Tradução de "thereby improving" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Improving - translation : Thereby - translation : Thereby improving - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

create better framework conditions, via the exchange of information and good practice, thereby contributing to improving competitiveness.
Simplificar e racionalizar a regulamentação e as práticas regulamentares, com especial ênfase no intercâmbio de boas práticas no que respeita a técnicas regulamentares, incluindo os princípios da UE
It will thereby contribute to improving the European Union's energy efficiency in an effective way, in accordance with our international commitments.
Dessa forma, contribuir se á para melhorar a eficiência energética na União Europeia, de forma efectiva, na linha dos compromissos que assumimos a nível internacional.
By lowering the heart rate, Corlentor reduces the stress on the heart, thereby slowing the progression of heart failure and improving symptoms.
Ao diminuir a frequência cardíaca, o Corlentor reduz a pressão exercida no coração, o que permite retardar a progressão da insuficiência cardíaca e melhorar os sintomas.
By lowering the heart rate, Procoralan reduces the stress on the heart, thereby slowing the progression of heart failure and improving symptoms.
Ao diminuir a frequência cardíaca, o Procoralan reduz a pressão exercida no coração, o que permite retardar a progressão da insuficiência cardíaca e melhorar os sintomas.
The replacement enzyme helps to break down GAGs and stop them building up in cells, thereby improving the symptoms of MPS IVA.
A enzima de substituição ajuda a decompor os GAG e impede a sua acumulação nas células, melhorando, dessa forma, os sintomas da MPS IVA.
By lowering the heart rate, Ivabradine Anpharm reduces the stress on the heart, thereby slowing the progression of heart failure and improving symptoms.
Ao diminuir a frequência cardíaca, o Ivabradina Anpharm reduz a pressão exercida no coração, o que permite retardar a progressão da insuficiência cardíaca e melhorar os sintomas.
Improving the quality of administration and thereby enhancing relations between the Community and European citizens depends in large part on the administration itself.
O melhoramento da qualidade da administração e, como tal, o incremento das relações entre a Comunidade e os cidadãos europeus dependem em grande parte da própria administração.
Furthermore, the Commission's expert noted that, logically, Citigroup should have included the end of period liquid assets in its calculations, thereby improving the outturn.
O perito observou ainda que, por razões de lógica, o Citigroup deveria ter também integrado no seu cálculo a situação de caixa no final do período, o que teria melhorado o resultado.
In patients taking levodopa and a peripheral DDCI, such as carbidopa or benserazide, opicapone increases levodopa plasma levels thereby improving the clinical response to levodopa.
Nos doentes medicados concomitantemente com levodopa e um DDCI periférico, tal como a carbidopa ou a benzerazida, a opicapona provoca o aumento dos níveis de levodopa no plasma, aumentando assim a resposta clínica à levodopa.
At Monterey, for example, the European Union committed itself to increasing total aid to developing countries and to improving processing and coordination, thereby increasing effectiveness.
Em Monterey, por exemplo, a União Europeia comprometeu se a aumentar o volume total das ajudas aos países em desenvolvimento e a melhorar o processamento e a coordenação, aumentando assim a eficácia.
Improving the employment picture, improving ecological outcomes and improving quality of life.
Melhorar a situação do emprego, melhorar os resultados ecológicos e de melhoria da qualidade de vida.
It blocks the enzyme monoamine oxidase type B (which breaks down dopamine), thereby helping to restore dopamine levels in the brain and improving the patient's symptoms.
Bloqueia a enzima monoaminoxidase de tipo B (que decompõe a dopamina), ajudando desta forma a repor os níveis de dopamina no cérebro e melhorando os sintomas do doente.
During the debate on the proposal in the Committee on Women' s Rights, we tabled various amendments, thereby making a positive contribution to improving the initial positions.
Durante o debate da proposta na Comissão dos Direitos da Mulher apresentámos várias propostas de alteração, dando, assim, um contributo positivo para melhorar as posição iniciais.
He misleads many thereby and guides many thereby.
Com isso desvia muitos e encaminha muitos outros.
He misleadeth many thereby, and He guideth many thereby and He misleadeth thereby only miscreants
Com isso desvia muitos e encaminha muitos outros. Mas, com isso, só desvia os depravados.
He leads astray many thereby, and He guides many thereby but He misleads thereby only the evildoers.
Com isso desvia muitos e encaminha muitos outros. Mas, com isso, só desvia os depravados.
This proposal has the simpler and broader aim of improving the quality of the air we all breathe, by reducing emissions of VOCs, thereby reducing the formation of ozone.
Esta proposta tem o objectivo mais simples e mais amplo de melhorar a qualidade do ar que todos respiramos reduzindo as emissões de COV e, dessa forma, reduzindo a formação de ozono.
Improving Reliability
Melhorar a Fiabilidade
IMPROVING DATA
QUALIDADE DOS
improving competitiveness
melhorar o funcionamento dos mercados mundiais da energia
improving competitiveness
Melhorar a competitividade
improving safety,
melhorar a segurança,
Thereby He leads many astray, and thereby He guides many and thereby He leads none astray save the ungodly
Com isso desvia muitos e encaminha muitos outros. Mas, com isso, só desvia os depravados.
Third, the navigability of the Danube between Straubing and Vilshofen, which will connect the North Sea to the Black Sea, thereby improving the interconnection between the Danube and the Rhine.
O terceiro, o projecto de navegabilidade do Danúbio entre Straubing e Vilshofen, que fará a ligação entre o mar do Norte e o mar Negro, melhorando, por conseguinte, a interligação entre o Danúbio e o Reno.
Our intention is to introduce a harmonised regulatory framework which governs the management of air traffic in the European Union, thereby facilitating better management of the airspace and improving safety.
Preconizamos o estabelecimento de um quadro de regulamentação harmonizado para reja a gestão do tráfego aéreo na União Europeia, favorecendo dessa forma a melhoria da gestão do espaço aéreo e reforçando a segurança.
He sendeth many astray thereby, and He guideth many thereby, and He sendeth not astray thereby any except the transgressors,
Com isso desvia muitos e encaminha muitos outros. Mas, com isso, só desvia os depravados.
Thereby He leads many astray, and thereby He guides many and He leads no one astray thereby except the transgressors
Com isso desvia muitos e encaminha muitos outros. Mas, com isso, só desvia os depravados.
Tom is improving.
Tom está melhorando.
Things are improving.
As coisas estão melhorando.
It's exponentially improving.
Melhora exponencialmente.
You're really improving.
Estás mesmo a meIhorar.
improving organisational efficiency
Melhoria do quadro jurídico e institucional
improving organisational efficiency
Assegurar a gestão transparente dos recursos públicos e a responsabilização
improving organisational efficiency
Garantia de uma gestão transparente das finanças públicas e responsabilização
improving fisheries statistics
O melhoramento das estatísticas da pesca
improving local governance.
Melhorar a governação local.
In the hope of improving the climate for exports, he rashly added his voice to those calling for an end to the embargo, thereby pressing amateurishly ahead without consulting with other states.
Na esperança de melhorar o clima para as exportações, apressou se a juntar a sua voz à dos que defendem o levantamento do embargo, agindo de forma amadora sem consultar os outros Estados.
The ECB 's monitoring of the quality of statistical information may include scrutiny of revisions made to these data first , to include the latest assessment of the statistical information , thereby improving the quality
O controlo da qualidade da informação estatística pelo BCE pode incluir o exame das revisões a estes dados , tendo em vista , em primeiro lugar , incluir a última avaliação da informação estatística , melhorando assim a sua qualidade
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on industrial and enterprise policy, thereby improving the business environment for all economic operators, but with particular emphasis on small and medium sized enterprises (SMEs).
Artigo 63.o
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on industrial and enterprise policy, thereby improving the business environment for all economic operators, but with particular emphasis on small and medium sized enterprises ( SMEs ).
As Partes devem desenvolver e reforçar a sua cooperação no domínio da política industrial e empresarial, melhorando, assim, o enquadramento empresarial para todos os operadores económicos e, em especial, para as pequenas e médias empresas (PME).
Researchers should ensure that their research activities are made known to society at large in such a way that they can be understood by non specialists, thereby improving the public s understanding of science.
Os investigadores devem garantir que as suas actividades de investigação sejam levadas ao conhecimento da sociedade em geral numa forma em que possam ser compreendidas por leigos na matéria, melhorando assim a compreensão que o público tem da ciência.
Then thereby raise dust,
E que levantam nuvens de poeira,
Your English is improving.
Seu inglês está melhorando.
Improving international relations management.
Melhoria da gestão das relações internacionais.
Improving educational qualifications cations
Melhoria das qualificações educacionais

 

Related searches : Is Thereby - Was Thereby - Thereby Assuming - Thereby Indicating - If Thereby - Thereby Supporting - Thereby Arising - Incurred Thereby - Thereby Including - Thereby Creating - Thereby Caused - It Thereby