Tradução de "diferente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Diferente - tradução : Diferente - tradução : Diferente - tradução : Diferente - tradução : Diferente - tradução : Diferente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Têm comida diferente, cultura diferente, arte diferente.
They have different food, different culture, different art.
Não muito diferente, mas diferente.
Farms in which the link is not made should not receive any structural aids.
...ficaria diferente. Sim, ficaria diferente.
Yeah, it would be a difference.
Um robô diferente, uma tarefa diferente.
A different robot, a different task.
Diferente
Differing
Um modo de vida diferente, um ser diferente.
A different way of life, a different being.
Sim, é muito diferente. Não, não é diferente.
Yeah, it's very different no, it's not different.
E esta é uma maneira diferente, forma diferente de heurística, diferente de olhar para soluções.
And this is a different way, different heuristic, different way to look for solutions.
Uma forma de vida diferente, de um ser diferente.
A different way of life, a different being.
O inimigo é diferente. Tem que ser diferente também.
The enemy's different, so you have to be different too.
Diferente do mundo de hoje, diferente do mundo agora.
A wonderful world. Not like the world today. Not like the world now.
Cada nível de conflito requer uma distribuição diferente de recursos uma abordagem diferente, um modelo organizacional diferente.
And each level of conflict requires a different allocation of resources, a different approach, a different organizational model.
Tu és diferente, tu és, tu és, e tu és diferente e fica orgulhosa de ser diferente.
Your alphabets, your world are different Michelle. You are different, you are, you are, and you are different... And are proud that you're different.
Completamente diferente.
Wildly different.
Pense diferente.
(Spound of music)
Sou diferente.
I'm different.
Estou diferente.
I'm different.
diferente de
different to
diferente de
different from
diferente de
not equal
dose diferente
combination route or dose
Muito diferente.
Very different.
Totalmente diferente.
Totally different, right?
Está diferente.
That's him!
Muito diferente.
Then you will look again with the eyes of God.
É diferente.
Come on, that... that's different.
É diferente.
Have you got any ice? No, I haven't.
Era diferente.
That was different.
É diferente...
It's different.
Pareceume diferente.
I thought it was different.
Muito diferente.
Quite different.
È diferente.
This is different.
Diferente como?
How?
É diferente.
It's different.
Estás diferente.
You look different. I do?
É diferente.
That's quite different.
São de uma cor diferente porque têm uma composição diferente.
And they're a different color because they're a different composition. They are coated.
E cada nível de conflito requer uma alocação diferente de recursos, uma abordagem diferente, um modelo organizacional diferente.
And each level of conflict requires a different allocation of resources, a different approach, a different organizational model.
Eu não queria que fosse diferente do dos homens, mas era diferente, e era assim porque eu era diferente.
I didn't want to make it different from the men, but it was different, because this was the way I was different.
Que disfarça o tom trágico com algo diferente, algo radicalmente diferente.
Covering the tragic tune with something different, something radically different.
Temos uma cultura um pouco diferente e uma história muito diferente.
We have a slightly different culture and a very different history.
A bandeira é diferente, a farda é diferente e a língua.
The flag is different, the uniform is different and the language.
Lá eles encontraram crianças que estão com um padrão diferente e tudo mais, uma mentalidade diferente, uma sociedade completamente diferente.
There they met children who are with a different standard and a different mindset, a totally different society.
Cada habitat tem uma combinação diferente de plantas, uma assinatura diferente de pólen, ou uma impressão digital diferente de pólen.
A different pollen signature, if you like, or a different pollen fingerprint.
Eu acho que a arte é diferente para todos, mas é diferente para cada espectador e diferente para cada artista.
I think art is different for everyone, but it's different for every viewer and it's different for every artist.

 

Pesquisas relacionadas : Dramaticamente Diferente - Parece Diferente - Impacto Diferente - Questão Diferente - Natureza Diferente - Mais Diferente - Visão Diferente - Mais Diferente - Mais Diferente