Tradução de "rigidly defined" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Defined - translation : Rigidly - translation : Rigidly defined - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
The naming is not rigidly standardized. | O nome não é rigidamente padronizado. |
Blackout and curfew restrictions will be rigidly enforced. | Extinção de luzes e recolher obrigatório serão rigorosamente cumpridos. |
Obviously, though, this ladder has not to be applied rigidly. | Jensen (PSE). (DA) Senhor Presidente, é possível que o problema dos resíduos de embalagens não seja o mais difícil de resolver, mas é o mais visível. |
I do not think we ought to be tied down too rigidly. | Vamos esforçar nos por apresentá la como errata no processo. |
Ensuing Commission proposals have adhered rigidly to this roughly sketched out agenda. | A agenda aqui delineada em grandes traços foi depois cumprida rigorosamente com propostas da Comissão, apresentadas em devido tempo. |
Michel André Bossy writes that Kafka created a rigidly inflexible and sterile bureaucratic universe. | O professor francês Michel André Bossy escreveu que Kafka criou um universo rigidamente inflexível e estéril. |
I would like to remind the House that I want to stick very rigidly to time. | Quero recordar a esta Assembleia que desejo cumprir rigorosamente o tempo de uso da palavra. |
A member of a nation cannot learn who or what s he is from the environment, as would an individual in a religious and rigidly stratified social order, in which everyone s position and behavior is defined by birth and divine providence. | Um membro de uma nação não pode saber quem é ou o que é partindo do ambiente em que vive, como o faria um indivíduo pertencente a uma ordem social religiosa e rigidamente estratificada, na qual a posição e o comportamento de cada membro são definidos pelo nascimento e pela providência divina. |
The more liberalised an economy is, the more necessary it becomes to rigidly regulate the financial markets. | Quanto mais liberalizada é a economia, mais necessário é regulamentar com rigor os mercados financeiros. |
If all future occurrences are rigidly determined ..., coming events may in some sense be said to exist already. | Na filosofia greco romana, o fatalismo é a concepção que considera serem o mundo e os acontecimentos produzidos de modo irrevogável. |
I am not looking for such rigidly high recycling quotas when it comes to special purpose vehicles either. | Também no que se refere a viaturas especiais, não faço tanta questão em que haja elevadas quotas de reciclagem. |
Thus, in the West, the notion of ethnicity, like race and nation, developed in the context of European colonial expansion, when mercantilism and capitalism were promoting global movements of populations at the same time that state boundaries were being more clearly and rigidly defined. | Tal como os conceitos de raça e nação, o de etnicidade desenvolveu se no contexto da expansão colonial europeia, quando o mercantilismo e o capitalismo promoviam movimentações globais de populações ao mesmo tempo que as fronteiras dos estados eram definidas mais clara e rigidamente. |
A number of Member States adhered rigidly to it, others ignored it only to find themselves being rewarded for doing so. | En quanto que alguns Estados membros cumprem to das as normas, outros são menos rigorosos e ain da são recompensados. |
It held that this would reinforce the need for building the Fourth International, and adhered rigidly to their interpretation of Trotsky's works. | Defendia que isso reforçaria a necessidade de construção da Quarta Internacional, aderindo rigidamente à interpretação das obras de Trotsky. |
Within these frameworks, which we would then have to abide by rigidly, there should be more, not less market in the future. | Faço, por isso, neste debate, um apelo urgente, para que se considere muito seriamente a revisão e aplicação das decisões de 1988. |
Although this is an ambitious deadline for civil air transport and for other sectors, we believe we must stick rigidly to it. | A alteração n? 10 procura aumentar as taxas de reembolso para 70 e 30 . |
Revised regulations should be rigidly applied with the express intention of drastically reducing the incidence of such weapons to the absolute minimum. | Isso é intolerável. A culpa não é sua nem dos tradutores, mas as coisas correram mal e quando elas correm mal não se pode dar seguimento ao debate. |
It is in people's minds that prejudices are formed and developed, notably those that rigidly ascribe unequal roles to men and women. | Nas alterações n.os59 e 68 eu aprovaria o ponto a) que proíbe sofrimentos inúteis, mas não o ponto b), porque ele proíbe a criação de animais transgénicos. |
Defined | Definidono shortcut defined |
That is why the Committee on the Environment wanted to phase in the precautionary principle rather than apply it rigidly, as I said. | Razão por que a Comissão do Meio Ambiente não quis aplicar rigorosamente o princípio de precaução, como o dizia, mas sim de forma progressiva. |
In fact, Mr President, the Charter runs the risk of being rigidly imposed on national democracies, which we consider to be very dangerous. | Na realidade, Senhor Presidente, a Carta corre o risco de se impor de forma rígida às democracias nacionais, o que, em nosso entender, é extremamente perigoso. |
the defined | Os resultados provenientes da reavaliação dos activos do fundo de pensões são reconhecidos como proveitos e custos do plano de reformas no ano em que ocorrem . |
User Defined | Definidos pelo Utilizador |
Defined macros | Macros definidas |
Defined Links | Ligações Definidas |
User Defined | Definido pelo Utilizador |
Defined connections | Ligações definidas |
Administrator defined | Definido pelo administrador |
User defined | Definido pelo utilizador |
Not defined | Não definido |
Not Defined | Não Definido |
Administrator Defined | Definido pelo Administrador |
User defined | Definido pelo utilizador |
User defined | Definido pelo utilizadorColumn heading for category in tax report |
User Defined | Definido pelo UtilizadorWizard probe finished |
User defined | Definida pelo utilizadorAT Wizard summary using |
Mutually defined | Definição comum |
DEFINED TERMS | Entende se por Instituição de depósito qualquer Entidade que aceite depósitos no decurso normal de uma atividade bancária ou similar. |
DEFINED TERMS | Entende se por Instituição financeira uma Instituição de custódia, uma Instituição de depósito, uma Entidade de investimento, ou uma Empresa de seguros especificada. |
DEFINED TERMS | Entende se por Instituição financeira reportante qualquer Instituição financeira de um Estado Membro ou Instituição financeira do Listenstaine, consoante o contexto, que não seja uma Instituição financeira não reportante. |
DEFINED TERMS | Que exerça como atividade principal uma ou várias das seguintes atividades ou operações em nome ou por conta de um cliente |
DEFINED TERMS | Entende se por Instituição financeira de uma Jurisdição participante i) qualquer Instituição financeira residente numa Jurisdição participante, com exceção de qualquer sucursal dessa Instituição financeira situada fora dessa Jurisdição participante, e ii) qualquer sucursal de uma Instituição financeira não residente numa Jurisdição participante, se essa sucursal estiver situada nessa Jurisdição participante. |
DEFINED TERMS | Entende se por Instituição financeira reportante , qualquer Instituição financeira de um Estado Membro ou Instituição financeira do Mónaco, consoante o contexto, que não seja uma Instituição financeira não reportante. |
Chemically defined | 1,2,3,4,5,6 Hexaclorocicloexano HCH (ISO) , incluindo o lindano (ISO, DCI) |
Chemically defined | 1,2 Dibromo 4 (1,2 dibromoetil)cicloexano tetrabromociclooctanos |
Related searches : Rigidly Connected - Rigidly Mounted - Rigidly Enforced - Rigidly Supported - Rigidly Attached - Rigidly Secured - Rigidly Fixed - Rigidly Divided - Held Rigidly - Rigidly Adhered - Rigidly Controlled