Tradução de "record jacket" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Jacket - translation : Record - translation : Record jacket - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Jacket, they're in the jacket.
Casaco! Estão no casaco! Casaco!
The record jacket designer said 'When I think of the group, I always think of power and force.
O designer da capa disse Quando eu penso em vocês, eu sempre penso em poder e força.
Jacket...
Casaquinho...
My jacket!
Casaco!
Another jacket?
Outro casaco?
Jacket, Doctor?
Camisa de força, doutor?
Where's my jacket?
Cadê minha jaqueta?
Where's my jacket?
Cadê a minha jaqueta?
Jacket again, Gabriel?
Moletom de novo, Gabriel?
Where's my jacket?
Onde está o meu casaco?
Where's my jacket?
Onde é que está o meu casaco?
Where's my jacket?
Não posso fazer nada!
Get his jacket.
Vai buscar o casaco.
A ruined jacket.
Um casaco estragado.
Yes, the jacket.
Sim, o casaquinho.
Here's your jacket.
Ora aqui tem o seu casaquinho.
I wanted a jacket.
Eu queria uma jaqueta.
I forgot my jacket.
Esqueci minha jaqueta.
Put on a jacket.
Vista uma jaqueta.
Take off your jacket.
Tire a jaqueta.
Whose jacket is this?
De quem é essa jaqueta?
Where is my jacket?
Cadê minha jaqueta?
I want this jacket.
Eu quero essa jaqueta.
I want this jacket.
Quero essa jaqueta.
I'd like this jacket.
Eu gostaria dessa jaqueta.
Flying suit or jacket?
Que prefere?
Your jacket is wet.
O teu casaco está molhado.
Light, checked sports jacket.
Um casaco claro de xadrês, desportivo.
Edie, here's Joey's jacket.
Toma o casaco do Joey.
And it's a straight jacket.
É uma camisa de força.
Then I saw your jacket.
(Risos)
It's in my jacket pocket.
Está no bolso da minha jaqueta.
I don't like this jacket.
Eu não gosto desta jaqueta.
The nail tore his jacket.
O prego rasgou sua jaqueta.
She handed him his jacket.
Ela lhe entregou sua jaqueta.
Which one is your jacket?
Qual é a sua jaqueta?
Which one is your jacket?
Qual jaqueta é a sua?
Baja Jacket References External links
No ciclismo também existe um abrigo assemelhado.
And it's a straight jacket.
É um colete de forças.
But it's ruined my jacket.
Mas estragoume o casaco.
Fortunato, wrap that jacket up.
Ó Fortunato, embrulhe aí esse casaco.
It was in your jacket.
Vinha no seu casaco.
He needs a straight jacket.
Ele precisa de um colete de forças.
Let me get my jacket
Não encontro o casaco.
It's a pretty lavender jacket.
É uma blusa bonita, cor de alfazema.

 

Related searches : Book Jacket - Flak Jacket - Track Jacket - Varsity Jacket - Insulation Jacket - Jacket Water - Jacket Potato - Field Jacket - Pea Jacket - Ski Jacket - Jacket Crown - Cork Jacket - Lounging Jacket