Tradução de "sheep farming" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Farming - translation : Sheep - translation : Sheep farming - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
After this decision, sheep farming is likely to disappear from France. | Com esta decisão, a criação de gado ovino francesa vai provavelmente desaparecer. |
What is more, some disadvantaged areas are very heavily involved in sheep farming. | Outra solução, para mim pelo menos, não existe. |
Sheep farming has not made the productivity advances seen in other agricultural sectors. | A criação de ovinos não registou o aumento de produtividade a que assistimos noutros sectores agrícolas. |
Farming has taken a blow over the past year in the United Kingdom, and sheep farming, of course, is no exception. | A agricultura atravessou um difícil período no Reino Unido, no ano passado, e a criação de ovinos, obviamente, não foi excepção. |
Finally, I would like to say that sheep and goat farming should not be supported only in areas that have no alternative, but also in those where sheep and goat farming is traditional. | Para terminar, gostaria de dizer que a criação de ovino e de caprino não deveria ser apoiada apenas nas regiões que não têm outra alternativa, mas também naquelas nas quais ela constitui uma produção tradicional. |
The incomes of sheep farmers have not kept pace with other types of farming. | Os rendimentos dos ovinicultores não acompanharam os de outros tipos de exploração agrícola. |
Sheep farming is an activity pursued on more than 800 000 farms throughout the Community. | No entanto, só em cinco Estadosmembros encontramos fortes con centrações de ovinos. |
But we will not succeed in encouraging sheep farming unless we restore the farmers' confidence. | Disponho apenas de três minutos e portanto só poderei apontar algumas questões. |
First, sheep farming throughout almost the whole of the EEC is an extensive form of agriculture. | Não estamos perante um problema simplesmente agrícola, mas sim perante um problema que tem de constituir motivo de preocupação fundamental para toda a estratégia de desenvolvimento da Co munidade Europeia. |
They are going to shift sheep farming away from southern Europe to the countries across the Channel. | Vão deslocar as criações de gado ovino do Sul da Europa para o outro lado da Mancha. |
But it had to be extended to lowland farming, and not just in disadvantaged areas, even though they account for three quarters of sheep farming in my country. | Faltava apenas generalizá la às explorações de planície e não só à zonas desfavorecidas, apesar de, no meu país, estas representarem 3 4 das criações de carneiros. |
Salmon accounts for nearly 40 of Scottish food exports and Atlantic salmon farming is now worth more to the Scottish economy in financial terms than cattle and sheep farming combined. | O salmão representa perto de 40 das exportações de produtos alimentares da Escócia e a criação de salmão do Atlântico é hoje na Escócia um sector económico mais importante em termos financeiros do que a bovinicultura e a ovinicultura combinadas. |
The report demonstrates the need for a common registration system for sheep and goats, using a database and similar to the systems that exist for cattle farming and pig farming. | O relatório demonstra a necessidade de um sistema comum de identificação electrónica de ovinos e caprinos, semelhante aos sistemas existentes para bovinos e suínos. |
The economic structure of Uruguay is characterized by the predominance of the livestock sector, in particular sheep and cattle farming. | A estrutura económica do Uruguai caracteriza se pelo peso do sector agro pecuário, e muito especi ficamente da criação de gado. |
Official statistics from Uruguay's Agriculture and Livestock Ministry indicate that meat and sheep farming in Uruguay occupies 59.6 of the land. | As estatísticas oficiais do Ministério da Agricultura e Pecuária do Uruguai indicam que a carne e criação de ovinos ocupam 59,6 do território. |
Are you not afraid that, in the present context, this waiting period could prove fatal for sheep farming in continental Europe? | Lamento, não estou a ver nenhuma outra via. |
The manual scheme is both impractical and expensive for the Scottish sheep farming and processing industry, which is already struggling financially. | O sistema manual revela se impraticável e dispendioso para o sector ovino e a indústria transformadora que actualmente já enfrenta dificuldades financeiras. |
Firstly, that an effective system of subsidies should be established for the conservation and development of sheep farming in such areas, so that a steady income may be secured for the sheep farmers. | Em primeiro lugar um sistema de subsídio permanente, de modo a manter e desenvolver a produção ovina nes tas regiões, o que garantiria um rendimento anual constante para os produtores. |
For example, many of the small farmers who could not produce extra milk tried to come into sheep farming in order to diversify. | Por exemplo, muitos dos pequenos agri cultores que não conseguiram produzir maiores quantidades de leite tentaram começar a produzir ovinos a fin de diversificarem a sua actividade. |
We are calling for the premium to be extended to all sheep farming, and for the Irish scheme to be extended to us. | Nós, pela nossa parte, pedimos a generalização do prémio a todas as criações de gado ovino e queremos beneficiar do sistema irlandês. |
It has allowed the income of sheep farmers to fall behind the general levels of income of other sections of the farming community. | Permitiu que o rendimento dos criadores de ovinos decrescesse para valores inferiores aos níveis gerais de rendimento dos outros sectores da comunidade agrícola. |
This widening gap is a serious matter when considering that large areas of the Community are highly dependent on sheep and goat farming. | Este diferencial, que está a agravar se, é motivo de preocupação, se tivermos em conta que existem vastas áreas da Comunidade altamente dependentes da criação de ovinos e caprinos. |
The committee's proposal means that Member States will be able to adopt systems that are in keeping with their own sheep farming methods. | A proposta da comissão parlamentar significa que os Estados Membros poderão adoptar sistemas que se coadunam com os seus próprios métodos de criação de ovinos. |
I say to my French colleagues You have taken a very grave decision which has sounded the death knell for sheep farming in France ! | Chamo a atenção dos nossos colegas franceses tomaram uma decisão gravíssima, que condenou à morte as nossas criações de gado ovino! |
He draws sheep after sheep. | Ele desenha ovelha atrás de ovelha. |
And since sheep farming in Greece takes place mainly in mountainous or hilly regions, it cannot be replaced or supplemented by other breeding activities or crops. | Co mo a produção grega de carne de ovino está localizada nas regiões montanhosas e semi montanhosas do país, é impossível a sua substituição por outras produções ou culturas. |
From our initial Committee discussions it was evident that these proposals had been drafted with little, if any, appreciation or understanding of the sheep farming industry. | Tornou se evidente, logo desde o nosso debate inicial na comissão, que estas propostas haviam sido redigidas com pouca ou nenhuma compreensão ou conhecimento da indústria de criação de ovinos. |
Sheep | Bovinos |
Sheep | Ovinos |
Sheep | Ovinos. |
Sheep | Ovinos |
Sheep | De peso não superior a 185 g |
Sheep | 20,9 EUR 100 kg |
Sheep | 31,6 EUR 100 kg |
Sheep | Patos |
Sheep | ovinos |
sheep product s from the species domestic sheep | Produto(s) ovino(s) das espécies ovinas domésticas |
The ratio of sheep I'll do sheep in white. | O rácio de ovinos eu vou fazer ovelhas em branco. |
Development of farming types (e.g. intensive conventional, organic farming) | Evolução dos tipos de agricultura (por exemplo, convencional intensiva, agricultura biológica) |
Sheep farming is one of the Community's assets. We must not continue to put up with a common organization of the market which is a millstone round our necks. | A primeira questão é a se guinte a regulamentação no sector da carne ovina adoptada pela Grã Bretanha, tendo por base o mecanismo de apoio de prémios variáveis, demonstrou ser be néfica não apenas para os produtores mas também para os consumidores. |
Amendment No 8 proposes that the report on the environmental effects of sheep and goat farming to be prepared by 31 December 2005 should also look into this question. | Na alteração 8 propõe se que esta questão também seja examinada no relatório sobre as consequências ambientais da criação de ovinos e caprinos, previsto para o dia 31 de Dezembro de 2005. |
Cattle, Sheep | Ovinos e Bovinos |
Cattle, sheep | Bovinos, ovinos |
In sheep | Ovinos |
Sheep dip? | Carneirinho? |
Related searches : Sheep Bell - Sheep Sorrel - Sheep Farm - Bighorn Sheep - Sheep Dog - Sheep Botfly - Sheep Gadfly - Sheep Ked - Musk Sheep - Domestic Sheep - Merino Sheep - Wild Sheep