Tradução de "scarcely surprising" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Scarcely - translation :
Mal

Scarcely surprising - translation : Surprising - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Scarcely.
Dificilmente.
Yes. Well, scarcely.
Sim, às vezes...
Tom scarcely recognized Mary.
Tom mal reconheceu Mary.
Not surprising.
Não é surpreendente.
Surprising, really.
Isto é realmente surpreendente.
Scarcely do you give thanks.
Quão pouco Lhe agradeceis!
She could scarcely stand this.
Ela mal podia suportar isso.
I scarcely know Lady Beldon.
Mal conheço Lady Beldon.
But you scarcely know Lewton.
Mas tu mal conheces o Lewton.
Scarcely a racket, Mr. Murdock.
Não é um negócio.
That's scarcely the right answer.
Ainda não terminei o meu trabalho.
I scarcely slept at all.
Mal preguei olho.
DR Yeah, surprising.
DR É, chocante.
That is surprising.
Isso é surpreendente.
This is surprising.
É surpreendente.
That's not surprising.
Isso não é uma surpresa.
Again, not surprising.
Novamente, não é surpreendente.
A surprising decision
Uma decisão surpreendente
Oh, how surprising.
Que surpresa.
How very surprising.
Que surpresa.
Surprising, isn't it?
É surpreendente, não é?
There was scarcely any money left.
Estávamos quase sem dinheiro.
He can scarcely write his name.
Ele mal pode escrever seu nome.
Tom scarcely ever gets any exercise.
O Tom raramente faz exercício.
I can scarcely sleep at night.
Mal durmo à noite.
parliaments have scarcely any in fluence.
em investigação e desenvolvimento da Comunidade.
These things scarcely happen at present.
No excelente relatório do senhor deputado Pimen
1 scarcely know what to say.'
Não sei o que possa dizer.
We've scarcely a guinea between us.
Temos apenas um guinéu.
Scarcely enough to start a revolution.
Não é suficiente para iniciar uma revolução.
Surprising large events, surprising small events and you get a lot of zeros.
Obter. Surpreendentes de grandes eventos, pequenos eventos surpreendentes e você terá um monte de zeros.
This is indeed surprising!
Isto é algo assombroso!
That's not so surprising.
Isso não é surpresa nenhuma.
This may be surprising.
Isso pode ser surpreendente.
Some surprising figures are
Algumas cifras surpreendentes são
He keeps surprising me.
Ele continua a me surpreender.
He keeps surprising me.
Ele continua me surpreendendo.
That must've been surprising.
Aquilo deve ter sido inusitado.
So, nothing surprising there.
Então, nenhuma surpresa aqui.
Actually, it's surprising less.
Na verdade, é menos surpreendente.
But here's what's surprising.
Mas aqui está o que é surpreendente.
You ask surprising questions.
Façam perguntas surpreendentes.
That's not so surprising.
Isso não é surpreendente.
Now some surprising results.
Agora alguns resultados surpreendentes.
This may be surprising.
Isto pode ser surpreendente.

 

Related searches : Scarcely Anything - Only Scarcely - Scarcely Available - Scarcely Used - Scarcely Any - Scarcely Ever - Scarcely Visible - Scarcely Understood - Scarcely Anybody - Scarcely Remember - Scarcely Studied - Scarcely Possible