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion. | Freeman Thomas disse, eu sou movido pela minha paixão . |
My passion for her goes beyond reasonable bounds. | Minha paixão por ela vai além dos limites razoáveis. |
New inventions are the passion of my life. | Novas invenções são as paixões de minha vida. |
So, as a journalist, journalism is my passion. | Portanto, como jornalista, jornalismo é a minha paixão. |
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion. | Freeman Thomas diz Eu sou guiado pela minha paixão . |
So long as they don't ration My passion | Desde que não racionem A minha paixão |
I take my hat off to his passion. | Eu tiro o meu chapéu pelo seu sofrimento. |
This is my little diversion into my real passion, which is genetics. | É uma pequena fuga da minha real paixão, que é a genética. |
And I found that in my dance, my dance, my strength, my energy, my passion, my very life breath. | E encontrei isso em minha dança, minha dança, minha força, minha energia, minha paixão, meu próprio sopro de vida. |
And I found that in my dance, my dance, my strength, my energy, my passion, my very life breath. | E encontrei isso na minha dança, na minha dança, na minha força, na minha energia, na minha paixão, a minha razão de viver. |
And thus began my life long passion for writing fiction. | E aí começou minha paixão duradoura de escrever ficção. |
And thus began my life long passion for writing fiction. | E assim começou a paixão de toda a minha vida pela escrita de ficção. |
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. | Meu próprio interesse neste assunto, e minha paixão por isso, começou meio que por acidente. |
This is my sole passion, my child... ...and you are about to see it | Esta é a minha tara, minha menina, não tenho outras, não vais tardar a ver. |
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. | O meu interesse neste assunto e a minha paixão por ele, começou de forma bastante acidental. |
If you want a great career, you have to pursue your passion, you have to pursue your dreams, you have to pursue the greatest fascination in your life, you hear it again and again, and then you decide not to do it. | Se queres uma excelente carreira, tens de perseguir a tua paixão, tens de perseguir os teus sonhos, tens de perseguir, aquilo que mais te fascina na vida. |
JSD I've merged my passion for linguistics and languages with my passion for people and I am a teacher of French as a foreign language for foreigners. | JSD Eu mesclei minha paixão por linguística e línguas com minhas paixão por pessoas, e hoje sou professor de francês para estrangeiros. |
And so I hope that maybe I'll have an opportunity to kind of explore my rocketry passion at the same time that I explore my nuclear passion. | Por isso, espero ter talvez a oportunidade de explorar a minha paixão por foguetões ao mesmo tempo que exploro a minha paixão pelo nuclear. |
In the '90s, my interest and passion for transitional art forms | Nos anos 90, o meu interesse e paixão por formas de arte transitórias |
My school and my peers encouraged me to try new things and pursue my passions. | Minha escola e meus colegas me incentivaram a fazer coisas novas e perseguir minhas paixões. |
My background is primarily in creative thinking so that's kind of where my passion still lies, | Os médicos a monitorar seus pacientes para que eles pudessem olhar através das leituras vitais direito de seu telefone minha formação é em primeiro lugar no pensamento criativo de modo que é uma espécie de onde a minha paixão ainda está, |
Passion is beautiful when it grabs you my heart was broken when I remembered her Maria, my Maria. | Bonita é a paixão quando nos incendeia. Doeu meu coração ao pensar na minha dona. Maria, minha Maria. |
Passion fruit | Maracujás |
Now finding that 18th camel in the world's conflicts has been my life passion. | Agora achar o 18º camelo nos conflitos mundiais tem sido a paixão da minha vida. |
Reason without passion is sterile, passion without reason is heat. | A razão sem paixão é estéril, a paixão sem razão é violência. |
Direct support via Class A policies for national and cultural organisations, which pursue European interests, this time too aroused passion, despite the modest amount of the support. | O apoio directo disponibilizado através da rubrica A para as organizações não governamentais e de cultura, que defendem os interesses da UE, também desta vez suscitou muito interesse, apesar das somas comedidas. |
Related searches : Pursue Passion - My Passion - Pursue A Passion - Pursue His Passion - Fulfill My Passion - My Big Passion - Found My Passion - My Great Passion - My Greatest Passion - My Passion For - Follow My Passion - Is My Passion - Share My Passion - My Passion Lies