Tradução de "somewhat better" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Better - translation : Somewhat - translation : Somewhat better - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Women's correctional institutes are somewhat better.
De alguma forma os institutos de correção femininos são melhores.
Recent experience has been somewhat better.
Deveriam recusar aceitar!
In science, we use somewhat better temperature scales.
Na ciência, utilizamos escalas de temperatura um pouco melhores.
The public's perception will probably be somewhat better than that.
A percepção do público provavelmente será bem melhor.
The public's perception will probably be somewhat better than that.
A perceção do público deverá ser um pouco melhor.
So from case to case it looks somewhat better today.
Portanto, de caso para caso, as coisas parecem estar a correr um pouco melhor hoje em dia.
Somewhat better, Doctor. The thing seems a little less troublesome.
Um pouco melhor, Doutora... as coisas perecem menos turbulentas.
They can perhaps teach us to use the proximity principle somewhat better.
Talvez nos possam ensinar a utilizar melhor o princípio da subsidiariedade.
Now the bargains will be struck on somewhat better terms from America s point of view.
Agora, os termos das negociações serão baseados no ponto de vista norte americano.
And then in 2000, the MAP satellite was launched the WMAP and it made somewhat better pictures.
Então em 2000, o satélite MAP foi lançado o WMAP e ele produziu imagens razoavelmente melhores.
And then in 2000, the MAP satellite was launched the WMAP and it made somewhat better pictures.
Depois em 2000, foi lançado o satélite MAP o WMAP que fez imagens bem melhores.
It maintains the same fishing opportunities for Community shrimp boats and offers somewhat better opportunities to tuna seiners.
Mantém as mesmas possibilidades de pesca para os navios de pesca do camarão da Comunidade e oferece possibilidades um pouco superiores aos atuneiros cercadores.
Somewhat.
Relativamente.
Somewhat.
De alguma forma.
As a result we shall have a somewhat better chance of reaching a successful conclusion on the budget for 1987.
Todos sabemos que a grande tarefa do presente ano é assegurar a integração na Comunidade de dois novos países membros, a Es panha e Portugal, tanto no âmbito orçamental como em outros.
The 1997 deficit is better than expected , but the improvement in the debt ratio was somewhat less favourable than envisaged earlier .
O défice de 1997 é melhor que o esperado mas a melhoria no rácio da dívida foi ligeiramente menos favorável do que o desejado inicialmente .
Somewhat warmer.
Um pouco mais quente.
Hellenistic period Alexander the Great had somewhat better fortune, conquering Sagalassos on his way to Persia, though the city of Termessos defied him.
Período helenístico Alexandre, o Grande, teve um pouco mais de sorte, conquistando Sagalassos em seu caminho para a Pérsia, embora a cidade de Termesso tenha conseguido resistir.
Things are moving forward and are somewhat better than they used to be, but we still have unsolved problems concerning staff and structure.
As coisas estão a avançar e são um pouco melhores do que costumavam ser, mas temos ainda problemas por resolver em relação a pessoal e estruturas.
While, somewhat, the Spaniards ...
Enquanto, de certa forma, os espanhóis
Tom was somewhat doubtful.
Tom estava meio duvidoso.
Tom was somewhat doubtful.
Tom estava um pouco duvidoso.
That looks somewhat dangerous.
Isso parece um pouco perigoso.
Tom is somewhat shy.
Tom é um pouco tímido.
Tom is somewhat shy.
Tom é um tanto envergonhado.
Tom seemed somewhat confused.
Tom pareceu um pouco confuso.
It might fluctuate somewhat.
Ele pode flutuar um pouco.
Somewhat this is subjective.
A resposta é subjectiva.
That is somewhat ironic.
Declaração de voto
This is somewhat disingenuous.
É uma afirmação um tanto hipócrita.
This is somewhat disquieting.
É uma situação um pouco inquietante.
That has changed somewhat.
Mas essa realidade foi um tanto alterada.
It spared me somewhat.
Dessa forma, livrei me seguramente de qualquer coisa.
I was somewhat surprised.
Fiquei um tanto surpresa.
One might have expected somewhat better weather conditions, but I feel that the climate inside the European Council, at which I was present from start to finish, was a little better than the Commissioner has said.
Seria de esperar um tempo um bocadinho mais bonito, mas creio que esteve um pouco melhor do que disse o senhor Comissário no seio do Conselho Europeu, a que assisti desde o princípio até ao fim.
At the same time, Gorbachev pressured his Cuban allies in Angola to scale down activities and withdraw even though Soviet allies were faring somewhat better there.
Ao mesmo tempo, Gorbachev também aconselhou seus aliados cubanos a diminuir e desescalar suas atividades em Angola.
In fact, their most creative act which I will compliment them on is to fiddle the unemployment statistics to put them in a somewhat better light.
Gostaria, por isso, de expressar os meus vivos agradecimentos ao relator e também a V.Ex?s, Senhores Deputados, por este debate.
Solidarité Maroc remarked somewhat sarcastically
O blogueiro Crazy Moor diz
I asked myself, somewhat violently.
Eu me pergunto, um tanto brutalmente.
He somewhat resembles his father.
Ele se parece um pouco com o pai.
Tom was looking somewhat distraught.
Tom estava parecendo de alguma forma perturbado.
The weather is somewhat warmer.
O tempo está um pouco mais quente.
This one's somewhat more somber.
É um pouco mais sombrio.
Ambiguous cases are somewhat unclear.
Casos ambíguos são pouco claras.
And these were somewhat noticed.
E estes foram um pouco notados.

 

Related searches : Somewhat Later - Somewhat Similar - Somewhat Less - Somewhat Dissatisfied - Somewhat Difficult - Somewhat Easy - Somewhat Limited - Agree Somewhat - Somewhat Lower - Somewhat Hard - Somewhat Easier - Somewhat Misleading - Somewhat Special