Tradução de "slavery" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Slavery - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Slavery. | Escravidão. |
Slavery, right? | Escravidão, correto? |
Slavery 2.0! | Escravatura 2.0! |
Freedom is Slavery. | Liberdade é escravidão. |
Gray abhorred slavery. | Asa Gray. |
Another that ended slavery. | Uma outra, que acabou com a escravatura. |
Slavery where not gone | Escravatura onde não desapareceu. |
The definition of slavery | A definição de escravidão |
The abolition of slavery? | A abolição da escravagem...piada boa..... |
To oppression and slavery. | Opressão e escravidão. |
August 1 Slavery is abolished in the British Empire by the Slavery Abolition Act 1833. | 1 de Agosto Abolição da escravatura no Império Britânico. |
Sunitha Krishnan fights sex slavery | Sunita Krishnan e sua luta contra a escravidão sexual |
I'm talking about real slavery. | Estou falando de escravidão de verdade. |
Lincoln was opposed to slavery. | Lincoln era contra a escravidão. |
Soldiers, don't fight for slavery! | Soldados! Não lutem pela escravidão! |
Lincoln disapproved of slavery, and the spread of slavery to new U.S. territory in the west. | Lincoln tinha repúdio dessa prática que se expandia pelos novos territórios à Oeste. |
Although colonial slavery was abolished 140 years ago, new forms of slavery are now emerging rapidly. | A escravatura colonial foi abolida há 140 anos, mas neste momento estão a surgir, a ritmo acelerado, novas formas de escravatura. |
Now, that kind of slavery is, again, pretty much what slavery has been all through human history. | Bem, esse tipo de escravidão é, novamente, bem o mesmo que a escravidão tem sido através da história da humanidade. |
The Slavery Commission sought to eradicate slavery and slave trading across the world, and fought forced prostitution. | Comissão de Escravatura A Comissão procurou erradicar a escravidão e o comércio de escravo em todo o mundo, e combateu a prostituição forçada. |
Slavery Although subdued in dialogue and imagery, the theme of slavery appears several times in the movie. | Escravidão Embora subjugado no diálogo e imagens, a questão da escravidão aparece várias vezes no filme. |
They're talking about slavery in 1860. | Eles estão falando sobre escravidão em 1860. |
Prohibition of slavery and forced labour | Proibição da escravidão e do trabalho forçado |
So was slavery in the USA. | Então houve escravidão nos EUA. |
The boy was sold into slavery. | O menino foi vendido como escravo. |
Slavery is a crime against humanity. | A escravidão é um crime contra a humanidade. |
Historically within Mozambique there was slavery. | Historicamente, houve escravatura em Moçambique. |
1823 Slavery is abolished in Chile. | 1823 Escravidão é abolida no Chile. |
Slavery wasn't abolished until Abraham Lincoln. | A escravidão não foi abolida até Abraham Lincoln aboli la |
There was also slavery in Massachusetts. | O mesmo quanto à igualdade, embora fosse melhor do que nas colónias Chesapeake ou em Inglaterra, enquanto igualdade, era bastante desigual. |
This would also imply abolishing slavery. | Isto também implicaria abolir a escravidão. |
Wars Slavery Advertising Talent and Creativity | Guerras Escravidão Publicidade Talento e criatividade |
Including murder, sexual slavery, rapes, abductions | Incluindo assassinato, escravidão sexual, estupros, sequestros |
This can be called wage slavery. | Isso pode ser chamado de escravatura assalariada. |
It's real slavery in exactly the same way that slavery would be recognized throughout all of human history. | É escravidão de verdade, exatamente da mesma forma que a escravidão tem sido reconhecida através de toda a história humana. |
In the 19th century, it was slavery. | No século dezenove, foi a escravidão. |
Slavery,business,economics,global issues,humanity,trafficking | Slavery,business,economics,global issues,humanity,trafficking |
Kevin Bales How to combat modern slavery | Kevin Bales Como combater a escravidão moderna |
Slavery was abolished in Bolivia in 1831. | A escravidão foi abolida na Bolívia em 1831. |
It is freeing someone's neck from slavery | É libertar um cativo, |
Slavery was normal in the old days. | Escravidão era normal nos dias antigos. |
There must be no issue of slavery. | Não se vai falar da escravidão |
The war had its origin in the fractious issue of slavery, especially the extension of slavery into the western territories. | A guerra teve sua origem na controversa questão da escravidão, especialmente nos territórios ocidentais. |
Napoleon actually sent Leclerc a secret memo to essentially reinstate slavery when the time was right. reinstate slavery when right | Napoleão enviou uma nota secreta a Leclerc para que reestabelece se a escravatura quando chegasse a altura oportuna. Reestabelecer a escravatura quando oportuno. |
No one shall be held in slavery or servitude slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms. | Ninguém será mantido em escravatura ou em servidão a escravatura e o trato dos escravos, sob todas as formas, são proibidos. |
I'm talking to you about modern day slavery. | Eu estou falando sobre a escravidão dos dias modernos. |
Related searches : Abolish Slavery - Human Slavery - Slavery System - Domestic Slavery - White Slavery - Debt Slavery - Slavery Trade - Child Slavery - Modern Slavery - Slavery Issue - Abolishment Of Slavery - Legacy Of Slavery - Modern Day Slavery