Tradução de "shalt" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Thou shalt not kill, thou shalt not steal, thou shalt not covet thy neighbor's wife.
Não matarás, não roubarás, não cobiçarás a esposa do teu próximo.
Thou shalt sow, but thou shalt not reap thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil and sweet wine, but shalt not drink wine.
Tu semearás, mas não segarás pisarás a azeitona, mas não te ungirás de azeite e pisarás a vindima, mas não beberás o vinho.
Thou shalt not kill, thou shalt not steal,... ..thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
Não matarás, não roubarás, não levantarás falsos testemunhos contra o teu vizinho.
Thou also shalt be drunken thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.
Tu também serás embriagada, e ficarás escondida e buscarás um refúgio do inimigo.
Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.
Desposar te ás com uma mulher, porém outro homem dormirá com ela edificarás uma casa, porém não morarás nela plantarás uma vinha, porém não a desfrutarás.
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
Perguntou lhe ele Quais? Respondeu Jesus Não matarás não adulterarás não furtarás não dirás falso testemunho
For then shalt thou lift up thy face without spot yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear
então levantarás o teu rosto sem mácula, e estarás firme, e não temerás.
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Com efeito Não adulterarás não matarás não furtarás não cobiçarás e se há algum outro mandamento, tudo nesta palavra se resume Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
Saberás que a tua tenda está em paz visitarás o teu rebanho, e nada te faltará.
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest in earing time and in harvest thou shalt rest.
Seis dias trabalharás, mas ao sétimo dia descansarás na aradura e na sega descansarás.
Thou shalt fear the LORD thy God him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
Ao Senhor teu Deus temerás a ele servirás, e a ele te apegarás, e pelo seu nome jurarás.
Thou shalt not rule over him with rigour but shalt fear thy God.
Não dominarás sobre ele com rigor, mas temerás o teu Deus.
And thou shalt be secure, because there is hope yea, thou shalt dig about thee, and thou shalt take thy rest in safety.
E terás confiança, porque haverá esperança olharás ao redor de ti e repousarás seguro.
Thou shalt not steal.
Não furtarás.
Neither shalt thou steal.
Não furtarás.
Thou shalt not kill.
Organizámo nos em cidades.
Shalt with him hence.
Te com ele, portanto.
Thou shalt not kill.
Não matarás .
Thou shalt not kill.
Não matarás.
Thou shalt not kill.
Não matarás.
This thou shalt answer!
Vais pagarme!
And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.
Tomarás, pois, na tua mão esta vara, com que hás de fazer os sinais.
Thou shalt not eat it thou shalt pour it upon the earth as water.
Não o comerás sobre a terra o derramarás como água.
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
Tu a fustigarás com a vara e livrarás a sua alma do Seol.
And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.
pela tua espada viverás, e a teu irmão, serviras mas quando te tornares impaciente, então sacudirás o seu jugo do teu pescoço.
Neither shalt thou make marriages with them thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
não contrairás com elas matrimônios não darás tuas filhas a seus filhos, e não tomarás suas filhas para teus filhos
Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him
não consentirás com ele, nem o ouvirás, nem o teu olho terá piedade dele, nem o pouparás, nem o esconderás,
And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof
Seis anos semearás tua terra, e recolherás os seus frutos
Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad
Também terás um lugar fora do arraial, para onde sairás.
Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
Bendito serás na cidade, e bendito serás no campo.
Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
Maldito serás na cidade, e maldito serás no campo.
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Guarda nos, ó Senhor desta geração defende nos para sempre.
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
E cobri la ás de ouro puro, por dentro e por fora a cobrirás e farás sobre ela uma moldura de ouro ao redor
And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre of fine linen, and thou shalt make the girdle of needlework.
Também tecerás a túnica enxadrezada de linho fino bem como de linho fino farás a mitra e farás o cinto, obra de bordador.
Thou shalt not commit adultery.
Não adulterarás.
Neither shalt thou commit adultery.
Não adulterarás.
'Thou shalt cross the road.'
E a vaca atravessou a rua,
GIVE AND THOU SHALT RECEIVE
DÁ E RECEBERÁS EM TROCA
And thou shalt rise again.
E você viverá de novo.
Hail, king that shalt be!
Salve, tu que serás rei!
Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
Temerás ao Senhor teu Deus e o servirás, e pelo seu nome jurarás.
So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
E enlouquecerás pelo que hás de ver com os teus olhos.
But thou, O LORD, shalt laugh at them thou shalt have all the heathen in derision.
Mas tu, Senhor, te rirás deles zombarás de todas as nações.
For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
Porque pelas tuas palavras serás justificado, e pelas tuas palavras serás condenado.
And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.
Também para os filhos de Arão farás túnicas e far lhes ás cintos também lhes farás tiaras, para glória e ornamento.