Tradução de "split vote" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Split - translation : Split vote - translation : Vote - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
I therefore consider a split vote inadmissible. | Por isso terei que considerar não admissível o pedido de votação por partes. |
Let's find a way to split that vote. | Vamos encontrar forma de dividir esses votos. |
To split the vote, so Harrison can win. | Para dividir os votos, para que o Harrison possa ganhar. |
I am afraid we cannot have a split vote. | Receio que não seja possível uma votação por partes. |
Are you withdrawing the request for a split vote? | Vai retirar o pedido de votação por partes? |
In the case of a split vote, the Chairman shall cast the deciding vote. | Em caso de igualdade de votos, o presidente terá voto de qualidade. |
In the case of a split vote, the Chairperson shall have the casting vote. | Em caso de igualdade de votos, prevalece o voto do Presidente. |
At all events, as far as I am concerned, I did not make any objection to a split vote, and if a split vote was requested on paragraph 13, it seems to me that a split vote should have been taken. | Em todo o caso, eu não manifestei qualquer objecção ao facto de se proceder a uma votação por partes, e, se for apresentado um pedido de votação por partes do n. 13, parece me que deverá realizar se. |
That wording is one on which we may request a split vote and vote against. | A respectiva redacção poderá levar nos a pedir uma votação por partes e a votar contra. |
I put 36 to the vote. I have received no request for a split vote. | Pus à votação a alteração 36 e não recebi nenhum pedido de votação por partes. |
In addition, you refused a split vote, correctly no doubt. | Além disso, V. Exa. recusou, sem dúvida justificadamente, a votação por partes. |
The split vote amended the text of the common position. | O texto da posição comum foi modificado pela votação separada. |
As such, we would like to propose a split vote. | Gostaríamos, além disso, de propor, nesse caso, uma votação por partes. |
They were going to use me to split the vote. | Lam usarme para dividir os votos. |
I will be calling for a split vote on this paragraph. | Não, porém, de todas. |
If so, we can withdraw the attempt at a split vote. | Se assim for, podemos retirar o pedido de votação por partes. |
I urge you to vote for this report in its entirety and not be tempted to vote in the split vote. | Exorto os senhores deputados a votarem a favor do presente relatório no seu todo e a não se deixarem tentar por uma votação em separado. |
It says that 'Mr Martin requested a split vote on paragraph 13. | Assim, Senhor Presidente, peço à presidência que declare que aquilo que se passou ontem à noite, agrade ou não ao nosso amigo David Martin, não crie um precedente, pois é contrário ao Regimento. to. |
For this reason I have requested a split vote on this amendment. | Por esse motivo, solicitei uma votação em separado relativamente a esta alteração. |
All we are asking for is a split vote on the special section. | Por conseguinte, durante a votação devemos separar os vários aspectos. |
We are calling for a split vote on that part of this map. | Solicitamos uma votação por partes sobre um pequeno elemento do mapa. |
I believe it is slightly too late to ask for a split vote. | Creio ser demasiado tarde para solicitar uma votação por partes. |
I have requested a split vote on the word 'shall' for that purpose. | Por isso solicitei uma votação por partes no que se refere à palavra 'deverão'. |
The outcome of the split vote on Amendment No 654 was as follows | Votação por partes do projecto de alteração nº 654 |
We have had a suggestion that there should be a split vote instead. | Foi sugerido que, em vez disso, se realizasse uma votação por partes. |
Where a split vote is held the relevant rules on majorities must be obserued. | Na votagäo por partes seräo respeitadasas disposigöes do presente Regimentorelativas äs maiorias requeridas para os diferenfescasos. casos. |
Where a split vote is held the relevant rules on majorities must be observed. | Na votação por partes serão respeitadas as disposições do presente Regimento relativas às maiorias requeridas para os diferentes casos. |
Therefore we will be asking for a split vote on one of the amendments. | Por conseguinte, solicitamos uma votação em separado sobre uma das alterações. |
We can avoid the vote on Amendment No 1 by holding a split vote on the original text of paragraph b). | Penso que poderemos evitar a votação da alteração nº 1 com a votação por partes do texto original do parágrafo b). |
The vote is not the problem, the problem is that you did not receive the motion for a split vote in time. | O problema não é a votação, mas sim o facto de este pedido não ter chegado às suas mãos em tempo útil. |
Vice President the text of the common position is being amended by a split vote. | PRESIDÊNCIA Y. GALLAND Vice presiden te a aquisição e posse de armas, que esta semana votámos. |
I hope we can in that way support the split vote proposed by Mr Hughes. | Espero poder apoiar a votação por partes, proposta pelo senhor deputado Hughes. |
If this is the case, my group can withdraw the request for a split vote. | Se for esse o caso, o meu grupo poderá retirar o pedido de votação por partes. |
A split vote has been asked for on that matter and I would ask all groups to consider carefully how they will vote. | Neste ponto foi requerida uma votação por partes, e peço a todos os grupos que pensem bem como é que vão votar. |
The Group of the Greens European Free Alliance has requested a split vote on this amendment. | Relativamente à presente alteração, o Grupo dos Verdes Aliança Livre Europeia exigiu uma votação separada. |
In order to clarify the vote, I should like to explain that the split vote means that the first part will include the amounts. | Para esclarecer o que se vai passar, gostaria de explicar que uma votação por partes significa que a primeira parte incluirá os montantes. |
It was largely in this connection that the Socialist Group requested a split vote on paragraph 13. | Foi nomeadamente a este propósito que o Grupo Socialista pediu uma votação por partes do n. 13. |
This is similar to the road map where we request a split vote on part ofthat map. | É uma questão que se poderia comparar ao mapa sobre a rede rodoviária e em que apresentámos um pedido de votação por partes sobre uma secção do mapa. |
Actually, a split vote on the original text is scheduled, that is, if the amendment is rejected. | Com efeito, está prevista essa votação separada sobre o texto original, ou seja, se a alteração for rejeitada. |
Are you withdrawing this amendment, in which case we will hold a split vote on paragraph 29? | Retira esta alteração, caso em que votaremos o nº 29 por partes? |
The Socialists asked for a split vote, which retained the training reference but removed my helpful amendment. | Os Socialistas solicitaram uma votação por partes, a qual manteve a referência à formação mas eliminou a minha útil alteração. |
If that is the case, then we need a split vote to remove the 'Former Yugoslav Republic'. | Se assim é, trata se de uma votação separada para retirar a designação 'antiga República Jugoslava?. |
The services are checking on that, but I have not received any request for a split vote. | Os serviços estão a proceder à verificação, mas não recebi nenhum pedido de votação por partes. |
That is why I have called for a split vote on Amendment No 6, and will only vote for the first part of the amendment. | Por isso solicitámos a votação por partes da alteração 6 e vamos votar a favor apenas da primeira parte. |
However, under the Rules, it is not possible to ask for a split vote on a compromise amendment. | No entanto, nos termos do Regimento, não é possível pedir uma votação por partes relativamente a uma alteração de compromisso. |
Related searches : Split Split Split - Protest Vote - Poll Vote - Vote Down - Advisory Vote - Vote Cast - Public Vote - Vote Out - Vote Count - Formal Vote - A Vote - Vote Rigging