Tradução de "shook up" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
That's what shook the scientists up. | Foi isto que chocou os cientistas. |
He shook his head up and down. | Ele balançou a cabeça pra cima e pra baixo. |
Now, All Shook Up is a great love song. | Agora, All Shook Up é uma grande canção de amor. |
Now, All Shook Up is a great love song. | All Shook Up é uma grande canção de amor. |
And love is not love, but being all shook up. | E amor não é amor, mas ser agitado. |
And love is not love, but being all shook up. | E amor não é amor, mas estar todo agitado |
In All Shook Up, a touch is not a touch, but a chill. | Em All Shook Up , um toque não é um toque, mas um arrepio. |
He who shook the fruit from the tree should also gather it up. | Aquele que abanou a fruta da árvore também deveria juntá la. |
In All Shook Up, a touch is not a touch, but a chill. | Em All Shook Up , um toque não é um toque, mas um calafrio. |
I shook my head. | Balancei a cabeça. |
He shook his head. | Ele balançou a cabeça. |
He shook my hand. | Ele apertou a minha mão. |
Tom shook Mary's hand. | Tom apertou a mão de Maria. |
Tom shook my hand. | Tom apertou a minha mão. |
Tom shook everybody's hands. | Tom apertou a mão de todos. |
Tom shook everybody's hands. | Tom apertou a mão de todo o mundo. |
Martha shook her head. | Martha balançou a cabeça. |
You shook his hand? | Tu apertas lhe a mão? |
It shook me nerves. | Mexeume com os nervos. |
He picked up a crumb of our black bread, shook his head and dropped it. | Pegou numa migalha do nosso pão, abanou a cabeça e largoua. |
The earthquake shook the houses. | O terremoto chacoalhou as casas. |
The earthquake shook the houses. | O terremoto sacudiu as casas. |
The two men shook hands. | Os dois homens apertaram as mãos. |
She shook hands with him. | Ela lhe deu as mãos. |
Tom shook hands with Mary. | Tom apertou a mão de Mary. |
Tom and Mary shook hands. | Tom e Maria apertaram as mãos. |
The earthquake shook the house. | O terremoto sacudiu a casa. |
He shook his head, no. | Ele abanou a cabeça e explicou |
I shook him before that. | Eu iludio antes disso. |
Then she shook her head | Depois, abanou a cabeça |
Hennessy shook hands on it. | O Hennessy confirmou. |
Then the earth shook and trembled the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. | Então se abalou e tremeu a terra, os fundamentos dos céus se moveram abalaram se porque ele se irou. |
The Hatter shook his head mournfully. | O Chapeleiro abanou a cabeça com tristeza. |
The Knave shook his head sadly. | O Valete balançou a cabeça com tristeza. |
He shook hands with the girl. | Ele e a garota apertaram as mãos. |
They shook hands with each other. | Eles apertaram as mãos um do outro. |
Tom chuckled and shook his head. | O Tom riu e balançou a cabeça. |
The Hatter shook his head mournfully. | O Chapeleiro balançou a cabeça tristemente. |
The Knave shook his head sadly. | O Valete balançou a cabeça tristemente. |
The crime shook Ghardaïa to its core. | O crime abalou Ghardaïa no nível central. |
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo. | Um terremoto de magnitude 5 abalou Tóquio. |
I shook my head a few times. | Eu chacoalhei a cabeça algumas vezes. |
I shook my head a few times. | Eu balancei a cabeça algumas vezes. |
Occasionally I climbed and shook the trees. | Às vezes eu subia e sacudiu as árvores. |
And she shook her head and said, | Ela abanou a cabeça e disse |
Related searches : All Shook Up - Shook Hands - Shook Me - Shook Head - Shook The World - Shook My Hand - Shook His Head - Shook Her Head - We Shook Hands - Up - Waked Up - Gives Up