Tradução de "those parts" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Parts - translation : Those - translation : Those parts - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

So those are parts, right?
Portanto, estas são partes, certas?
How'd you get those other parts?
Como conseguiste os outros papéis?
and those who guard their private parts,
São aqueles que observam a castidade,
Those who break the Qur'an into parts.
E que transformaram o Alcorão em frangalhos!
and those who guard their private parts
São aqueles que observam a castidade,
And those who guard their private parts
São aqueles que observam a castidade,
And those who guard their private parts,
São aqueles que observam a castidade,
All those parts in the woman body,
Todas as partes do corpo da mulher,
And those who of their private Parts are guards.
Que observam a castidade,
And those who of their private parts are guards.
São aqueles que observam a castidade,
Once you've laid down the parts And we've got to think about the relationships between those parts.
Uma vez que você colocou para baixo as peças e nós temos comecei a pensar sobre as relações entre as partes.
Mr President, the Commissioner has made it very clear that the Convention in a sense falls into two parts those parts covered by Community law and those parts covered by the Member States.
Senhor Presidente, o senhor Comissário deixou já muito claro que, num certo sentido, a Convenção se insere em dois âmbitos de competências possui uma parte coberta pelo direito comunitário e uma outra pelo dos Estados Membros.
Parts of aeroplanes or helicopters, n.e.s. (excl. those for gliders)
Caixas de relógios de pulso, relógios de bolso e relógios semelhantes da posição 9101 ou 9102, de metais preciosos ou de metais folheados ou chapeados de metais preciosos
Those parts of the body which we think to be less honorable, on those we bestow more abundant honor and our unpresentable parts have more abundant propriety
e os membros do corpo que reputamos serem menos honrados, a esses revestimos com muito mais honra e os que em nós não são decorosos têm muito mais decoro,
Many parts of the frog's brain correspond with those of humans.
Muitas partes do cérebro da rã correspondem às presentes nos seres humanos.
Because those bicycle parts are so ubiquitously available, they're super cheap.
E como essas peças de bicicleta estão tão disponíveis, são super baratas.
It's got germ. Those are the good things, but those aren't the tastiest parts of the wheat.
Existe o germe de trigo. Embora sejam coisas boas, não são as partes mais saborosas do pão.
Those are the two hardest and costliest parts of making a car.
Essas são as duas etapas mais difíceis e mais caras da manufatura de um carro.
Those are the two hardest and costliest parts of making a car.
São dois dos componentes mais duros e caros no fabrico de um carro.
Parts of aeroplanes or helicopters other than those of 8803.10 or 8803.20
Aparelhos simuladores de voo em terra e suas partes, exceto simuladores de combate aéreo e suas partes da subposição 8805.21
Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed those parts are enclosed in square brackets.
Partes deste texto foram omitidas a fim de garantir a não divulgação de informações confidenciais essas partes estão entre parênteses rectos e assinaladas por um asterisco.
Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed those parts are enclosed in square brackets.
Partes deste texto foram omitidas a fim de garantir a não divulgação de informações confidenciais essas partes estão entre parênteses rectos.
The string representing a hand consists of several parts separated by a space. The order of those parts is always the same except for the meld parts at the beginning.
O texto que representa uma jogada consiste em diversos textos parciais, separados por um espaço. A ordem destas partes é sempre a mesma, exceptuando as combinações no início.
And those who guard their chastity (i.e. private parts, from illegal sexual acts)
Que observam a castidade,
And those who guard their chastity (i.e. private parts from illegal sexual acts).
São aqueles que observam a castidade,
parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212
De feltro, de falsos tecidos
raw pet food and unprocessed feed material containing any parts of those species
Alimentos crus para animais de companhia e matérias primas para alimentação animal não transformadas que contenham quaisquer partes dessas espécies
raw pet food and unprocessed feed material containing any parts of those species,
alimentos crus para animais de companhia e matérias primas para alimentação animal não transformadas que contenham quaisquer partes dessas espécies,
And those dolphin parts had a huge load of PCBs, dioxins and heavy metals.
E essas partes de golfinhos tinham enorme quantidade de PCBs, dioxinas e metais pesados.
So I and my group are in favour of those parts of the motion for a resolution which define those claims.
Por isso eu e o meu grupo concordamos com as partes da proposta de decisão que descrevem esses requisitos.
The richer and stronger Member States are going to be those parts of the Community which enjoy those new benefits most.
Os Estados membros mais ricos e mais fortes serão as regiões da Comunidade que mais irão usufruir desses benefícios.
This is actually much closer to me, to what I am, than those other parts.
Isso é na verdade bem mais parecido comigo, ao que sou, do que esses outros papéis .
I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior.
Desculpem, mas essas não são as partes do corpo que controlam o nosso comportamento.
parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading 9609
Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, exceto as matérias das posições 3203, 3204 e 3205.
Seats (excluding those of heading 94.02), whether or not convertible into beds, and parts thereof
os direitos aduaneiros sobre mercadorias originárias indicadas como categoria de escalonamento A na lista de Moçambique são eliminados na data referida no ponto 1 do presente ANEXO
Seats (excluding those of heading 94.02), whether or not convertible into beds, and parts thereof
No período entre o ano 8 e o ano 12, a SACU concederá às exportações da UE uma margem preferencial de 40 em relação às taxas NMF aplicadas.
Certain products derived from wild feathered game hunted before 1 August 2005 should continue to be authorised from those parts of Bulgaria, taking into account the epidemiology of the disease in those parts of that country.
Determinados produtos derivados de caça selvagem de penas caçada antes de 1 de Agosto de 2005 devem igualmente continuar a ser autorizados em proveniência dessas partes da Bulgária, tendo em conta a epidemiologia da doença nessas partes do país.
Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.
Foram suprimidas partes do presente texto a fim de garantir a não divulgação de informações confidenciais essas partes figuram entre parêntesis rectos e estão assinaladas com um asterisco.
Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.
O quadro 1 não corresponde ao conjunto das demonstrações de resultados.
Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.
Partes deste texto foram omitidas a fim de garantir a não divulgação de informações confidenciais essas partes estão entre parênteses rectos e assinaladas por um asterisco.
Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.
Partes deste texto foram omitidas a fim de garantir a não divulgação de informações confidenciais essas partes estão entre parênteses rectos e marcadas com um asterisco.
Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.
Foram suprimidas partes do texto a fim de garantir a não divulgação de informações confidenciais essas partes são inseridas dentro de parênteses rectos e assinaladas com um asterisco.
Well, I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior.
Bem, eu odeio dizer mas, não há outras partes do corpo controlando seu comportamento.
Accordingly , the following text should be read in conjunction with the relevant parts of those reports .
Neste sentido , o texto que se segue deverá ser lido juntamente com as partes relevantes desses relatórios .
(Of just such wrath) as We sent down on those who divided (Scripture into arbitrary parts),
Tal como admoestamos aqueles que dividiram (as escrituras),

 

Related searches : Including Those - These Those - Only Those - Are Those - Except Those - All Those - From Those - Those That - Those Times - Those Present - Those Responsible - Like Those